| efforts made by the Secretariat to promote the Convention | UN | أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز الاتفاقية |
| efforts made by the Secretariat to promote the Convention | UN | أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز الاتفاقية |
| efforts made by the Secretariat to promote the Convention | UN | أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز الاتفاقية |
| Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and efforts made by the Secretariat to promote the Convention | UN | وأفراد أسرهم، والجهود التي تبذلها الأمانة لتعزيز الاتفاقية |
| 6. Requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-first session a report on the status of the Convention and on the efforts made by the Secretariat to promote the Convention and the protection of the rights of migrant workers; | UN | ٦ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية والجهود المبذولة من جانب اﻷمانة للترويج للاتفاقية وحماية حقوق العمال المهاجرين؛ |
| efforts made by the Secretariat to promote the Convention | UN | أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز الاتفاقية |
| E/CN.4/1998/75 11 Status of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and efforts made by the Secretariat to promote the Convention: report of the Secretary-General | UN | E/CN.4/1998/75 حالة اﻹتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز اﻹتفاقية: تقرير اﻷمين العام |
| Report of the Secretary-General on the status of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and efforts made by the Secretariat to promote the Convention (E/CN.4/1995/73); | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم والجهود التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز الاتفاقية (E/CN.4/1995/73)؛ |
| 19. Also welcomes the continuing efforts of the Secretariat to promote information exchange for 1999 and beyond, inter alia, through regular publication of the Bulletin on Ageing, and invites the agencies, bodies and programmes of the United Nations system to consider placing special emphasis on the theme " A society for all ages " in their publications, including the Human Development Report; | UN | ١٩ - ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها اﻷمانة العامة لتعزيز تبادل المعلومات من أجل عام ١٩٩٩ وما يليه، عن طريق جملة أساليب منها اﻹصدار الدوري للمنشور المعنون نشرة الشيخوخة، وتدعو الوكالات والهيئات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة إلى النظر في التركيز على نحو خاص في منشوراتها على موضوع " مجتمع لكل اﻷعمار " ، بما في ذلك المنشور المعنون تقرير التنمية البشرية؛ |
| Capacity-building activities being implemented by the Secretariat to promote sustainable ship recycling were detailed in document UNEP/CHW/OEWG.8/12. | UN | وترد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/12 تفاصيل عن أنشطة بناء القدرات التي تنفذها الأمانة لتعزيز التدوير المستدام للسفن. |
| Theoretically, therefore, any attempt or action on the part of the Secretariat to promote or make easy the implementation of the UNCCD objectives are within its mandate. | UN | ولهذا فإن أي محاولة أو إجراء تتخذه الأمانة لتعزيز أو تيسير تنفيذ أهداف اتفاقية مكافحة التصحر يدخل من الناحية النظرية في نطاق ولايتها. |
| 7. Requests the Secretary—General to submit to the Commission at its fifty—fifth session a report on the status of the Convention and on the efforts made by the Secretariat to promote the Convention and the protection of the rights of migrant workers; | UN | ٧- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن الجهود المبذولة من جانب اﻷمانة للترويج للاتفاقية وحماية حقوق العمال المهاجرين؛ |
| 6. Requests the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-third session a report on the status of the Convention and on the efforts made by the Secretariat to promote the Convention and the protection of the rights of migrant workers; | UN | ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن الجهود المبذولة من جانب اﻷمانة للترويج للاتفاقية وحماية حقوق العمال المهاجرين؛ |
| The Conference took note of document UNEP/FAO/RC/COP.2/15 and agreed to support the efforts of the Secretariat to promote further cooperation with WTO. | UN | 92 - أخذ المؤتمر علماً بالوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/15 واتفق على دعم جهود الأمانة الرامية إلى تعزيز المزيد من التعاون مع منظمة التجارة العالمية. |
| The Chair of the Working Group held frequent bilateral and multilateral consultations with its members and the relevant Departments of the Secretariat to promote a common understanding of the issues the Council is dealing with. | UN | وقد عقد رئيس الفريق العامل مشاورات ثنائية ومتعددة الأطراف متكررة مع أعضائه ومع الإدارات ذات الصلة في الأمانة العامة من أجل تعزيز التفاهم المشترك بشأن المسائل التي يتناولها المجلس. |