"the secretariat of the convention in" - Translation from English to Arabic

    • أمانة الاتفاقية في
        
    The Entity will continue to collaborate with the secretariat of the Convention in the implementation of this mandate. UN وستواصل الهيئة التعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ هذا التكليف.
    1. The role of the secretariat of the Convention in the review, particularly re compilation, analysis and preparation of documentation; UN 1- دور أمانة الاتفاقية في عملية الاستعراض، لا سيما فيما يتعلق بتجميع الوثائق وتحليلها وإعدادها؛
    1. Expresses its sincere gratitude to the Government of Switzerland for its generous offer to host the secretariat of the Convention in Geneva; UN 1 - يعرب عن خالص امتنانه لحكومة سويسرا لعرضها السخي باستضافة أمانة الاتفاقية في جنيف؛
    11. Requests the secretariat of the Commission on Sustainable Development to work closely with the secretariat of the Convention in the preparations for the sixteenth and seventeenth sessions of the Commission in the areas relevant to the Convention; UN 11 - تطلب إلى أمانة لجنة التنمية المستدامة أن تعمل على نحو وثيق مع أمانة الاتفاقية في التحضير للدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة في المجالات المتصلة بالاتفاقية؛
    13. Invites all funding institutions and bilateral and multilateral donors, as well as regional funding institutions and non-governmental organizations, to cooperate with the secretariat of the Convention in the implementation of the programme of work; UN ١٣ - تدعو جميع مؤسسات التمويل والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف، وكذلك مؤسسات التمويل اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، إلى التعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل؛
    “7. Invites all funding institutions, bilateral and multilateral donors, regional funding institutions and non-governmental organizations to cooperate with the secretariat of the Convention in the implementation of the programme of work; UN " ٧ - تدعو جميع مؤسسات التمويل، والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف، ومؤسسات التمويل اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تتعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل؛
    13. Invites all funding institutions and bilateral and multilateral donors, as well as regional funding institutions and non-governmental organizations, to cooperate with the secretariat of the Convention in the implementation of the programme of work; UN ١٣ - تدعو جميع مؤسسات التمويل والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف، وكذلك مؤسسات التمويل اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، إلى التعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل؛
    “13. Invites all funding institutions and bilateral and multilateral donors, as well as regional funding institutions and non-governmental organizations, to cooperate with the secretariat of the Convention in the implementation of the programme of work; UN " ٣١ - تدعو جميع مؤسسات التمويل والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف، وكذلك مؤسسات التمويل اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، إلى التعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل؛
    17. Invites all funding institutions and bilateral and multilateral donors, as well as regional funding institutions and non-governmental organizations, to cooperate with the secretariat of the Convention in the implementation of the programme of work; UN ١٧ - تدعو جميع مؤسسات التمويل والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف، وكذلك مؤسسات التمويل اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، إلى التعاون مع أمانة الاتفاقية في تنفيذ برنامج العمل؛
    19. The main purpose of the RCUs is to undertake the following functions, thus assisting the affected countries of the region in their efforts as well as the secretariat of the Convention in facilitating the implementation of the UNCCD: UN 19- يتمثل الغرض الرئيسي من وحدات التنسيق الإقليمي في الاضطلاع بالوظائف التالية، وبالتالي مساعدة البلدان المتأثرة في المنطقة في جهودها وكذلك أمانة الاتفاقية في تسهيل تنفيذ الاتفاقية:
    " 8. Requests the secretariat of the Commission on Sustainable Development to work closely with the secretariat of the Convention in the preparation for the sixteenth and seventeenth sessions of the Commission in the areas relevant to the Convention; UN " 8 - تطلب إلى أمانة لجنة التنمية المستدامة أن تعمل على نحو وثيق مع أمانة الاتفاقية في التحضير للدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة في المجالات المتصلة بالاتفاقية؛
    11. Requests the secretariat of the Commission on Sustainable Development to work closely with the secretariat of the Convention in the preparations for the sixteenth and seventeenth sessions of the Commission in the areas relevant to the Convention; UN 11 - تطلب إلى أمانة لجنة التنمية المستدامة أن تعمل على نحو وثيق مع أمانة الاتفاقية في التحضير للدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة للجنة في المجالات المتصلة بالاتفاقية؛
    19. The participation of representatives of the secretariat of the Convention in the meetings of the GCF, and of the secretariat of the GCF in the sessions of the COP, is to be governed by the rules of procedure of the GCF and the COP, respectively. UN 19- تخضع مشاركة ممثلي أمانة الاتفاقية في اجتماعات الصندوق ومشاركة ممثلي أمانة الصندوق في دورات مؤتمر الأطراف إلى أحكام النظام الداخلي لكل من الصندوق ومؤتمر الأطراف.
    10. Notes with appreciation the activities undertaken by the secretariat of the Convention and encourages Member States, regional commissions, multilateral agencies and other stakeholders to support the secretariat of the Convention in organizing special activities in observance of the Decade; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح الأنشطة التي تضطلع بها أمانة الاتفاقية، وتشجع الدول الأعضاء واللجان الإقليمية والوكالات المتعددة الأطراف وغيرها من الجهات المعنية على أن تدعم أمانة الاتفاقية في تنظيم الأنشطة الخاصة المضطلع بها احتفالاً بالعقد؛
    50. The first meeting of the science-policy interface mechanism was held at the secretariat of the Convention in Bonn, Germany, from 24 to 26 June 2014. UN ٥٠ - عقدت آلية التواصل بين العلماء وصانعي السياسات اجتماعها الأول في أمانة الاتفاقية في بون، بألمانيا، في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2014.
    Fruitful collaboration has taken place between the IPF/IFF and Convention processes, and through the participation of the secretariat of the Convention in the Inter-Agency Task Force on Forests (ITFF). UN وقد قام تعاون مثمر بين عمليات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/ المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وعمليات الاتفاقية، ومن خلال مشاركة أمانة الاتفاقية في فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات.
    10. Notes with appreciation the activities undertaken by the secretariat of the Convention and encourages Member States, regional commissions, multilateral agencies and other stakeholders to support the secretariat of the Convention in organizing special activities in observance of the Decade; UN 10- تلاحظ مع الارتياح الأنشطة التي تضطلع بها أمانة الاتفاقية، وتشجع الدول الأعضاء واللجان الإقليمية والوكالات المتعددة الأطراف وغيرها من الجهات المعنية على أن تدعم أمانة الاتفاقية في تنظيم الأنشطة الخاصة المضطلع بها احتفالاً بالعقد؛
    2. Takes note of the results of the second meeting of the Convention's Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice, held at the seat of the secretariat of the Convention in Montreal from 2 to 6 September 1996, and of the work carried out at the first meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Biosafety, held in Aarhus, Denmark from 22 to 26 July 1996; UN ٢ - تحيط علما بنتائج الاجتماع الثاني للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، التابعة للاتفاقية، المعقود في مقر أمانة الاتفاقية في مونتريال في الفترة من ٢ إلى ٦ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦، وبما أنجز من أعمال في اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص للسلامة البيولوجية، المعقود في آرهوس، الدانمرك، في الفترة من ٢٢ إلى ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦؛
    The preparation of the high-level segment was also discussed during the visit to the secretariat of the Convention in July 2010 by the President-elect of the General Assembly at its sixty-fifth session; his summary of the high-level event will be transmitted to the high-level segment of the tenth meeting of the Conference of the Parties, to be held from 27 to 29 October. UN ونوقش أيضا التحضير للجزء الرفيع المستوى خلال الزيارة التي أجراها الرئيس المنتخب للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة إلى أمانة الاتفاقية في يوليو 2010؛ وسيحال موجزه عن المناسبة الرفيعة المستوى إلى الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف، المقرر عقده في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more