"the second and third reports" - Translation from English to Arabic

    • التقريرين الثاني والثالث
        
    • التقريران الثاني والثالث
        
    • والتقريرين الثاني والثالث
        
    The fourth period report updates the second and third reports and comprises five chapters. UN ويستكمل التقرير الدوري الرابع، المتألف من ٥ فصول، التقريرين الثاني والثالث.
    The question has been considered by the Commission on various occasions, particularly during the debates that followed the presentation of the second and third reports. UN وقد نظرت اللجنة في هذا الموضوع في مناسبات عدة، لا سيما خلال المناقشات التي جرت عقب تقديم التقريرين الثاني والثالث.
    Recommendations contained in the second and third reports of the Monitoring Team UN التوصيات الواردة في التقريرين الثاني والثالث لفريق الرصد
    It had continued its consideration of the second and third reports submitted by the Special Rapporteur and had referred several draft articles to the Drafting Committee. UN وواصلت نظرها في التقريرين الثاني والثالث المقدمين من المقرر الخاص وأحالت عدة مشاريع مواد إلى لجنة الصياغة.
    the second and third reports of Azerbaijan to the Counter-Terrorism Committee provided relevant information on this issue. UN ووفر التقريران الثاني والثالث لأذربيجان المقدمان إلى لجنة مكافحة الإرهاب معلومات هامة عن هذه المسألة.
    Responses to concerns, suggestions and recommendations of the Committee in its concluding observations on the second and third reports of Cameroon UN الردود على شواغل اللجنة واقتراحاتها وتوصياتها الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقريرين الثاني والثالث للكاميرون
    The Federal Republic of Germany updated the second and third reports by virtue of its Fourth National Report from 1998, the structure and presentation of the second and third reports having largely been retained. UN وقد استكملت جمهورية ألمانيا الاتحادية التقريرين الثاني والثالث بمقتضى تقريرها الوطني الرابع منذ عام 1998، مع الحفاظ بدرجة كبيرة على هيكل وعرض التقريرين الثاني والثالث.
    33. Submit the second and third reports to the Committee on the Rights of the Child (Uruguay); UN 33- تقديم التقريرين الثاني والثالث إلى لجنة حقوق الطفل (أوروغواي)؛
    117. Concerning the topic of treaties over time, she welcomed the extensive debates within the Study Group on the second and third reports of its Chair, as well as the decision to change the format of the topic. UN 117 - وفيما يتعلق بموضوع المعاهدات بمرور الزمن، أعربت عن ترحيبها بالمناقشات المستفيضة التي جرت داخل فريق الدراسات حول التقريرين الثاني والثالث لرئيسه، وكذلك بقرار تغيير شكل الموضوع.
    Responses to concerns, suggestions and recommendations of the Committee in its concluding observations on the second and third reports of Cameroon 20 - 244 10 UN الردود على شواغل اللجنة واقتراحاتها وتوصياتها الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقريرين الثاني والثالث للكاميرون 20-245 7
    58. These conclusions met with general approval both in the Sixth Committee and in the Commission itself, and they were not called into question during consideration of the second and third reports. UN 58 - وقد أُقرت هذه الاستنتاجات عموما سواء في اللجنة السادسة أو في لجنة القانون الدولي نفسها ولم توضع موضع التساؤل أثناء النظر في التقريرين الثاني والثالث().
    97. While the current mandate of the Monitoring Team expires at the end of July 2005, it is anticipated that, after the consideration of the second and third reports by the Monitoring Team referred to in paragraph 95 above, the Security Council will extend the mandate beyond July 2005. UN 97 - ومع أن الولاية الحالية لفريق الرصد تنتهي في نهاية تموز/يوليه 2005، يتوقع أن يقوم مجلس الأمن، بعد النظر في التقريرين الثاني والثالث لفريق الرصد المشار إليهما في الفقرة 3 أعلاه، بتمديد الولاية إلى ما بعد تموز/يوليه 2005.
    38. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women expressed its concern during the consideration of the second and third reports of the Republic of Slovenia because of the incidence of violence against women, including violence in the family, and because of the light penalties for crimes of violence committed against women. UN 38 - أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها أثناء النظر في التقريرين الثاني والثالث لجمهورية سلوفينيا بسب حوادث العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف في الأسرة، وبسب العقوبات الخفيفة على جرائم العنف ضد المرأة.
    2. The Republic of Iraq is pleased to submit its fourth report to the Committee on the Rights of the Child, in accordance with article 44, paragraph 1 (a) and (b), of the Convention, and including the second and third reports. UN 2- ويسر جمهورية العراق أن تقدم تقريرها الرابع إلى لجنة حقوق الطفل (على وفق أحكام الفقرة 1(أ) و(ب) من المادة 44 من الاتفاقية) متضمناً التقريرين الثاني والثالث.
    The Commission received and considered the preliminary report at its sixtieth session (2008) and the second and third reports at its sixty-third session (2011). UN وتلقت اللجنة التقرير الأولي ونظرت فيه في دورتها الستين (2008)، ونظرت اللجنة في التقريرين الثاني والثالث في دورتها الثالثة والستين (2011)().
    54. His delegation encouraged Member States to share detailed information on their own practice in the matter, including legislation and court decisions on the issues raised in the second and third reports of the Special Rapporteur. UN 54 - وأهاب، باسم وفده، بالدول الأعضاء أن تتقاسم المعلومات التفصيلية بشأن ممارسة كل منها المتعلقة بالأمر، بما في ذلك التشريعات وقرارات المحاكم المتعلقة بالمسائل المطروحة في التقريرين الثاني والثالث من تقارير المقرر الخاص.
    33. At its fifty-ninth session (2007), the Commission considered the second and third reports of the Special Rapporteur (A/CN.4/573 and Corr.1 and A/CN.4/581) and referred to the Drafting Committee draft articles 1 and 2, as revised by the Special Rapporteur, and draft articles 3 to 7. UN 33- ونظرت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين (2007)، في التقريرين الثاني والثالث اللذين قدمهما المقرر الخاص (A/CN.4/573 وCorr.1 وA/CN.4/581)، وأعادت إلى لجنة الصياغة مشروعي المادتين 1 و2، بالصيغة التي عدلها المقرر الخاص()، وكذلك مشاريع المواد 3 إلى 7().
    207. At its fifty-ninth session (2007), the Commission considered the second and third reports of the Special Rapporteur (A/CN.4/573 and Corr.1 and A/CN.4/581) and referred to the Drafting Committee draft articles 1 and 2, as revised by the Special Rapporteur, and draft articles 3 to 7. UN 207- ونظرت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين (2007)، في التقريرين الثاني والثالث للمقرر الخاص (A/CN.4/573 وCorr.1 وA/CN.4/581)، وأحالت إلى لجنة الصياغة مشروعي المادتين 1 و2 بالصيغة التي نقحها المقرر الخاص()، وكذلك مشاريع المواد من 3 إلى 7().
    In addition, the second and third reports listed under the documentation for item 6 (a) should be deleted. UN وفضلا عن ذلك، يحذف التقريران الثاني والثالث الواردان تحت عنوان " الوثائق " تحت البند ٦ )أ(.
    The five reports submitted by the independent expert have addressed gender and women's rights, in particular the second and third reports (A/55/306 and E/CN.4/2001/WG.18/2). UN وتناولت التقارير الخمسة التي قدمها الخبير المستقل مسألة الجنسانية وحقوق المرأة، وبصورة خاصة التقريران الثاني والثالث (A/55/306 وE/CN.4/2001/WG.18/2).
    The Commission received and considered the preliminary report at its sixtieth session (2008) and the second and third reports at its sixty-third session (2011). UN وتلقت اللجنة التقرير الأولي ونظرت فيه في أثناء دورتها الستين (2008)، والتقريرين الثاني والثالث في دورتها الثالثة والستين (2011)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more