"the second factor" - Translation from English to Arabic

    • والعامل الثاني
        
    • أما العامل الثاني
        
    • والعنصر الثاني
        
    • ويتمثل العامل الثاني
        
    the second factor that I believe indispensable for the achievement of the MDGs is access to energy. UN والعامل الثاني الذي أعتقد أنه لا غنى عنه لتحقيق الأهداف الإنمائية هو الحصول على الطاقة.
    the second factor involved the ways of resolving such problems, which must be based mainly on conflict-prevention measures. UN والعامل الثاني يشمل طرق حل هذه المشاكل، والتي يجب أن تقوم أساسا على تدابير لمنع الصراعات.
    the second factor is the amendment which needs to be done to adapt national legislation to community legislation. UN والعامل الثاني هو التعديل الذي يجب إدخاله لتكييف التشريعات الوطنية مع تشريعات الاتحاد.
    27. the second factor has been the policy leverage exercised in the direction of liberalization by the international community. UN ٢٧ - أما العامل الثاني فتمثل في الضغوط السياسية التي مارسها المجتمع الدولي من أجل تحرير التجارة.
    the second factor concerned the markets in which the funds were invested and their weightings in the portfolio; the third factor related to the individual securities. UN أما العامل الثاني فهو يتعلق باﻷسواق التي تستثمر فيها اﻷموال وعواملها المرجحة في الحافظة؛ ويتعلق العامل الثالث باﻷوراق المالية كل على حدة.
    the second factor necessitating the involvement of non-Muslims in the Islamic debate is the growing Muslim diaspora in many non-Islamic countries. UN والعنصر الثاني الذي يتطلب مشاركة غير المسلمين في المناقشة الإسلامية هو تزايد عدد المسلمين في الشتات في الكثير من البلدان غير الإسلامية.
    the second factor is the family living in community. UN والعامل الثاني هو الأسرة التي تعيش في المجتمعات المحلية.
    88. the second factor is the degree of cooperation by Iraq. UN ٨٨ - والعامل الثاني هو درجة التعاون من جانب العراق.
    the second factor is the weakening of local administration after it was dissolved by former President Nimeiri. UN والعامل الثاني يكمن في ضعف الإدارة المحلية عقب حلها من قبل الرئيس السابق نميري.
    the second factor that must be borne in mind is the need for assurances regarding the funding of the operation. UN والعامل الثاني الذي يجب وضعه في الاعتبار هو الحاجة إلى ضمانات تتعلق بتمويل العملية.
    the second factor is the growing trend towards financialization of commodities observed over the last decade. UN والعامل الثاني هو الاتجاه المتزايد نحو أمْوَلَة السلع الأساسية الملاحظ خلال العقد الأخير.
    the second factor that seems to affect sports participation by women is the absence of affirmative action to develop women's sports. UN والعامل الثاني الذي يتحكم اليوم في تنمية اﻷنشطة الرياضية بين النساء هو فقدان اﻷنشطة الايجابية لتنمية الرياضة النسائية.
    the second factor is the efforts calling for the universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN والعامل الثاني هو الجهود المبذولة من أجل تحقيق عالمية معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    the second factor behind the armed confrontations in some parts of the country results from the massive flow of sophisticated light and heavy weapons and ammunition during 14 years of war. UN والعامل الثاني للمواجهات المسلحة في بعض أجزاء البلد يكمن في التدفق الهائل لﻷسلحة المتطورة الخفيفة والثقيلة والذخائر خلال ١٤ سنة من الحرب.
    the second factor contributing to Belize's commitment is that Belize produces no minerals or petroleum. It therefore has a vital interest in the proper development and administration of marine areas — for the welfare of its citizens and for the good of mankind. UN والعامل الثاني الذي يسهم في التزام بليز هو أن بليز لا تنتج المعادن أو النفط؛ ولديها بالتالي مصلحة حيوية في تطوير وإدارة مناطقها البحرية على نحو مناسب، من أجل رفاه مواطنيها ومن أجل نفع البشرية.
    the second factor is that now more than ever before, after important progress has been achieved at another disarmament-related event of major significance, the Conference can ill afford to be perceived as a far niente body. UN والعامل الثاني الذي لا يقل أهمية عن سابقه هو أنه ليس بوسع المؤتمر الآن أن يحتمل بعد التقدم الهام الذي أُحرز في نشاط رئيسي آخر يتصل بنزع السلاح، ظهوره في صورة هيئة لا تفعل شيئاً.
    the second factor was the non-payment of assessments, which had led to significant cash shortages in UNMIK, MINURSO and the two International Tribunals. UN والعامل الثاني هو عدم تسديد الاشتراكات المقررة الذي أدى إلى نقص كبير في النقدية في بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية والمحكمتين الدوليتين.
    the second factor is linked to the essential role of the United Nations system in following up implementation of the Programme of Action and in the critical function of coordinating action to mobilize the necessary new and additional resources. UN أما العامل الثاني فهو مرتبط بالدور اﻷساسي لمنظومة اﻷمم المتحدة في متابعة تنفيذ برنامج العمل وفي اﻷداء الحاسم لتنسيق العمل لتعبئة الموارد الجديدة واﻹضافية اللازمة.
    the second factor was arrearage payments. UN أما العامل الثاني فهو تسديد المتأخرات.
    14. the second factor was my experience in the previous negotiations with the Government of Cambodia. UN 14 - أما العامل الثاني فيرتبط بخبرتي في المفاوضات السابقة التي أجريت مع حكومة كمبوديا.
    the second factor is the type of school, whether it is mixed or exclusive for one sex. It is pointed out here that Lebanese schools tend to be mixed (92.4%). UN والعنصر الثاني هو نوع المدرسة، أي إذا كانت مختلطة أو خاصة بأحد الجنسين حصراً - وهنا نلاحظ أن المدارس اللبنانية تنحو إلى أن تكون مختلطة (92.4 في المائة).
    the second factor was the level of ethical standards applied by multinational enterprises. UN ويتمثل العامل الثاني في مستوى المعايير اﻷخلاقية التي تطبقها المنشآت المتعددة الجنسيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more