"the secretariat at the request of" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمانة العامة بناء على طلب
        
    • الأمانة بناء على طلب
        
    • الأمانة بناءً على طلب
        
    • الأمانة بطلب من
        
    A detailed review of upper atmosphere studies for weather and environment monitoring, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/477. UN ٣٧ - ويرد في الوثيقة A/AC.105/477 استعراض تفصيلي لدراسات طبقات الجو العليا ﻷغراض رصد اﻷحوال الجوية والبيئة، أعدته اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The annex to the Advisory Committee's report showed how that amount had been arrived at, using information provided by the Secretariat at the request of the Advisory Committee. UN ويبين مرفق تقرير اللجنة الاستشارية الكيفية التي تم بها حساب هذا المبلغ باستخدام المعلومات التي وفرتها اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الاستشارية.
    The recommendations and conclusions of the Committee are contained in section IV. Annex I contains a list of documents circulated by the Secretariat at the request of Member States in connection with the work of the Committee. UN وفي الفرع الرابع ترد توصيات اللجنة واستنتاجاتها. ويتضمن المرفق اﻷول قائمة بالوثائق التي عممتها اﻷمانة العامة بناء على طلب الدول اﻷعضاء فيما يتصل بأعمال اللجنة.
    Concerning the regional action programmes (RAPs), the reports describe progress in this area as facilitated by the Secretariat at the request of affected country Parties of that region. UN وفيما يتعلق ببرامج العمل الإقليمية، فقد وصفت التقارير التقدم المحرز في هذا الميدان بأن تحقيقه تيسر بفضل الأمانة بناء على طلب البلدان الأطراف المتأثرة في تلك المنطقة.
    To that end the Secretariat at the request of the Committee had circulated a questionnaire, the responses to which were compiled in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/13. UN ولأجل هذا الغرض، قامت الأمانة بناءً على طلب اللجنة بتعميم استبيان، جُمعت ردوده في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/13.
    4. Concerning the regional action programme (RAP), this report basically describes progress in this area as facilitated by the Secretariat at the request of African partners. UN 4- وفيما يتعلق ببرنامج العمل الإقليمي، يبين هذا التقرير أساسا حالة تقدم هذه العملية على نحو ما يسرتها الأمانة بطلب من الشركاء الأفريقيين.
    The recommendations and conclusions of the Committee are contained in section IV. Annex I contains a list of documents circulated by the Secretariat at the request of Member States in connection with the work of the Committee. UN وفي الفرع الرابع ترد توصيات اللجنة واستنتاجاتها. ويتضمن المرفق اﻷول قائمة بالوثائق التي عممتها اﻷمانة العامة بناء على طلب الدول اﻷعضاء فيما يتصل بأعمال اللجنة.
    A detailed review of the applications of space technology to the study of desertification in developing countries, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/501. UN ٥٣ - ويرد في الوثيقة A/AC.105/501 استعراض تفصيلي لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال دراسة التصحر في البلدان النامية، أعدته اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    A detailed review of the applications of space technology to ocean resources, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/535. UN ٩٦ - ويرد في الوثيقة A/AC.105/535 استعراض تفصيلي لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال موارد المحيطات، أعدته اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    A detailed review of applications of space technology to flood monitoring and control, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/472. H. Science for sustainable development UN ٧٥ - ويرد في الوثيقة A/AC.105/472 استعراض تفصيلي لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال رصد الفيضانات والسيطرة عليها، أعدته اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The Working Group also addressed conference room paper WGUNS/CRP.8, which was prepared by the Secretariat at the request of delegations, on the feasibility of holding public hearings on issues dealt with by the Working Group. UN كما تناول الفريق العامل ورقة غرفة الاجتماعات WGUNS/CRP.8، التي أعدتها اﻷمانة العامة بناء على طلب الوفود، عن إمكانية عقد جلسات استماع علنية بشأن المسائل التي يتناولها الفريق العامل.
    The Working Group also had before it a " Compendium of views " contained in document WGFS/29, which had been prepared by the Secretariat at the request of the Group. UN وكان معروضا على الفريق العامل أيضا " خلاصة لﻵراء " واردة في الوثيقة WGFS/29 التي كانت قد أعدتها اﻷمانة العامة بناء على طلب الفريق.
    46. The Commission considered its draft rules of procedure (SPLOS/CLCS/WP.1), prepared by the Secretariat at the request of the Fifth Meeting of States Parties (SPLOS/14, para. 44). UN ٤٦ - ونظرت اللجنة في مشروع نظامها الداخلي (SPLOS/CLCS/WP.1) الذي أعدته اﻷمانة العامة بناء على طلب الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف )SPLOS/14، الفقرة ٤٤(.
    A detailed study of the applications of space technology for remote and rural communications and broadcasting, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/536. UN وترد في الوثيقة A/AC.105/536 دراسة مفصلة عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض توفير الاتصالات والبث اﻹذاعي للمناطق النائية والمناطق الريفية أعدتها اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    A detailed study on the application of space technology for integrated land and water resources management for rural development, prepared by the Secretariat at the request of the Scientific and Technical Subcommittee, is contained in document A/AC.105/490. UN ٩٥ - وترد في الوثيقة A/AC.105/490 دراسة تفصيلية عن تطبيق تكنولوجيا الفضاء في مجال اﻹدارة المتكاملة لموارد اﻷراضي والمياه ﻷغراض التنمية الريفية، أعدتها اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    The working paper (SCN.4/WP.11) prepared by the Secretariat at the request of the Special Commission (LOS/PCN/L.91) was based on existing precedents and experiences in establishing international organizations. UN وتستند ورقة العمل )SCN.4/WP.11( التي أعدتها اﻷمانة العامة بناء على طلب اللجنة الخاصة )LOS/PCN/L.91( الى السوابق القائمة والخبرات المستفادة من إنشاء المنظمات الدولية.
    13. Notes verbales are to be sent by the Secretariat at the request of the Committee in which States will be given three months to inform the Committee as to whether they agree to follow the LOIPR procedure. UN 13- ترسل الأمانة بناء على طلب اللجنة مذكرات شفوية تمهل الدول ثلاثة أشهر لإعلام اللجنة بموافقتها أو عدم موافقتها على اتباع إجراء قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير.
    The CHAIRMAN drew attention to document NPT/CONF.2010/PC.II/l on the estimated cost of the 2010 Review Conference, prepared by the Secretariat at the request of the Committee. UN 16- الرئيس وجه الاهتمام إلى الوثيقة NPT/CONF/.2010/PC.II/1 المتعلقة بتقديرات تكاليف مؤتمر الاستعراض لعام 2010 التي أعدتها الأمانة بناء على طلب اللجنة.
    Analysis prepared by the Secretariat at the request of the AsiaPacific group on the potential for the International Conference on Chemicals Management to be the oversight body during implementation of the strategic approach to international chemicals management UN تحليل أعدته الأمانة بناء على طلب مجموعة آسيا والمحيط الهادئ بشأن إمكانية أن يكون المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية هو الهيئة الإشرافية أثناء تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    B. Documentation prepared by the Secretariat at the request of Member States to facilitate the discussions of the working group UN باء- الوثائق التي أعدتها الأمانة بناءً على طلب الدول الأعضاء لتيسير مناقشات الفريق العامل
    On Friday, the Conference will have the opportunity to take decisions on the basis of draft decisions submitted by contact or drafting groups or by the Secretariat at the request of the Conference. UN 16 - وفي يوم الجمعة ستتاح للمؤتمر فرصة اتخاذ مقرراته على أساس مشاريع مقررات مقدَّمة من أفرقة الاتصال أو الصياغة أو من الأمانة بناءً على طلب المؤتمر.
    The Chair further informed delegates that the submissions received from Parties on fast-start finance are available on the UNFCCC website and he invited all interested delegates to attend and contribute to an information event, organized by the Secretariat at the request of the Chair, to take place during the second part of the fourteenth session. UN وفضلاً عن ذلك، أخبر الرئيس المندوبين بأنه يمكن الاطلاع على البيانات المتعلقة بالتمويل السريع الواردة من الأطراف على الموقع الإلكتروني لاتفاقية تغير المناخ ودعا جميع المندوبين المهتمين إلى حضور حدث إعلامي ستنظمه الأمانة بطلب من الرئيس خلال الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة وإلى المشاركة فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more