"the secretariat shall" - Translation from English to Arabic

    • تقوم الأمانة
        
    • وتقوم الأمانة
        
    • بالأمانة العامة
        
    • تتولى الأمانة
        
    • تقدم الأمانة
        
    • الأمانة العامة من
        
    • وعلى الأمانة أن
        
    • على الأمانة أن
        
    • يكون للهيئة أمانة تشمل
        
    • تبعث الأمانة
        
    • وتتولى الأمانة
        
    • اﻷمانة كما
        
    • وتعقد الأمانة
        
    • يجب على الأمانة
        
    • وتجري الأمانة العامة
        
    Rule 17 the secretariat shall, in accordance with these rules: UN تقوم الأمانة وفقاً لمواد النظام الداخلي هذه بما يلي:
    the secretariat shall, in accordance with these rules: UN تقوم الأمانة وفقاً لمواد النظام الداخلي هذه بما يلي:
    the secretariat shall transmit such submission to the Implementation Committee which shall consider it as soon as practicable. UN وتقوم الأمانة بإحالة تلك المذكرة إلى لجنة التنفيذ التي تنظر فيها في أقرب وقت ممكن عملياً.
    the secretariat shall transmit such submission to the Implementation Committee which shall consider it as soon as practicable. UN وتقوم الأمانة بإحالة تلك المذكرة إلى لجنة التنفيذ التي تنظر فيها في أقرب وقت ممكن عملياً.
    The Department of Public Information of the secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية؛
    the secretariat shall service the {Joint Implementation} Supervisory Committee. UN تتولى الأمانة خدمة لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}.
    the secretariat shall make the submission and any supporting information submitted under rule 15 available to the agent of that Party. UN تقدم الأمانة البيان وأية معلومات داعمة قُدّمت في إطار المادة 15 إلى وكيل الطرف المعني.
    the secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. UN تتألف الأمانة العامة من أمين عام ومن تحتاجهم المنظمة من موظفين.
    In keeping with these terms of reference, the Secretariat shall: UN 7- تمشياً مع هذه الصلاحيات تقوم الأمانة بما يلي:
    According to paragraph 15 of the guidelines, the secretariat shall have responses to the self-assessment checklist translated, if necessary, and circulated to the governmental experts within one month. UN ووفقاً للفقرة 15 من المبادئ التوجيهية، تقوم الأمانة بترجمة الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، عند الاقتضاء، وتعميمها على الخبراء الحكوميين في غضون شهر واحد.
    According to paragraph 15 of the guidelines, the secretariat shall have responses to the self-assessment checklist translated, if necessary, and circulated to the governmental experts within one month. UN ووفقاً للفقرة 15 من المبادئ التوجيهية، تقوم الأمانة بترجمة الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية، عند الاقتضاء، وتعميمها على الخبراء الحكوميين في غضون شهر واحد.
    2. Decides further that the Secretariat shall: UN 2 - يقرِّر كذلك أن تقوم الأمانة بما يلي:
    the secretariat shall transmit such submission to the Implementation Committee which shall consider it as soon as practicable. UN وتقوم الأمانة بنقل هذه الورقة إلى لجنة التنفيذ التي تبحثها في أسرع وقت ممكن عملياً.
    the secretariat shall forward the information thus received to all Parties. UN وتقوم الأمانة بإرسال المعلومات التي تلقتها بهذا الشأن إلى جميع الأطراف.
    the secretariat shall forthwith inform all Parties to the Convention accordingly. UN وتقوم الأمانة فوراً بإبلاغ كل الأطراف في الاتفاقية بذلك.
    the secretariat shall forthwith inform all Parties accordingly. UN وتقوم الأمانة بعدئذ بإبلاغ جميع الأطراف بذلك.
    The Department of Public Information of the secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    54. the secretariat shall be responsible for preparing a proposed biennial budget for the activities of the mechanism. UN 54- تتولى الأمانة مسؤولية إعداد ميزانية مقترحة لكل فترة سنتين لأنشطة الآلية.
    the secretariat shall make the submission and any supporting information submitted under rule 15 available to the agent of that Party. UN تقدم الأمانة البيان وأية معلومات داعمة قُدّمت في إطار المادة 15 إلى وكيل الطرف المعني.
    the secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. UN تتألف الأمانة العامة من أمين عام ومَن تحتاجهم المنظمة من موظفين.
    the secretariat shall submit to the Meeting of the Parties, on a regular basis, summary reports on the notifications received; UN وعلى الأمانة أن تقدم لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، وعلى أساس منتظم، تقارير موجزة عن الإخطارات التي ترد إليها؛
    the secretariat shall send this report and its executive summary to the State party under review for approval. UN 38- يتعيّن على الأمانة أن ترسل هذا التقرير وخلاصته الوافية إلى الدولة الطرف المستعرَضة للموافقة عليه.
    the secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. UN يكون للهيئة أمانة تشمل أمينا عاما ومن تحتاجهم الهيئة من الموظفين.
    [20. the secretariat shall send any submission it makes in accordance with paragraph 17 (c) above directly to the Committee and the Party whose compliance is in question within fifteen days of the conclusion of the ninetyday period referred to in paragraph 17 (c) above;] UN [20 - تبعث الأمانة بأي عريضة تقدمها بمقتضى الفقرة الفرعية 17 (ج) أعلاه مباشرة إلى اللجنة والطرف الذي يجري البحث في امتثاله في غضون خمسة عشر يوماً من انتهاء فترة التسعين يوماً المشار إليها في الفقرة 17 (ج) أعلاه.]()
    the secretariat shall be responsible for preparing the preliminary analyses and initial desk reviews. UN وتتولى الأمانة مسؤولية إعداد التحاليل الأولية والاستعراضات المكتبية الأولية.
    2. The functions of the secretariat shall be: UN ٢ - تكون وظائف اﻷمانة كما يلي :
    Thereafter the secretariat shall convene regular meetings at least once every two years, unless the Conference decides otherwise, and extraordinary meetings at any time on the written request of at least one third of the Parties. UN وتعقد الأمانة العامة فيما يعد اجتماعات منتظمة مرة كل سنتين على الأقل، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك، واجتماعات استثنائية في أي وقت بناء على طلب كتابي مقدم من ثلث الأطراف على الأقل.
    3. the secretariat shall, on the basis of information provided by Parties, establish and maintain a register of information on mercury-added products and their alternatives, and shall make such information publicly available. UN 3 - يجب على الأمانة أن تنشئ وأن تحتفظ بسجل للمعلومات عن المواد المضاف إليها الزئبق وبدائلها، وأن تجعلها متاحة للجمهور.
    the secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more