"the secretariat entitled" - Translation from English to Arabic

    • الأمانة العامة بعنوان
        
    • الأمانة بعنوان
        
    • الأمانة العامة المعنونة
        
    • الأمانة المعنونة
        
    • الأمانة عنوانها
        
    • الأمانة المعنون
        
    • الأمانة العامة معنونة
        
    • أعدتها اﻷمانة العامة معنونة
        
    • الأمانة العامة تحت عنوان
        
    • الأمانة تحت عنوان
        
    • الأمانة عنوانه
        
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat, entitled " List of draft proposals contained in the reports of the Third Committee " , which has been circulated as document A/C.3/63/INF/1. UN وقبل أن نمضي قدما في عملنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " والتي تم تعميمها بوصفها الوثيقة A/C.3/63/INF/1.
    " 3. Takes note of the paper prepared by the Secretariat entitled `Mechanisms established by the General Assembly in the context of dispute prevention and settlement'; UN " 3 - تحيط علما بالورقة التي أعدتها الأمانة العامة بعنوان " الآليات التي أنشأتها الجمعية العامة في سياق منع المنازعات وتسويتها " ؛
    (e) Note by the Secretariat entitled " Comprehensive analysis of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects " (A/AC.105/C.2/L.204). UN (ﻫ) مذكرة من الأمانة بعنوان " تحليل شامل للردود على الاستبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية " (A/AC.105/C.2/L.204).
    The Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Draft annex to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property " (A/CN.9/WG.VI/WP.37 and Addenda 1 to 4). UN 16- نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة بعنوان " مشروع مرفق لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة يتناول الحقوق الضمانية في الملكية الفكرية "
    (a) To Uupdate the note by the Secretariat, entitled " Control and limitation of documentation " , in the light of the provisions of the present resolution; UN (أ) استكمال مذكرة الأمانة العامة المعنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " () في ضوء أحكام هذا القرار؛
    (a) To update the note by the Secretariat, entitled " Control and limitation of documentation " (A/58/CRP.7) in the light of the provisions of the present resolution; UN (أ) استكمال مذكرة الأمانة العامة المعنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " ، (A/58/CRP.7) في ضوء أحكام هذا القرار؛
    The preliminary activities towards that end which were listed in chapter III of the note by the secretariat, entitled " next steps " , formed the basis for the draft decision which was circulated. UN أن الأنشطة التمهيدية الرامية لتحقيق هذه الغاية الواردة في الفصل الثالث من مذكرة الأمانة المعنونة " الخطوات المقبلة " ، تشكل الأساس لمشروع المقرر الذي تم توزيعه.
    At its thirteenth session (New York, 19-23 May 2008), the Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Security rights in intellectual property rights " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 and Add.1). UN 7- ونظر الفريق العامل، أثناء دورته الثالثة عشرة (نيويورك، 19-23 أيار/مايو 2008)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 وAdd.1).
    The Board considered the report of the Secretariat entitled " Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa " (TD/B/EX(25)/2). UN 2- نظر المجلس في تقرير الأمانة المعنون " الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا " (TD/B/EX(25)/2).
    13. The Special Committee also had before it an informal paper prepared by the Secretariat entitled " Mechanisms established by the General Assembly in the context of dispute prevention and settlement " (A/AC.182/2000/INF/2). UN 13 - وكان معروضا أمام اللجنة أيضا ورقة غفل أعدتها الأمانة العامة بعنوان " الآليات التي أنشأتها الجمعية العامة في سياق منع المنازعات وتسويتها " (A/AC.182/2000/INF/2).
    For its consideration of the item, the Forum had before it the note by the Secretariat entitled " Initiation of the work of the United Nations Forum on Forests with the Collaborative Partnership on Forests " (E/CN.18/2001/7). UN وكان معروضا على المنتدى من أجل النظر في هذا البند مذكرة مقدمة من الأمانة العامة بعنوان " بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات " E/CN.18/2001/7)).
    " 4. Takes note of the paper prepared by the Secretariat entitled `Mechanisms established by the General Assembly in the context of dispute prevention and settlement';34 UN " 4 - تحيط علما بالورقة التي أعدتها الأمانة العامة بعنوان " الآليات التي أنشأتها الجمعية العامة في سياق منع المنازعات وتسويتها " ()؛
    The Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Draft Technical Legislative Guide on the Implementation of a Security Rights Registry " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 and Add.1-2). UN 14- نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة بعنوان " مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 والإضافتان Add.1 وAdd.2).
    At the nineteenth session (New York, 11-15 April 2011), the Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Draft Security Rights Registry Guide " (A/CN.9/WG.VI/WP.46 and Addenda 1 to 3). UN 4- ونظر الفريق العامل، في دورته التاسعة عشرة (نيويورك، 11-15 نيسان/أبريل 2011)، في مذكرة أعدَّتها الأمانة بعنوان " مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.46، والإضافات Add.1 إلى Add.3).
    The Working Group considered a note by the Secretariat entitled " Draft Security Right Registry Guide " (A/CN.9/WG.VI/WP.48/Add.3). UN 13- نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة بعنوان " مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.48/Add.3).
    (a) To update the note by the Secretariat, entitled " Control and limitation of documentation " (A/58/CRP.7) in the light of the provisions of the present resolution; UN (أ) استكمال مذكرة الأمانة العامة المعنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " ، (A/58/CRP.7) في ضوء أحكام هذا القرار؛
    The debate took as its starting point a note by the Secretariat, entitled " Settlement of dispute clauses " (A/CN.4/623). UN واتُّخذت مذكرة الأمانة العامة المعنونة " أحكام تسوية المنازعات " (A/CN.4/623) منطلقا للمناقشة().
    (a) To update the note by the Secretariat, entitled " Control and limitation of documentation " (A/58/CRP.7) in the light of the provisions of the present resolution; UN (أ) استكمال مذكرة الأمانة العامة المعنونة " مراقبة الوثائق والحد منها " (A/58/CRP.7) في ضوء أحكام هذا القرار؛
    (a) Note by the Secretariat entitled " Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects: replies from member States " (A/AC.105/635 and Add.1-6); UN (أ) مذكرة الأمانة المعنونة " استبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية: الردود الواردة من الدول الأعضاء " (A/AC.105/635 و Add.1 إلى Add.6)؛
    The results of that work were reflected in a note by the Secretariat entitled " Indicators of commercial fraud " (A/CN.9/624 and Add.1 and 2). UN وترد نتائج ذلك العمل في مذكرة من الأمانة عنوانها " مؤشرات الاحتيال التجاري " (A/CN.9/624 وAdd.1 وAdd.2).
    12. Under this sub-item, the Board will consider the report of the Secretariat entitled " UNCTAD-wide activities in implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010: eighth progress report " . UN 12- سينظر المجلس، في إطار هذا البند الفرعي، في تقرير الأمانة المعنون " الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثامن " .
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 82 to 97 " , which has been circulated as document A/C.1/61/INF/2. UN وقبل المضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود 82 إلى 97 من جدول الأعمال، التي جرى تعميمها في الوثيقة A/C.1/61/INF/2.
    (a) Revised background note by the Secretariat entitled " Implementation of General Assembly resolution 50/227 on further measures for the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields: provisions related to the Economic and Social Council " (E/1996/CRP.3/Rev.1); UN )أ( مذكرة معلومات أساسية منقحة أعدتها اﻷمانة العامة معنونة " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ بشأن تدابير أخرى ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما: اﻷحكام المتصلة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي " : (A/1996/CRP.3/Rev.1)؛
    For its consideration of the item, the Forum had before it a note by the Secretariat entitled " Information from Member States " (E/C.19/2012/12). UN وكان معروضا على المنتدى، من أجل النظر في هذا البند، مذكرة من الأمانة العامة تحت عنوان " المعلومات الواردة من الدول الأعضاء " (E/C.19/2012/12).
    18. The Board took note of the document prepared by the Secretariat entitled " Activities undertaken by UNCTAD in favour of Africa " (TD/B/EX(50)/2). UN 18- وأحاط المجلس علماً بالوثيقة التي أعدّتها الأمانة تحت عنوان " الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا " (TD/B/EX/(50)/2).
    (b) Report of the Secretariat entitled " Historical summary on the consideration of the question on the definition and delimitation of outer space " (A/AC.105/769 and Corr.1); UN (ب) تقرير من الأمانة عنوانه " خلاصة تاريخية للنظر في مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده " A/AC.105/769) و (Corr.1؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more