"the secretariat of the headquarters committee" - Translation from English to Arabic

    • أمانة لجنة المقر
        
    • لأمانة لجنة المقر
        
    • وأمانة لجنة المقر
        
    The independent award review board will be initially serviced by the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts. UN وستقدم أمانة لجنة المقر للعقود في بادئ الأمر الخدمات إلى المجلس المستقل لاستعراض منح العقود.
    329. the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board has been carrying out the capacity development programme continuously since June 2007. UN ٣٢٩ - وما فتئت أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر تنفذ برنامجَ تنمية القدرات منذ حزيران/يونيه 2007.
    47. During phase 1 of the expansion, the Registrar and administrative support for Award Review Board activities will continue to be accommodated within the existing staffing resources of the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts. UN 47 - وخلال مرحلة التوسيع الأولى، ستستمر تغطية الدعم المقدم من أمين السجل والدعم الإداري إلى أنشطة مجلس استعراض إرساء العقود من خلال الاستفادة بموارد الموظفين الموجودة في أمانة لجنة المقر للعقود.
    the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and Property Survey Board is headed by a Chair, who is accountable to the USG for Management with respect to the operational aspects of their functions. UN يتولى رئاسة أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات رئيس يتبع لوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية فيما يتعلق بالجوانب التنفيذية لمهامه.
    Until then, the extended pilot project will, as has been the case, continue to be accommodated within the existing resources of the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts, the Procurement Division and requisitioner offices. UN وحتى ذلك الحين، سيستمر استيعاب تكاليف المشروع التجريبي الممدّد، كما كان الحال في السابق، ضمن الموارد المتاحة لأمانة لجنة المقر للعقود وشعبة المشتريات والمكاتب الطالبة للمشتريات.
    28A.22 the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and Property Survey Board will ensure that proposed contract awards are based on fairness, integrity and transparency and comply with applicable financial regulations and rules and procurement policies and procedures. UN 28 ألف-22 وتكفل أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر أن تكون مقترحات إرساء العقود قائمة على أسس العدالة والنـزاهة والشفافية وأن تكون موافقة للأنظمة والقواعد المالية المنطبقة وسياسات وإجراءات الشراء المعمول بها.
    148. the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts has developed training for the Local Committee on Contracts in order to assist its members in enhancing the vetting capacity of proposed procurement actions. UN 148 - وقد نظمت أمانة لجنة المقر للعقود تدريبا للجنة العقود المحلية لمساعدة أعضائها على تعزيز قدرات فرز عمليات الشراء المقترحة.
    the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts performed training activities for the local committees on contracts and the local property survey boards in the field, which started in June 2007 as a pilot to train staff members who are involved in the work of the local committees. UN وقامت أمانة لجنة المقر بأنشطة التدريب للجان والمجالس المحلية في الميدان، وهي أنشطة بدأت في حزيران/يونيه 2007 كمشروع نموذجي لتدريب الموظفين المشاركين في أعمال اللجان المحلية.
    The subprogramme also includes the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts, which will support the work of the Committee, which makes recommendations to the decision maker on proposed procurement actions over a specific threshold, and the secretariat of the Headquarters Property Survey Board, which will support the work of the Board, which makes recommendations on proposed actions on disposal of United Nations property and assets. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أمانة لجنة المقر للعقود دعما لأعمال اللجنة التي تقدم توصياتها لصانع القرار بشأن إجراءات الشراء المقترحة التي تتجاوز حدا معينا، وأمانة مجلس حصر الممتلكات في المقر دعما لأعمال المجلس الذي يقدم توصيات بشأن الإجراءات المقترحة للتصرف في ممتلكات الأمم المتحدة وأصولها. العنصر2
    The subprogramme also includes the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts, which will support the work of the Committee, which makes recommendations to the decision maker on proposed procurement actions over a specific threshold, and the secretariat of the Headquarters Property Survey Board, which will support the work of the Board, which makes recommendations on proposed actions on disposal of United Nations property and assets. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أمانة لجنة المقر للعقود دعما لأعمال اللجنة التي تقدم توصياتها لصانع القرار بشأن إجراءات الشراء المقترحة التي تتجاوز حدا معينا، وأمانة مجلس حصر الممتلكات في المقر دعما لأعمال المجلس الذي يقدم توصيات بشأن الإجراءات المقترحة للتصرف في ممتلكات الأمم المتحدة وأصولها. العنصر2
    138. The Office of the Assistant Secretary-General for Central Support Services obtains information from the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board on an annual basis in respect of monitoring of trends and review of the policy implementation. UN 138 - ويحصل مكتب الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية على المعلومات سنويا من أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر فيما يتصل برصد الاتجاهات واستعراض تنفيذ السياسات.
    16. The Advisory Committee recalls that the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts was transferred from the Procurement Division to the Office of the Under-Secretary-General for Management in an effort to segregate duties and processes so as to avoid conflict of interest and increase transparency. UN 16 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن أمانة لجنة المقر للعقود قد نقلت من شعبة المشتريات إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في محاولة للفصل بين المهام والعمليات بغرض تجنب تضارب المصالح وزيادة الشفافية.
    The system replaced the former paper-intensive, cumbersome procedure of submitting voluminous case presentations (hand-carried) from the Procurement Division to the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts for review. UN وحل هذا النظام محل الإجراء المعوق السابق الذي يعتمد على الاستخدام المكثف للورق لتقديم عروض حالات ضخمة الحجم (محمولة باليد) من شعبة المشتريات إلى أمانة لجنة المقر للعقود لاستعراضها.
    28A.25 Resources amounting to $3,577,500 provide for eight posts in the Office for Policy, Analysis and Oversight Support and four posts for the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and Property Survey Board, as well as related non-post resources. UN 28 ألف-25 تغطي الموارد البالغة 500 577 3 دولار تكاليف ثماني وظائف في مكتب دعم السياسات والتحليل والرقابة وأربع وظائف من أجل أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر، إلى جانب الموارد غير المتصلة بالوظائف.
    321. the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board provides services to facilitate the review by the Committee and the Board of proposed procurement and disposal-of-assets cases, and issues recommendations to the Assistant Secretary-General for Central Support Services in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ٣٢١ - وتوفر أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر خدمات لتيسير قيام اللجنة والمجلس باستعراض الحالات المقترحة لعمليات الشراء والتصرف في الأصول، وتصدر توصيات إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    328. As part of the capacity development programme and as at 31 December 2013, the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts, together with DFS, had conducted 13 field visits to assess the functioning of the local committees on contracts in nine peacekeeping missions. UN ٣٢٨ - وفي إطار برنامج تنمية القدرات، أجرت أمانة لجنة المقر للعقود حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وبالاشتراك مع إدارة الدعم الميداني، 13 زيارة ميدانية لتقييم أداء لجان العقود المحلية في تسع بعثات لحفظ السلام.
    25.18 The subprogramme also includes the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts, which supports the work of the Headquarters Committee in its review of proposed procurement actions over a specific threshold, and the secretariat of the Headquarters Property Survey Board, which supports the work of the Survey Board on the disposal of United Nations property and assets. UN 25-18 ويشمل البرنامج الفرعي أيضاً أمانة لجنة المقر للعقود التي تدعم أعمال لجنة المقر لدى استعراضها الإجراءات المقترحة للمشتريات التي تتجاوز حداً معيناً، وأمانة مجلس حصر الممتلكات في المقر التي تدعم أعمال المجلس بشأن التصرف في ممتلكات الأمم المتحدة وأصولها.
    313. the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board provides services to facilitate the review by the Committee and the Board of the proposed procurement cases and disposal of assets and issues recommendations to the Assistant Secretary-General for Central Support Services in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN 313 - وتوفر أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر خدمات لتيسير قيام اللجنة والمجلس باستعراض الحالات المقترحة لعمليات الشراء والتصرف في الأصول، وتصدر توصيات إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts services the pilot project of the independent bid protest system, which was established pursuant to General Assembly resolutions 61/246 and 62/269 and will be continued during the 2013/14 financial period. UN وتضطلع أمانة لجنة المقر للعقود أيضاً بخدمة المشروع التجريبي للنظام المستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات المنشأ عملاً بقراري الجمعية العامة 61/246 و 62/269، والذي سيستمر تنفيذه خلال الفترة المالية 2013/2014.
    The Director directs and manages all offices and units composing the Office of the Under-Secretary-General for Management and provides guidance to the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and the Headquarters Property Survey Board and the Office of the Independent Inquiry Committee regarding the administrative aspects of its functioning. UN ويتولى المدير توجيه وإدارة جميع المكاتب والوحدات التي يتكون منها مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ويوفر التوجيه لأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر ومكتب لجنة التحقيق المستقلة فيما يتعلق بالجوانب الإدارية لأدائها.
    28A.21 This component of subprogramme 1 is implemented by the Office for Policy, Analysis and Oversight Support and the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts and Property Survey Board. UN 28 ألف-21 يتولى تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي 1 مكتب دعم السياسات والتحليل والرقابة وأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more