Source: Compiled by the secretariat of UNCTAD from information obtained from the organizations concerned. | UN | المصدر: تجميع أمانة الأونكتاد من المعلومات التي حصلت عليها من المنظمات المعنية. |
52. An introductory statement was made by the representative of the secretariat of UNCTAD. | UN | 52 - وأدلى ممثل أمانة الأونكتاد ببيان استهلالي. |
58. The representative of the secretariat of UNCTAD responded to questions raised. | UN | 58 - وأجاب ممثل أمانة الأونكتاد على الأسئلة المطروحة. |
(c) Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 61/186). | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (القرار 61/186). |
69. The Secretary and the representative of the secretariat of UNCTAD made clarifications in response to questions raised by delegations. | UN | 69 - وأدلى أمين اللجنة وممثل أمانة الأونكتاد بتوضيحات ردا على الأسئلة التي طرحتها الوفود. |
34. At its 6th meeting, on 23 May, an introductory statement was made by the representative of the secretariat of UNCTAD. | UN | 34 -وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 23 أيار/مايو، أدلى ممثل أمانة الأونكتاد ببيان استهلالي. |
53. The representative of the secretariat of UNCTAD made closing remarks. | UN | 53 -وأدلى ممثل أمانة الأونكتاد بملاحظات ختامية. |
Furthermore, the Committee points out that the $5.5 million in savings is not directly related to the decision taken at the ninth session of the Conference and the reform of the secretariat of UNCTAD. | UN | كما توضح اللجنة أن الوفورات المتحققة البالغة 5.5 ملايين دولار ليست متصلة اتصالا مباشرا بالمقرر المتخذ في الدورة التاسعة للمؤتمر وبإصلاح أمانة الأونكتاد. |
The Committee wished to point out furthermore that the $5.5 million in savings was not directly related to the decision taken at the ninth session of the Conference and the reform of the secretariat of UNCTAD. | UN | واستطرد يقول إن اللجنة تود أن تشير كذلك إلى أن الوفورات البالغة ٥,٥ مليون دولار لا تتصل اتصالا مباشرا بمقررات الدورة التاسعة للأونكتاد وإصلاح أمانة الأونكتاد. |
the secretariat of UNCTAD continues to help small island developing States to avoid marginalization from the global economy, through the following three main areas of work: | UN | وتواصل أمانة الأونكتاد مساعدة الدول الجزرية الصغيرة النامية على تجنب تهميشها من الاقتصاد العالمي، من خلال مجالات العمل الرئيسية الثلاثة التالية: |
the secretariat of UNCTAD conducted a global study on the implementation of the ISPS Code to establish the range and order of magnitude of Code-related expenditures made from 2003 to 2005, to gain insight on funding mechanisms adopted or envisaged, and to clarify matters relating to the implementation process, level of compliance and other less quantifiable impacts. | UN | وقد أجرت أمانة الأونكتاد دراسة عالمية بشأن تنفيذ المدونة بغرض تحديد نطاق وحجم النفقات المتصلة بها في الفترة من 2003 إلى 2005، وذلك لمعرفة آليات التمويل المعتمدة أو المستهدفة، وتوضيح المسائل المتصلة بعملية التنفيذ، ومدى الالتزام، وغير ذلك من الآثار التي لا يسهل قياسها. |
Document: Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 57/235). | UN | الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة الأونكتاد (القرار 57/235). |
17. the secretariat of UNCTAD and the Islamic Development Bank have collaborated in the past in providing the necessary support to developing countries for their developmental needs. | UN | 17 - تعاونت أمانة الأونكتاد والبنك الإسلامي للتنمية في الماضي في توفير الدعم اللازم للبلدان النامية من أجل احتياجاتها الإنمائية. |
Document: Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 56/178). | UN | الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أُعد بمشاركة أمانة الأونكتاد (القرار 56/178). |
Document: Note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the secretariat of UNCTAD on specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries (resolution 56/180). | UN | الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته أمانة الأونكتاد عن الإجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية (القرار 56/180). |
(b) Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 64/188). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة الأونكتاد (القرار 64/188). |
(b) Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 60/184). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة الأونكتاد (القرار 60/184). |
(c) Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 62/184). | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (القرار 62/184). |
(b) Note by the Secretary-General transmitting a report prepared in conjunction with the secretariat of UNCTAD (resolution 63/203); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعد بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (القرار 63/203)؛ |
Document: Report of the Secretary-General in collaboration with the secretariat of UNCTAD (resolution 63/207). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام المعد بالتعاون مع أمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (القرار 63/207). |
the secretariat of UNCTAD was also requested to provide documentation which would identify the relevant paragraphs of the outcome of UNCTAD IX and the status of implementation. | UN | وطلب من أمانة اﻷونكتاد أيضاً توفير الوثائق التي تحدد الفقرات المتصلة بالموضوع من نتائج اﻷونكتاد التاسع وحالة التنفيذ. |