"the secretariat that it had intended to" - Translation from English to Arabic

    • الأمانة العامة بأنه كان ينوي
        
    • الأمانة العامة أنه كان ينوي
        
    • اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان
        
    • اﻷمانة العامة أنه كان يعتزم
        
    • الأمانة العامة انه كان ينوي
        
    [Subsequently, the delegation of the Libyan Arab Jamahiriya advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد الجماهيرية العربية الليبية الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    [Subsequently the delegation of Zambia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد زامبيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently the delegation of Chile informed the Secretariat that it had intended to abstain.] UN وبعد ذلك ، أبلغ وفد شيلي الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.
    [Subsequently, the delegation of the Lao People's Democratic Republic advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك، أبلغ وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيداً
    Subsequently the delegation of Belarus advised the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN بعد ذلك أبلغ وفد بيلاروس الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا للقرار الذي اتُخذ.
    [Subsequently the delegation of Guatemala informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد غواتيمالا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently the delegation of Colombia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد كولومبيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Georgia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد جورجيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.]
    [Subsequently, the delegation of Georgia advised the Secretariat that it had intended to abstain; the delegation of Burkina Faso advised the Secretariat that it had intended not to participate.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد جورجيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت؛ وأبلغ وفد بوركينا فاسو الأمانة العامة بأنه كان لا يريد المشاركة في التصويت.]
    [Subsequently, the delegation of Kyrgyzstan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد قيرغزستان الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيداً].
    [Subsequently, the delegation of Greece advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفد اليونان الأمانة العامة بأنه كان ينوي الإمتناعالامتناع عن التصويت.]
    [Subsequently, the delegation of Mozambique advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [فيما بعد، أبلغ وفد موزامبيق الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيداً.]
    [Subsequently, the delegation of Algeria advised the Secretariat that it had intended to vote against; the delegations of the Congo, Fiji, South Africa and the United Arab Emirates advised the Secretariat that they had intended to abstain.] UN بعد ذلك أبلغ وفد الجزائر الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت ضد مشروع القرار؛ وأبلغت وفود الكونغو وفيجي وجنوب أفريقيا والإمارات العربية المتحدة الأمانة العامة بأنها كانت تنوي الامتناع عن التصويت.
    [Subsequently, the delegation of Italy advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [فيما بعد، أبلغ وفد إيطاليا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    [Subsequently, the delegation of Italy advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [فيما بعد، أبلغ وفد إيطاليا الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.]
    [Subsequently, the delegation of Indonesia advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [فيما بعد، أبلغ وفد اندونيسيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.]
    [Subsequently, the delegation of Spain advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد إسبانيا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Tajikistan informed the Secretariat that it had intended to vote against.] UN وبعد ذلك أبلغ وفد طاجيكستان الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت معارضا.
    [Subsequently the delegation of Malawi informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد ملاوي الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Kazakhstan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد كازاخستان الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا].
    [Subsequently, the delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفدا جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وغانا اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين.
    [Subsequently, the delegation of the Solomon Islands informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك، أبلغ وفد جزر سليمان اﻷمانة العامة أنه كان يعتزم التصويت مؤيدا مشروع القرار[.
    [Subsequently, the delegation of Sudan informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد السودان الأمانة العامة انه كان ينوي التصويت مؤيدا مشروع القرار.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more