"the second review conference of states" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول
        
    Norway will preside at the Second Review Conference of States Parties to the Convention, which will take place in Colombia later this year. UN وسترأس النرويج المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية الذي يعقد في كولومبيا في وقت لاحق هذا العام.
    We support the convening of the Second Review Conference of States parties to the Convention, which will take place in Cartagena, Colombia, at the end of this year. UN ونؤيد عقد المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية، الذي ستحتضنه كارتاخينا في كولومبيا في نهاية هذا العام.
    We welcome the outcome of the Second Review Conference of States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons. UN ونرحب بنتائج المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال أسلحة تقليدية معينة.
    Group of Governmental Experts established pursuant to the decision taken at the Second Review Conference of States Parties to the Certain Conventional Weapons Convention: reports UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: التقارير
    Group of Governmental Experts established pursuant to the decision taken at the Second Review Conference of States Parties to the Certain Conventional Weapons Convention: in-session documentation UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق الدورة
    Group of Governmental Experts established pursuant to the decision taken at the Second Review Conference of States Parties to the Certain Conventional Weapons Convention: post-session documentation UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق ما بعد الدورة
    Group of Governmental Experts established pursuant to the decision taken at the Second Review Conference of States Parties to the Certain Conventional Weapons Convention: pre-session documentation UN فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية: وثائق ما قبل الدورة
    Since 2002 when the Second Review Conference of States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) established a group of governmental experts to address the issue of explosive remnants of war (ERW), UNMAS has sought to raise international awareness of the problems posed by cluster munitions. UN ومنذ عام 2002، عندما أنشأ المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة فريقاً من الخبراء الحكوميين للتصدي لمشكلة المتفجرات من مخلفات الحرب، سعت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام إلى بث الوعي الدولي بالمشاكل التي تطرحها الذخائر العنقودية.
    MERCOSUR and its associated States recall that, as pointed out by the Second Review Conference of States Parties, 12 years after its entry into force, the Convention remains a unique multilateral agreement prohibiting an entire category of weapons of mass destruction in a non-discriminatory and verifiable manner and under strict and effective international control. UN وتذكّر ميركسور والدول المنتسبة إليها بأن الاتفاقية تظل، حسبما بيّنه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف فيها، وبعد 12 سنة من دخولها حيز النفاذ، اتفاقا فريدا متعدد الأطراف يقضي بحظر فئة كاملة من أسلحة الدمار الشامل بطريقة غير تمييزية يمكن التحقق منها، وفي ظل رقابة دولية صارمة وفعالة.
    I welcome the adoption, at the Second Review Conference of States Parties to the Convention, of the Cartagena Action Plan 2010-2014 and the Cartagena Declaration, and look forward to their implementation in the coming years. UN وأرحب باعتماد خطة عمل كارتاخينا للفترة 2010-2014 وإعلان كارتاخينا خلال المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية، وأتطلع إلى تنفيذهما في السنوات المقبلة.
    At those meetings, States parties reviewed the implementation of commitments of the Cartagena Action Plan 2010-2014, adopted at the Second Review Conference of States Parties to the Convention. UN وفي هذين الاجتماعين، نظرت الدول الأطراف في تنفيذ الالتزامات الواردة في خطة عمل قرطاجنة (2011-2014) التي اعتمدت في المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية.
    At the Second Review Conference of States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons, in December 2001, States parties agreed to extend the scope of application of the Convention as a whole, so that its existing Protocols would also apply in situations of non-international armed conflict. UN وفي المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية المعينة، الذي عقد في كانون الأول/ ديسمبر 2001 اتفقت الدول الأطراف على تمديد نطاق تطبيق الاتفاقية بأسرها، لكي تطبق بروتوكولاتها القائمة أيضا في حالات الصراعات المسلحة غير الدولية.
    6. the Second Review Conference of States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction took place in Cartagena, Colombia, from 30 November to 4 December 2009. UN 6 - وعقد المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام في كارتاخينا، كولومبيا، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Given this encouraging progress, SICA member countries and Mexico welcome the convening of the Cartagena Summit on a Mine-Free World -- the Second Review Conference of States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction -- to be held in Cartagena, Colombia, from 30 November to 4 December. UN وبالنظر إلى إحراز هذا التقدم المشجع، ترحب البلدان الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى والمكسيك بعقد مؤتمر قمة كارتاخينا بشأن بناء عالم خال من الألغام - المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام - الذي سيعقد في كارتاخينا، في كولومبيا، في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more