"the secretariat will provide" - Translation from English to Arabic

    • وستقدم الأمانة
        
    • ستقدم الأمانة
        
    • ستقدم اﻷمانة العامة
        
    • وسوف تقدم الأمانة
        
    • وستوفر الأمانة
        
    • ستوفر اﻷمانة
        
    • وستُقدم الأمانة
        
    • ستُقدم الأمانة
        
    • توفر الأمانة العامة
        
    • وسوف تقدِّم الأمانة
        
    • وسوف توفّر الأمانة
        
    • وستزود الأمانة
        
    • سوف توفر اﻷمانة
        
    • ستقوم الأمانة
        
    Additional questions raised can be addressed through the Fifth Committee, and the secretariat will provide information as may be required. UN ويمكن للجنة الخامسة تناول الأسئلة الإضافية التي أثيرت في رسالتكم، وستقدم الأمانة العامة ما يلزم من معلومات إضافية.
    the secretariat will provide further details in a technical briefing directly following this meeting. UN وستقدم الأمانة العامة مزيدا من التفاصيل في الإحاطة الإعلامية الفنية التي تعقب هذه الجلسة مباشرة.
    the secretariat will provide additional information on progress in preparations for the session and the meetings. UN ستقدم الأمانة معلومات إضافية عن التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للدورة والاجتماعات.
    the secretariat will provide a written report on the matter. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا مكتوبا عن هذه المسألة.
    the secretariat will provide background documents to which the parties may refer in their deliberations if necessary. UN وسوف تقدم الأمانة وثائق معلومات أساسية يمكن أن تشير إليها الأطراف في مداولاتها عند اللزوم.
    the secretariat will provide interpretation services in the working languages of the Commission; UN وستوفر الأمانة خدمات الترجمة الشفوية بلغات عمل اللجنة؛
    To that end, the secretariat will provide technical support to member States sharing common water resources to work out agreements and to establish mechanisms for the effective and sustainable management of such resources. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستوفر اﻷمانة الدعم التقني للدول اﻷعضاء التي تتقاسم موارد مائية مشتركة لوضع اتفاقات، وإنشاء آليات ﻹدارة هذه الموارد على نحو فعال ومستدام.
    the secretariat will provide an oral update of the activities. UN وستقدم الأمانة تحديثاً شفوياً بشأن الأنشطة.
    At this session, the secretariat will provide an update on implementation of the UNICEF policy in Africa. UN وستقدم الأمانة في هذه الدورة عرضا لآخر تطورات تنفيذ سياسة اليونيسيف في أفريقيا.
    the secretariat will provide a written report in compliance with the above request. UN وستقدم الأمانة العامة تقريرا مكتوبا تلبية للطلب المذكور أعلاه.
    Upon request of the Parties, the secretariat will provide a breakdown of how the flexibility was utilized. UN وبناءً على طلب الأطراف، ستقدم الأمانة توزيعاً للأموال التي استخدمت بمرونة يبين أوجه استخدامها.
    the secretariat will provide a written report. UN ستقدم الأمانة العامة تقريرا مكتوبا في هذا الشأن
    Following established practice, the secretariat will provide cost estimates for any possible continuation of the work after the conference for the approval of the States parties. UN ووفقا للممارسة المتبعة، ستقدم الأمانة العامة تقديرات بتكاليف أي مواصلة للعمل بعد المؤتمر التماسا لموافقة الدول الأعضاء.
    the secretariat will provide a written report on the matter. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا تحريرا عن هذا الموضوع.
    the secretariat will provide an oral report on the experience of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space with the use of unedited transcripts, and on the replies received from the chairmen of intergovernmental bodies concerning such transcripts. UN ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن تجربة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في استخدام النصوص غير المحررة، وعن الردود المتلقاة من رؤساء الهيئات الحكومية الدولية بشأن هذه النصوص.
    Moreover, the secretariat will provide an oral report on the replies received from the chairmen of subsidiary bodies that utilized less than 80 per cent of their conference-servicing resources in 1995. UN وعلاوة على ذلك، ستقدم اﻷمانة العامة تقريرا شفويا عن الردود الواردة من رؤساء الهيئات الفرعية التي قل معدل استفادتها من موارد خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٥ عن ٨٠ في المائة.
    the secretariat will provide technical and administrative support, including a new centre for information exchange. UN وسوف تقدم الأمانة الدعم التقني والإداري، بما في ذلك إنشاء مركز جديد لتبادل المعلومات.
    the secretariat will provide an oral report on the training programme. UN وسوف تقدم الأمانة تقريراً شفوياً عن البرنامج التدريبي.
    the secretariat will provide interpretation services in the working languages of the Commission; UN وستوفر الأمانة خدمات الترجمة الشفوية بلغات عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ؛
    To that end, the secretariat will provide technical support to member States sharing common water resources to work out agreements and to establish mechanisms for the effective and sustainable management of such resources. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستوفر اﻷمانة الدعم التقني للدول اﻷعضاء التي تتقاسم موارد مائية مشتركة لوضع اتفاقات، وإنشاء آليات ﻹدارة هذه الموارد على نحو فعال ومستدام.
    the secretariat will provide an update on the progress made in implementing those recommendations. UN وستُقدم الأمانة معلومات محدّثة عن التقدم المحرز في تنفيذ تلك التوصيات.
    Furthermore, the secretariat will provide a background note on the legislative procedures for the appointment of the Director-General. UN وعلاوة على ذلك، ستُقدم الأمانة مذكّرة تتضمّن معلومات عن خلفية موضوع الإجراءات التشريعية لتعيين المدير العام.
    The Joint Coordination Committee expects that in due time the secretariat will provide detailed information, among other things, on the following elements: UN وتتوقع لجنة التنسيق المشتركة أن توفر الأمانة العامة في الوقت المناسب، معلومات تفصيلية، ضمن أمور أخرى، بشأن العناصر التالية:
    the secretariat will provide an oral update on information obtained through the individual country review processes that have been finalized since the fifth session of the Group. UN وسوف تقدِّم الأمانة عرضاً شفويًّا محدَّثاً عن المعلومات المستمدة من خلال عمليات الاستعراض القُطرية المختلفة التي تكون قد اكتملت منذ دورة الفريق الخامسة.
    If needed, the secretariat will provide the applying organization with the relevant contact details. UN وستزود الأمانة الجهة الطالبة بتفاصيل عن جهات الاتصال المعنية، إذا استدعى الأمر ذلك.
    In accordance with established practice, the secretariat will provide the Meeting of States parties to the Convention with consolidated information on reservations, declarations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention (CEDAW/SP/1996/2). UN ووفقا للممارســة المتبعة سوف توفر اﻷمانة لاجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية معلومات موحدة بشـأن التحفظات واﻹعلانــات والاعتراضـات واﻹشعـارات بسحب التحفظــات المتعلقــة بالاتفاقيـــة .(CEDAW/SP/1996/2) ــ ــ ــ ــ ــ
    Subject to the availability of resources, the secretariat will provide hands-on training in the use of this software for Annex I Party inventory compilers. UN ورهناً بتوفر الموارد، ستقوم الأمانة بتوفير تدريب عملي على استخدام هذا البرنامج الحاسوبي للمسؤولين لأغراض إعداد قوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more