He noted that the discussion on the role of women should be continued at the second session of the Working Group. | UN | وأكد على ضرورة مواصلة المناقشة المتعلقة بدور المرأة في الدورة الثانية للفريق العامل. |
The chairperson will take these proposals into consideration in preparation of the work programme of the second session of the Working Group. | UN | وسيضع الرئيس هذه الاقتراحات في الاعتبار لدى إعداد برنامج عمل الدورة الثانية للفريق العامل. |
Outcome of the second session of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | نتائج الدورة الثانية للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال |
8. The present report describes the proceedings of the second session of the Working Group on the Right to Development. | UN | ٨- ويرد في هذا التقرير وصف ﻷعمال الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالحق في التنمية. |
65. The following comments on obstacles are not exhaustive, but merely indicative of the discussions held during the second session of the Working Group. | UN | ٥٦- إن التعليقات التالية بشأن العقبات ليست تعليقات كاملة ولكنها مجرد تعليقات تشير إلى المناقشات التي أجريت خلال دورة الفريق العامل الثانية. |
the second session of the Working Group is scheduled to be held from 10 to 14 November 2014. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
the second session of the Working Group is scheduled to be held from 30 June to 4 July 2014. | UN | وستعقد الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/يوليه 2014. |
the second session of the Working Group is scheduled to be held from 2 to 6 February 2015, pursuant to Council resolution 26/26. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 2 إلى 6 شباط/فبراير 2015، عملاً بقرار المجلس 26/26. |
73. the second session of the Working Group was held from 30 June to 4 July 2014. | UN | 73- وعُقدت الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 4 تموز/ يوليه 2014. |
It was stated that the elements contained in the draft convention as proposed by the Working Group were crucial for the regulation of private military and security companies and should therefore be further considered at the second session of the Working Group. | UN | وذُكر أن العناصر الواردة في مشروع الاتفاقية، على النحو الذي اقترحه الفريق العامل، حاسمة في تنظيم الشركات العسكرية والأمنية الخاصة، وينبغي من ثم تدقيق النظر فيها في الدورة الثانية للفريق العامل. |
Several delegations noted that more time was needed to examine the Independent Expert's reports and requested that the reports be reviewed at the second session of the Working Group. | UN | ولاحظ عدة وفود أن هناك حاجة إلى مزيد من الوقت لدراسة تقريري الخبير المستقل وطلبوا استعراض التقريرين في الدورة الثانية للفريق العامل. |
the second session of the Working Group will consider these and any other proposals, with a view to contributing to the formulation of conclusions and recommendations for inclusion in the final report of the Working Group. | UN | وستنظر الدورة الثانية للفريق العامل في هذه الاقتراحات وغيرها، بغية الإسهام في صياغة استنتاجات وتوصيات لإدراجها في التقرير النهائي للفريق العامل. |
4. A representative of the Office of the High Commissioner for Human Rights opened the second session of the Working Group. | UN | 4- وقام ممثل لمفوضية حقوق الإنسان بافتتاح الدورة الثانية للفريق العامل. |
In addition to organizing the second session of the Working Group in January 2004, the Office also assisted its Chairperson in organizing informal consultations in September 2003. | UN | وبالإضافة إلى تنظيم الدورة الثانية للفريق العامل في كانون الثاني/يناير 2004 قدمت المفوضية المساعدة لرئيس الفريق في تنظيم مشاورات غير رسمية في أيلول/سبتمبر 2003. |
3. the second session of the Working Group was opened by the Assistant Secretary-General for Human Rights, who made a statement. | UN | ٣- افتتح اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان الدورة الثانية للفريق العامل وأدلى ببيان. |
the second session of the Working Group was held from 29 April to 3 May 1996. | UN | وانعقدت الدورة الثانية للفريق العامل في الفترة من ٩٢ نيسان/أبريل إلى ٣ أيار/مايو ٦٩٩١. |
Much remains to be done in the intersessional consultations, which, with the assistance of the coordinators, should help us to reach mutually acceptable decisions during the second session of the Working Group. | UN | ولا يزال من اللازم القيام بقدر كبير من العمل في المشاورات فيما بين الدورات التي ينبغي لها، بمساعدة المنسقين، أن تساعدنا في التوصل إلى قرارات مقبولة على نحو متبادل خلال الدورة الثانية للفريق العامل. |
The Chairperson-Rapporteur suggested that negotiations on this text be continued at the second session of the Working Group. | UN | واقترح الرئيس - المقرر مواصلة المفاوضات المتعلقة بهذا النص في الدورة الثانية للفريق العامل. |
959. The Government of Romania welcomed the recommendations made during the second session of the Working Group on the Universal Periodic Review on 15 May 2008 and thanked all States who participated in the interactive dialogue. | UN | 959- رحبت حكومة رومانيا بالتوصيات المقدمة خلال الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في 15 أيار/مايو 2008 وشكرت جميع الدول التي شاركت في الحوار التفاعلي. |
2. According to the calendar adopted by the Human Rights Council at its sixth session on 21 September 2007, Benin will be considered at the second session of the Working Group on the Universal Periodic Review. | UN | 2- ووفقاً للجدول الزمني الذي أقره مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، ستخضع بنن للاستعراض في الدورة الثانية للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل. |
the second session of the Working Group will be held in February 2014. | UN | وستعقد دورة الفريق العامل الثانية في شباط/فبراير 2014. |