"the secretariat of the gef" - Translation from English to Arabic

    • أمانة مرفق البيئة العالمية
        
    • وأمانة مرفق البيئة العالمية
        
    These elements should be elaborated in consultation with the secretariat of the GEF. UN وينبغي صياغة هذه العناصر بالتشاور مع أمانة مرفق البيئة العالمية.
    This note has been prepared in consultation with the secretariat of the GEF. UN ٦- أُعدت هذه المذكرة بالتشاور مع أمانة مرفق البيئة العالمية.
    At the 1st meeting, the Chair of the SBI invited the representative of the secretariat of the GEF to make a statement. UN 49- وفي الجلسة الأولى، دعا رئيس الهيئة الفرعية ممثل أمانة مرفق البيئة العالمية إلى الإدلاء ببيان.
    46. At the resumed 1st meeting, the Chair of the SBI invited the representative of the secretariat of the GEF to make a statement. UN 46- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، دعا رئيس الهيئة الفرعية ممثل أمانة مرفق البيئة العالمية إلى الإدلاء ببيان.
    Addendum 3 has been prepared jointly with the secretariat of the GEF. UN )ج( الاضافة ٣ التي أعدت بالاشتراك مع أمانة مرفق البيئة العالمية.
    This report is contained in document A/AC.237/90/Add.3, prepared jointly by the interim secretariat and the secretariat of the GEF. UN ويرد هذا التقرير في الوثيقة A/AC.237/90/Add.3 التي أعدتها اﻷمانة المؤقتة بالاشتراك مع أمانة مرفق البيئة العالمية.
    In cooperation with the secretariat of the GEF and its implementing and executing agencies, the secretariat attempts to ensure GEF funds are spent well and spending is consistent with guidance provided by the COP. UN وتسعى الأمانة، بالتعاون مع أمانة مرفق البيئة العالمية ووكالاته المنفذة والتنفيذية، إلى ضمان إنفاق أموال المرفق على نحو جيد واتساق الإنفاق مع التوجيهات المقدمة من مؤتمر الأطراف.
    the secretariat of the GEF and the IAs may wish to contact non-Annex I Parties whose submissions are contained in the compilation (FCCC/SBI/1997/MISC.3) with a view to resolving any outstanding issues. UN ٢٤- وقد تود أمانة مرفق البيئة العالمية والوكالات التنفيذية الاتصال باﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول التي ترد مذكراتها في التجميع )FCCC/SBI/1997/MISC.3( من أجل تسوية أية قضية قائمة.
    In order to facilitate the work of the financial mechanism, the interim secretariat of the Convention will make available to the secretariat of the GEF relevant information contained in the CC:INFO database, such as that on: UN ١١ - ومن أجل تسهيل عمل اﻵلية المالية، ستقوم اﻷمانة المؤقتة للاتفاقية بتزويد أمانة مرفق البيئة العالمية بالمعلومات ذات الصلة الواردة في قاعدة بيانات برنامج تبادل المعلومات بشأن اتفاقية المناخ، مثل المعلومات عن:
    The SBI considered document FCCC/SBI/2005/INF.1 and welcomed the information made available by the secretariat of the GEF on the financial support provided for the preparation of initial and subsequent national communications. UN 30- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الوثيقة FCCC/SBI/2005/INF.1 ورحبت بالمعلومات التي أتاحتها أمانة مرفق البيئة العالمية بشأن الدعم المالي المقدم لإعداد البلاغات الوطنية الأولية والتالية.
    The SBI will consider at its first session draft arrangements between the COP and the Global Environment Facility (GEF) prepared by the secretariat in consultation with the secretariat of the GEF and bearing in mind comments made at the eleventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change. UN ٩١- ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها اﻷولى في مشروع الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف ومرفق البيئة العالمية الذي أعدته اﻷمانة بالتشاور مع أمانة مرفق البيئة العالمية ومع مراعاة التعليقات التي أُبديت في الدورة الحادية عشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ.
    At its first session, the SBI will consider draft arrangements between the COP and the Global Environment Facility (GEF) prepared by the secretariat in consultation with the secretariat of the GEF and bearing in mind comments made at the eleventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change. UN ٠٢- ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها اﻷولى في مشروع الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف ومرفق البيئة العالمية الذي أعدته اﻷمانة بالتشاور مع أمانة مرفق البيئة العالمية ومع مراعاة التعليقات التي أُبديت في الدورة الحادية عشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ.
    The present note, prepared jointly by the interim secretariat of the Convention and the secretariat of the GEF, describes the manner in which the GEF will make arrangements for funding enabling activities and preparations for the national communications, as well as the way in which the interim secretariat will facilitate this process. UN ٤ - تصف هذه المذكرة التي أعدتها اﻷمانة المؤقتة للاتفاقية بالاشتراك مع أمانة مرفق البيئة العالمية الطريقة التي سيقوم بها مرفق البيئة العالمية بوضع ترتيبات لتمويل أنشطة التمكين ولﻷعمال التحضيرية ﻹعداد البلاغات الوطنية فضلا عن الطريقة التي ستقوم بها اﻷمانة المؤقتة بتسهيل هذه العملية.
    77. Concerning the question put by the Iranian delegation, the Executive Director of UNEP indicated that the Programme was cooperating with the secretariat of the GEF in the finalization of a memorandum of understanding between the secretariat of the Convention to Combat Desertification and the Council of the Facility. UN 77 - وبشأن السؤال الذي وجهه الوفد الإيراني، يلاحظ أن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة قد أشار إلى أن البرنامج يضطلع بالتعاون مع أمانة مرفق البيئة العالمية فيما يتصل بإنجاز مذكرة للتفاهم بين أمانة اتفاقية مكافحة التصحر ومجلس المرفق.
    The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on the financial support provided for the preparation of initial and subsequent national communications from nonAnnex I Parties. UN 30- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم لإعداد البلاغات الوطنية الأولية واللاحقة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The meeting included a series of discussions on the main issues relating to the preparation and implementation of NAPAs, drawing on the work of the LEG and inputs provided by the secretariat of the GEF and its agencies as well as experiences and insights from LDC Parties. UN 11- وضم الاجتماع سلسلة من المناقشات للقضايا الرئيسية المتعلقة بإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، استندت إلى أعمال فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وإسهامات أمانة مرفق البيئة العالمية ووكالاته، فضلاً عن خبرات ورؤى الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    The SBI took note of document FCCC/SBI/2006/INF.5 and welcomed the information made available by the secretariat of the GEF on the financial support provided for the preparation of initial and subsequent national communications from nonAnnex I Parties. UN 30- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2006/INF.5، ورحبّت بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية من أجل إعداد بلاغاتها الوطنية الأولية واللاحقة.
    The SBI also requested the LEG to consult, through the secretariat, on input for this meeting from the secretariat of the GEF and its implementing agencies, and to report on the outcomes of the meeting to the SBI at its twenty-seventh session. UN 85- كما طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من فريق الخبراء أن يتشاور، عن طريق الأمانة، بشأن تقديم مساهمات لهذا الاجتماع من أمانة مرفق البيئة العالمية ووكالاتها المنفِذة، وأن يقدم تقريراً عن نتائج الاجتماع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    37. The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on financial support provided by the GEF for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN 37- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من المرفق لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    The SBI took note of the information provided by the secretariat of the GEF on the financial support provided by the GEF for the preparation of national communications from non-Annex I Parties. UN 51- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها أمانة مرفق البيئة العالمية عن الدعم المالي المقدم من المرفق لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية().
    An annex on the determination of funding necessary and available, in accordance with Article 11.3 (d) of the Convention has been prepared by the Convention secretariat and the secretariat of the GEF and will be considered by the SBI at its third session. UN وقد أعدت أمانة الاتفاقية وأمانة مرفق البيئة العالمية مرفقا يتعلق بتجديد التمويل اللازم والمتوافر، وفقا للفقرة ٣)د( من المادة ١١ من الاتفاقية وستنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more