"the secretariat attended" - Translation from English to Arabic

    • حضرت الأمانة
        
    the Secretariat attended all of these meetings and made presentations. UN وقد حضرت الأمانة تلك الاجتماعات كافة وألقت فيها بيانات.
    the Secretariat attended the Special Commission meeting of HCCH on Choice of Law in International Contracts. UN 8- حضرت الأمانة الاجتماع الذي عقدته اللجنة الخاصة لمؤتمر لاهاي بشأن اختيار القانون في العقود الدولية.
    Specifically, the Secretariat attended the 2012 Advisory Group meeting of the Compliance Assistance Programme, the fourteenth session of the African Ministerial Conference on the Environment and regional network meetings in Chile, Djibouti, Saudi Arabia and Thailand. UN وعلى وجه التحديد، حضرت الأمانة اجتماع الفريق الاستشاري التابع لبرنامج المساعدة في الامتثال لعام 2012، والدورة الرابعة عشرة للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة، واجتماعات الشبكات الإقليمية في شيلي وجيبوتي والمملكة العربية السعودية وتايلند.
    the Secretariat attended the 19th, 20th and 21st meetings of the GEF Council as well as the second session of the GEF Assembly in order to provide the GEF governing bodies with updated information on the Convention. UN وقد حضرت الأمانة الاجتماعات التاسع عشر والعشرين والحادي والعشرين لمجلس المرفق، كما حضرت الدورة الثانية لجمعية المرفق، سعيا لتزويد مجالس إدارة المرفق بمعلومات مستكملة عن الاتفاقية.
    During the period 2003 - 2004, the Secretariat attended the following meetings of the Committee on Trade and Environment in Special Session: UN 52- وأثناء الفترة من 2003 إلى 2004 حضرت الأمانة اجتماعات اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المنعقدة على هيئة دورات استثنائية التالية:
    Accordingly, the Secretariat attended the June 2006 GEF Council meeting and the August 2006 GEF Assembly meeting in Cape Town, South Africa. UN لذلك حضرت الأمانة اجتماع مجلس مرفق البيئة العالمية الذي عقد في حزيران/يونيه 2006 واجتماع الجمعية العامة للمرفق الذي عقد في آب/أغسطس 2006 في كيب تاون، جنوب أفريقيا.
    Accordingly, the Secretariat attended the June 2006 GEF Council meeting and the August 2006 GEF Assembly meeting in Cape Town, South Africa. UN لذلك حضرت الأمانة اجتماع مجلس مرفق البيئة العالمية الذي عقد في حزيران/يونيه 2006 واجتماع الجمعية العامة للمرفق الذي عقد في آب/أغسطس 2006 في كيب تاون، جنوب أفريقيا.
    In addition, the Secretariat attended the two most recent meetings of the Global Environmental Facility and the partners meeting of the Green Customs Initiative in Paris in January 2008. UN وعلاوة على ذلك، حضرت الأمانة أحدث اجتماعين لمرفق البيئة العالمية واجتماع الشركاء في مبادرة الجمارك الخضراء في باريس في كانون الثاني/يناير 2008.
    In addition, as noted above, the Secretariat attended an event in Mexico which celebrated Ozone Day in a very positive manner, by bringing to an end all CFC production in that country. UN وعلاوة على ذلك، وكما ورد بأعلاه، حضرت الأمانة حدثاً بالمكسيك حيث تم الاحتفال بيوم الأوزون بصورة أكثر إيجابية، من خلال وضع نهاية لجميع منتجات الـ CFC بهذا البلد.
    Specifically, the Secretariat attended the 2013 meeting of the Advisory Group of the UNEP Compliance Assistance Programme, and regional network meetings under the Compliance Assistance Programme in Cape Verde, China, Ghana, Jamaica and Kuwait. UN وعلى وجه التحديد، حضرت الأمانة أو ستحضر اجتماع الفريق الاستشاري التابع لبرنامج المساعدة في الامتثال لعام 2013، واجتماعات الشبكات الإقليمية في إطار برنامج المساعدة في الامتثال التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الرأس الأخضر، والصين، وغانا، وجامايكا، والكويت.
    For this purpose, the Secretariat attended an informal meeting of an advisory task force on the 10-Year framework of programmes on sustainable consumption and production held at the UNEP Paris offices in March 2004. UN ولهذا الغرض حضرت الأمانة اجتماعاً غير رسمي لفرقة عمل استشارية بشأن وضع برامج عمل إطار العشر سنوات المتعلقة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين المعقود في مكاتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في باريس آذار/مارس 2004.
    As last year, the Secretariat attended the Annual meeting of the United States State Department Advisory Council on private international law (Washington D.C., 11-12 October 2012). UN 15- وفي السنة المنصرمة، حضرت الأمانة الاجتماع السنوي للمجلس الاستشاري لوزارة خارجية الولايات المتحدة المعني بالقانون الدولي الخاص (واشنطن العاصمة، 11-12 تشرين الأول/أكتوبر 2012).
    With regard to developments in relation to the Hong Kong Convention, in particular the development of guidelines to support implementation of the Convention, in February 2012 the Secretariat attended the sixtythird session of the Marine Environment Protection Committee, at which it presented an overview of decision BC-10/17. UN 9 - وفيما يتعلق بالتطورات المتعلقة باتفاقية هونغ كونغ، وعلى وجه التحديد وضع مبادئ توجيهية لدعم تنفيذ الاتفاقية، حضرت الأمانة في شباط/فبراير 2012 الدورة الثالثة والستين للجنة حماية البيئة البحرية قدمت خلالها عرضاً للمقرر ا ب - 10/17.
    With respect to developments in relation to the Hong Kong Convention, in particular the development of the guidelines in that regard, in February 2012 the Secretariat attended the sixtythird session of the Marine Environment Protection Committee of IMO. UN 8 - وفيما يتعلق بالتطورات في اتفاقية هونغ كونغ وعلى وجه الخصوص تطوير المبادئ التوجيهية في ذلك الصدد، فقد حضرت الأمانة في شباط/فبراير 2012، الدورة الثالثة والستين للجنة جمعية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية.
    4. the Secretariat attended a Colloquium on " Promoting investment in agricultural production: private law aspects " , hosted by Unidroit (Rome, 8-10 November 2011). UN 4- حضرت الأمانة ندوة بشأن " تعزيز الاستثمار في الإنتاج الزراعي: جوانب القانون الخاص " ، استضافها اليونيدروا (روما، 8-10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011).
    In addition, the Secretariat attended the meeting on essential-use nominations for CFCs for metered-dose inhalers organized by the UNEP OzonAction Branch. UN وعلاوة على ذلك، حضرت الأمانة الاجتماع المتعلق بتعيينات الاستخدامات الضرورية لمركَّبات الكربون الكلورية فلورية لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقنَّنة الذي قام بتنظيمه فرع " أوزون اكتشن " التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    the Secretariat attended the annual coordination meeting with Unidroit and the Hague Conference at which current work of the three organizations and potential areas for cooperation were discussed (The Hague, The Netherlands, 9 June 2010). UN 6- حضرت الأمانة الاجتماع السنوي للتنسيق بين معهد اليونيدروا ومؤتمر لاهاي الذي نُوقِشت فيه الأعمال التي تضطلع بها حاليا المنظّمات الثلاث ومجالات التعاون المحتملة (لاهاي، هولندا، 9 حزيران/يونيه 2010).
    In addition, the Secretariat attended the December 2011 meeting of the Framework Convention on Climate Change in Durban, South Africa, and met with the Secretariat of the Convention both there and at the special session of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum to discuss potential future collaboration. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضرت الأمانة في كانون الأول/ديسمبر 2011 اجتماع الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، واجتمعت بأمين الاتفاقية في ذلك المكان وأيضاً في الدورة الاستثنائية لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لمناقشة فرص التعاون في المستقبل.
    As well as meetings of the Committee on Trade and Environment in Special Session, the Secretariat attended a number of meetings of the Committee in regular session on a range of issues of relevance to the Basel Convention, including technical assistance and capacity-building, environmental reviews at the national level and the relationship between trade and the transfer of technology. UN 73 - وإلى جانب حضور اجتماعات اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المنعقدة على هيئة دورة استثنائية حضرت الأمانة عدداً من اجتماعات اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة المنعقدة على هيئة دورات عادية بشأن مجموعة من القضايا ذات الصلة باتفاقية بازل بما فيها المساعدة التقنية وبناء القدرات، والاستعراضات البيئية على المستوى القطري والعلاقة بين التجارة ونقل التكنولوجيا.
    the Secretariat attended, and gave a paper at, the IDLO Conference on Legal and Judicial Development Assistance: Realising the Paris Declaration and Accra Agendas for Rule of Law and Human Rights (Rome, 21 October 2010). UN 9- حضرت الأمانة مؤتمر المنظّمة الدولية لقانون التنمية بشأن المساعدة الإنمائية القانونية والقضائية: إعمال إعلان باريس وجدولي أعمال أكرا بشأن سيادة القانون وحقوق الإنسان، وقدّمت ورقة في ذلك المؤتمر (روما، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more