"the second prime minister" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الوزراء الثاني
        
    • برئيس الوزراء الثاني
        
    • ورئيس الوزراء الثاني
        
    the Second Prime Minister pointed out that the information provided in the memorandum was not sufficient to prepare case files for prosecutions because the perpetrators were not identified. UN وأشار رئيس الوزراء الثاني إلى أن المعلومات الموفرة في المذكرة ليست كافية ﻹعداد ملفات للدعاوى ﻹجراء محاكمات، ذلك أنه لم يتم تحديد مرتكبي هذه اﻷعمال.
    Kaev Samouth was a brother-in-law of the Second Prime Minister, Hun Sen. UN وكان كايف ساموس زوج شقيقة رئيس الوزراء الثاني هان سن.
    During the Special Representative's first mission, the Second Prime Minister stated that he supported the repeal of article 51. UN وأثناء البعثة اﻷولى للممثل الخاص، صرح رئيس الوزراء الثاني بأنه يؤيد إلغاء المادة ١٥.
    38. the Second Prime Minister stated that he welcomed the second memorandum as a thorough investigation into the cases presented. UN ٨٣ - وذكر رئيس الوزراء الثاني أنه يرحب بالمذكرة الثانية بوصفها تحقيقا متعمقا في الحالات المعروضة.
    Formerly a senior commander of the Second Prime Minister's bodyguard unit, Kaev Samouth had been appointed to the Ministry of the Interior following the formation of the Royal Government. UN وكان قائداً أعلى لوحدة الحرس الخاص برئيس الوزراء الثاني ثم عين في وزارة الداخلية بعد تشكيل الحكومة الملكية.
    After an announcement by the Second Prime Minister urging party members not to carry out acts of retribution against members of other parties, the threats appeared to have decreased significantly. UN وبعد إعلان من رئيس الوزراء الثاني يحث فيه أعضاء الحزب على عدم القيام بأعمال عقابية ضد أعضاء اﻷحزاب اﻷخرى، بدا أن التهديدات انخفضت إلى حد كبير.
    the Second Prime Minister agreed that serious investigations were required into cases of executions and torture, as reported by the Cambodia Office. UN وأعرب رئيس الوزراء الثاني عن اتفاقه في الرأي على أنه يلزم إجراء تحقيقات جدية بشأن حالات اﻹعدام والتعذيب حسبما أبلغ بذلك مكتب كمبوديا.
    His execution was officially recognized by the authorities. The Cambodia Office was invited by the Second Prime Minister and the Acting Head of State to coordinate the monitoring of all human rights violations allegations, to assist in establishing facts and to report findings to the Government. UN ودعا رئيس الوزراء الثاني ورئيس الدولة بالنيابة مكتب كمبوديا إلى تنسيق عملية الرقابة على جميع ادعاءات انتهاك حقوق اﻹنسان، وذلك للمساعدة على تقييم الحقائق وإبلاغ الحكومة بنتائج تحقيقاتها.
    He was accused of organizing, on behalf of KNP leader Sam Rainsy, the murder of Keo Samouth, an official at the Ministry of the Interior and a relative of the Second Prime Minister. UN فقد اتهم بالقيام، نيابة عن سام رينسي، زعيم حزب اﻷمة الخميري، بتدبير مقتل كيو ساموث، وهو موظف في وزارة الداخلية وأحد أقارب رئيس الوزراء الثاني.
    the Second Prime Minister said that the memorandum helped to clarify untrue rumours and to clear up confusion and had thereby contributed to stabilizing the situation. UN وقال رئيس الوزراء الثاني إن المذكرة ساعدت على توضيح اﻹشاعات الكاذبة وإزالة البلبلة وأنها قد ساهمت بذلك في استقرار الحالة.
    During a meeting on 2 July 1996, the Second Prime Minister stated that he supported the repeal of article 51. UN ففي أثناء اجتماع عقد في ٢ تموز/يوليه ١٩٩٦ صرح رئيس الوزراء الثاني أنه يؤيد الغاء المادة ٥١.
    The First Prime Minister said he would ask that the draft reports be submitted to him and to the Second Prime Minister without delay so that the Government can finalize them and forward them to the relevant committees. UN وقال رئيس الوزراء اﻷول إنه سيطلب أن يقدم التقريران إليه وإلى رئيس الوزراء الثاني بدون تأخير حتى يتسنى للحكومة أن تضعهما في صيغتهما النهائية وأن تحيلهما إلى اللجنتين المعنيتين.
    A similar statement was made by the Second Prime Minister during the Special Representative's first mission in July 1996. UN وقد صدر تصريح مماثل عن رئيس الوزراء الثاني أثناء البعثة اﻷولى للممثل الخاص في تموز/يوليه ٦٩٩١.
    He noted the statement by the Second Prime Minister that he was willing to take the necessary steps to ensure impartiality of the judiciary, including reviewing the links between judges and any political party, in order to develop confidence and trust, which would enable the establishment of these two independent bodies. UN وأشار إلى البيان الذي أدلى به رئيس الوزراء الثاني بشأن عزمه اتخاذ الخطوات الضرورية لكفالة حياد السلطة القضائية بما في ذلك استعراض الروابط بين القضاة وبين أي حزب سياسي، من أجل بناء الثقة، مما سيساعد على ترسيخ هاتين الهيئتين المستقلتين.
    30. The Special Representative also discussed with the Second Prime Minister the latter's critical references to staff members at the Cambodia Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ٣٠ - وناقش الممثل الخاص أيضا مع رئيس الوزراء الثاني ما أبداه رئيس الوزراء الثاني من ملاحظات انتقادية بشأن موظفي مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    In a speech made in Ta Khmau on the afternoon of the massacre, the Second Prime Minister condemned that attack and expressed his condolences to the victims and their families. At the same time, he suggested that the leadership of KNP might have organized the attack to put the blame on the Government and in particular CPP. UN وفي خطاب أدلى به رئيس الوزراء الثاني في تا خماو، بعد ظهر يوم المجزرة، استنكر الهجوم وأعرب عن تعازيه للضحايا وعائلاتهم، وأشار في الوقت ذاته إلى أن قيادة حزب اﻷمة الخميري قد تكون هي التي نفذت الهجوم بهدف إلقاء اللوم على الحكومة، وخاصة على حزب الشعب الكمبودي.
    the Second Prime Minister objected to this term during their meeting on 4 September and stated that forces loyal to the First Prime Minister Prince Norodom Ranariddh, had started movements for a military coup, but had been halted. UN واعترض رئيس الوزراء الثاني على هذه العبارة خلال اجتماعهما في ٤ أيلول/سبتمبر وصرح بأن القوات الموالية لرئيس مجلس الوزراء اﻷول اﻷمير نوردوم راناريده قد بدأت تحركاتها للقيام بانقلاب عسكري، ولكنها أوقفت.
    The Special Representative welcomed the statement by the Second Prime Minister during their meeting on 2 July 1996 expressing his strong support for the rights of all Cambodians to form political parties and carry out political activities. UN ورحب الممثل الخاص بالتصريح الصادر عن رئيس الوزراء الثاني أثناء اجتماعهما في ٢ تموز/يوليه ١٩٩٦ والذي أعرب فيه عن تأييده القوي لحقوق جميع الكمبوديين في تكوين اﻷحزاب السياسية والقيام بأنشطة سياسية.
    " Unfortunately, it did not prove possible for the Co-Prime Ministers to receive the Special Representative due to the fact that the schedule of the First Prime Minister was so tight while the Second Prime Minister was absent from the country for health reasons. UN مع اﻷسف اتضح أنه ليس بإمكان رئيسي الوزراء استقبال الممثل الخاص نظرا ﻷن جدول مواعيد رئيس الوزراء اﻷول كان مليئا تماما بينما كان رئيس الوزراء الثاني متغيبا عن البلد ﻷسباب صحية، غير ...
    The Special Representative discussed with both His Majesty the King and with the Second Prime Minister the possibility of granting an amnesty for the three accused if they themselves request it. UN وقد ناقش الممثل الخاص مع كل من جلالة الملك ورئيس الوزراء الثاني إمكانية إصدار عفو عن المتهمين الثلاثة إذا طلبوا هم ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more