"the secretary-general's budget" - Translation from English to Arabic

    • الميزانية الذي وضعه الأمين العام
        
    • الأمين العام للميزانية
        
    • الميزانية المقدم من الأمين العام
        
    • الميزانية الذي أعده الأمين العام
        
    • الميزانية للأمين العام
        
    • ميزانية الأمين العام التي
        
    • الأمين العام بشأن الميزانية
        
    • الميزانية التي اقترحها الأمين العام
        
    • الميزانية التي قدمها اﻷمين العام
        
    • الميزانية المقترحة من الأمين العام
        
    • الميزانية المقدّم من الأمين العام
        
    • للميزانية التي اقترحها الأمين العام
        
    • اﻷمين العام المتعلقة بالميزانية
        
    Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline Reductions in the volume of outputs UN المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد المدخلة تمشيا مع مخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    Table 27.7 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد التي أدخلت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    4.20 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline amount to $65,300. UN 4-20 تبلغ التغييرات المدخلة في الموارد تمشيا مع مخطط الأمين العام للميزانية ما قدره 300 65 دولار.
    Table 16.8 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN التغيرات التي طرأت على الموارد تمشيا مع مخطط الميزانية المقدم من الأمين العام
    Table 18A.7 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN التغييرات الرئيسية في الموارد تمشّياً مع مخطط الميزانية الذي أعده الأمين العام
    This lack of transparency in the way in which the Secretary-General's budget proposals are presented is also addressed in chapter I of the present report. UN وقد تعرض الفصل الأول من هذا التقرير إلى الافتقار إلى الشفافية في الطريقة التي قُدمت بها مقترحات الميزانية للأمين العام.
    (i) The budget proposals for ICSC and JIU should be drawn up by the entities themselves, and incorporated as such into the Secretary-General's budget estimates to be submitted through ACABQ to the General Assembly for review and approval; UN `1` أن تضع اللجنة نفسها مقترحات الميزانية للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ويجب أن تدرجها بصفتها تلك في تقديرات ميزانية الأمين العام التي تقدم إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها وتقرها؛
    Table 29C.6 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN المجالات الرئيسية للتغييرات في الموارد التي أدخلت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    Table 29H.6 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN التغيرات في الموارد التي ترد في مخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    Table 12.8 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline number of outputs UN الجدول 12-8 التغييرات في الموارد التي أجريت وفقاً لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    Table 15.7 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN الجدول 15-7 التغييرات في الموارد التي أدخلت وفقا لمخطط الميزانية الذي وضعه الأمين العام
    The General Assembly should carefully analyse the Secretary-General's budget proposals in order to set realistic levels of resources necessary to implement mandates. UN وينبغي للجمعية العامة أن تحلل بعناية مقترحات الأمين العام للميزانية من أجل تحديد مستويات واقعية للموارد اللازمة لتنفيذ الولايات.
    (c) Preparing and presenting to the legislative bodies the Secretary-General's budget outline; the biennial programme budget; budget performance reports; and other related documents on budgetary matters; UN (ج) إعداد مخطط الأمين العام للميزانية والميزانية البرنامجية لفترة السنتين وتقارير أداء الميزانية وما يتصل بها من وثائق أخرى عن المسائل المتعلقة بالميزانية، وعرضها على الهيئات التشريعية؛
    (c) Preparing and presenting to the legislative bodies the Secretary-General's budget outline; biennial programme budgets and budgets of the criminal tribunals; medium-term plans and revisions thereto; budget performance reports; and other reports on budgetary matters, including statements of programme budget implications of new activities, as well as revised or supplementary programme budget proposals; UN (ج) إعداد مخطط الأمين العام للميزانية وعرضه على الهيئات التشريعية؛ والميزانية البرنامجية لفترة السنتين، وميزانيتي المحكمتين الجنائيتين والخطط المتوسطة الأجل وتنقيحاتها؛ وتقارير الأداء المتعلقة بالميزانية؛ وتقارير أخرى عن المسائل المتصلة بالميزانية، بما في ذلك البيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن أنشطة جديدة، علاوة على المقترحات المنقحة أو التكميلية للميزانية البرنامجية؛
    Table 29E.6 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN التغيرات المدخلة في الموارد تمشيا مع مخطط الميزانية المقدم من الأمين العام
    Table 4.7 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN المجالات الرئيسية التي أجريت فيها تغييرات في الموارد تمشيا مع مخطط الميزانية المقدم من الأمين العام
    18A.33 Reductions in line with the Secretary-General's budget outline amount to $1,969,200. UN 18 ألف-33 تبلغ التخفيضات تمشيا مع مخطط الميزانية الذي أعده الأمين العام 200 969 1دولار.
    28.9 Reductions in line with the Secretary-General's budget outline amount to $5,519,700. UN 28-9 تبلغ التخفيضات التي أجريت وفقا لمخطط الميزانية الذي أعده الأمين العام 700 519 5 دولار.
    Table 24.8 Resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN التغيرات في الموارد بما يتماشى مع مخطط الميزانية للأمين العام
    Table 29F.7 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN المجالات الرئيسية التي حدث فيها تغييرات في الموارد بما يتماشى مع مخطط الميزانية للأمين العام
    (ii) The budget proposals for ACABQ should be drawn up by the Committee itself, and incorporated as such into the Secretary-General's budget estimates to be submitted to the General Assembly for review and approval; UN ' 2` تضع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية نفسها اقتراحات ميزانيتها وتدرجها كما هي في تقديرات ميزانية الأمين العام التي تقدم إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها وتقرها؛
    It supported the Secretary-General's budget proposal for ONUB. UN وهو يؤيد الميزانية التي اقترحها الأمين العام لعملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    13. The Advisory Committee examined in detail the Secretary-General's budget estimates for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. UN ١٣ - درست اللجنة الاستشارية بالتفصيل تقديرات الميزانية التي قدمها اﻷمين العام للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Table 29B.6 Primary areas of resource changes in line with the Secretary-General's budget outline UN المجالات الرئيسية للتغيرات المدخلة على الموارد تمشيا مع مخطط الميزانية المقترحة من الأمين العام
    30.9 Reductions in line with the Secretary-General's budget outline amount to $134,300. UN 30-9 تبلغ التخفيضات الواردة في مخطط الميزانية المقدّم من الأمين العام 300 134 دولار.
    His delegation welcomed the Secretary-General's budget proposal for ONUB, which reflected his clear understanding of the unique situation in Burundi. UN ويشعر وفده بالارتياح للميزانية التي اقترحها الأمين العام لعملية بوروندي التي تعبــر عن فهم واضح لحالة بوروندي الفريدة.
    His delegation supported the Secretary-General's budget proposals aimed at strengthening the peace-keeping capacity of the Secretariat. UN وأعرب عن تأييد وفده لاقتراحات اﻷمين العام المتعلقة بالميزانية والرامية الى تعزيز قدرة اﻷمانة العامة في مجال حفظ السلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more