"the secretary-general addressed a note" - Translation from English to Arabic

    • وجه الأمين العام مذكرة
        
    • وجّه الأمين العام مذكرة
        
    • وجﱠه اﻷمين العام مذكرة
        
    • اﻷمين العام وجﱠه مذكرة
        
    • بعث اﻷمين العام بمذكرة
        
    • أرسل الأمين العام مذكرة
        
    • وجَّه الأمين العام مذكرة
        
    • الأمين العام وجه مذكرة
        
    3. In accordance with resolution 1998/37, on 22 September 1999 the Secretary-General addressed a note verbale to all Member States requesting information relevant to the implementation of the resolution. UN 3- وبموجب القرار 1998/ 37 وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء مؤرخة في 22 أيلول/سبتمبر 1999 وطلب فيها تقديم معلومات تتعلق بتنفيذ القرار.
    2. On 14 March 2000, the Secretary-General addressed a note verbale to Member States requesting them to provide their views pursuant to the invitation of the Assembly. UN 2 - وفي 14 آذار/مارس 2000، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء طالبا إليها موافاته بآرائها عملا بالدعوة الموجهة من الجمعية العامة.
    2. In view of the above-mentioned requests, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel on 10 June 2003. UN 2 - وفي ضوء الطلبات المذكورة أعلاه، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل في 10 حزيران/يونيه 2003.
    2. Pursuant to resolution 61/294, the Secretary-General addressed a note verbale, dated 18 September 2008, to the Governments of the States Members of the United Nations requesting their views. UN 2 - وعملا بالقرار 61/294، وجّه الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2008 إلى حكومات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة طالبا موافاته بآرائها.
    2. Pursuant to that resolution, the Secretary-General addressed a note verbale dated 10 April 1997 to the Governments of the States Members of the United Nations requesting information on specific measures undertaken in implementation of the resolution. UN ٢ - وعملا بذلك القرار، وجﱠه اﻷمين العام مذكرة شفوية مؤرخة ١٠ نيسان/ أبريل ١٩٩٧ إلى حكومات الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة طالبا منها معلومات عن التدابير المحددة التي اتخذتها تنفيذا لذلك القرار.
    2. In view of the above-mentioned requests, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel on 10 June 2002. UN 2 - ونظرا للطلبات السالفة الذكر، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل في 10 حزيران/يونيه 2002.
    2. On 15 February 2002, the Secretary-General addressed a note verbale to Member States asking them to provide their views pursuant to the invitation of the General Assembly. UN 2 - وفي 15 شباط/فبراير 2002، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء يطلب إليها تقديم آرائها عملا بالدعوة الموجهة من الجمعية العامة.
    2. On 10 April 2002 the Secretary-General addressed a note verbale to all Governments drawing their attention to General Assembly resolution 56/141 and requesting them to submit any pertinent information relating to that resolution. UN 2 - وفي 10 نيسان/أبريل 2002، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات لافتا انتباهها إلى قرار الجمعية العامة 56/141، وطلب إليها أن تقدم أي معلومات ذات صلة تتعلق بهذا القرار.
    2. On 19 March 2001, the Secretary-General addressed a note verbale to Member States requesting them to provide their views pursuant to the invitation of the General Assembly. UN 2 - وفي 19 آذار/مارس 2001، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء يطلب إليها تقديم آرائها عملا بالدعوة الموجهة من الجمعية العامة.
    2. Pursuant to the request contained in paragraph 9 of the resolution, the Secretary-General addressed a note verbale to States parties to the Treaty inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بالطلب الوارد في الفقرة 9 من القرار، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأطراف في المعاهدة يدعوها فيها إلى توفير معلومات عن الموضوع.
    2. In view of the requests formulated in paragraph 5 of the resolution, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of Israel on 31 May 2001. UN 2 - وفي ضوء الطلبات الواردة في الفقرة 5 من القرار، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية إسرائيل في 31 أيار/ مايو 2001.
    2. On 6 June 2001, the Secretary-General addressed a note verbale to all Governments drawing their attention to General Assembly resolution 55/85 and requesting them to submit any pertinent information relating to that resolution. UN 2 - وفي 6 حزيران/يونيه 2001، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات لافتاً انتباهها إلى قرار الجمعية العامة 55/85، وطلب إليها أن تقدم أي معلومات ذات صلة تتعلق بهذا القرار.
    2. On 10 May 2006, the Secretary-General addressed a note verbale to the Member States seeking information on the above-mentioned resolution. By UN 2 - وفي 10 أيار/مايو 2006 وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء ملتمسا موافاته بمعلومات بشأن القرار الآنف الذكر.
    the Secretary-General addressed a note verbale dated 21 August 1995 to all Member States of the Committee inviting them to communicate to the Secretariat the information requested above in order for the Secretariat to prepare a report containing the information for submission to the Legal Subcommittee. UN وقد وجه الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة 21 آب/أغسطس 1995 الى جميع الدول الأعضاء في اللجنة يدعوها فيها الى أن تبلغ المعلومات المطلوبة أعلاه الى الأمانة لكي تتمكن من إعداد تقرير بها يعرض على اللجنة الفرعية القانونية.
    2. On 24 May 2005, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 24 أيار/مايو 2005، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليتة عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إليه إبلاغه بأي إجراء قامت به حكومته أو تعتزم القيام به لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. Pursuant to resolution 58/10, the Secretary-General addressed a note verbale, dated 2 June 2005, to the Governments of the States Members of the United Nations requesting their views on the implementation of the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. UN 2 - وعملا بالقرار 58/10، وجه الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2005 إلى حكومات الدول الأعضاء في الأمم المتحدة طالبا موافاته بآرائها بشأن تنفيذ إعلان منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي.
    2. On 14 July 2005, the Secretary-General addressed a note verbale to the Government of Israel, in which he requested, in view of his reporting responsibilities under the above-mentioned resolution, that the Government inform him of any steps it had taken or envisaged taking concerning the implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 14 تموز/يوليه 2005، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى حكومة إسرائيل، طلب فيها بالنظر إلى مسؤوليات الإبلاغ المنوطة به بمقتضى القرار المشار إليه أعلاه، أن تعلمه تلك الحكومة بأية خطوات اتخذتها أو تتوخى اتخاذها بشأن تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار.
    1. On 22 May 2003, the Secretary-General addressed a note verbale to all Governments drawing their attention to resolution 57/197 and requesting them to submit any pertinent information relating to it. UN 1 - في 22 أيار/مايو 2003 وجّه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات يسترعي فيها انتباهها إلى القرار 57/197 ويطلب إليها تقديم أي معلومات ذات صلة.
    2. Pursuant to resolution 52/14, the Secretary-General addressed a note verbale dated 26 May 1998 to the Governments of the States Members of the United Nations, requesting their views on the implementation of the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. UN ٢ - وعملا بالقرار ٥٢/١٤، وجﱠه اﻷمين العام مذكرة شفوية مؤرخة ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٨ إلى الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة، طالبا موافاته بآرائها بشأن تنفيذ إعلان جنوب المحيط اﻷطلسي منطقة سلم وتعاون.
    4. It should be also noted that, on 15 May 1998, the Secretary-General addressed a note verbale to all States drawing attention to resolutions 52/64, 52/65, 52/67 and 52/68. UN ٤ - ومن الجدير بالذكر أيضا أن اﻷمين العام وجﱠه مذكرة شفوية، في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، إلى جميع الدول موجها نظرها إلى القرارات ٥٢/٦٤ و ٥٢/٦٥ و ٥٢/٦٧ و ٥٢/٦٨. ــ ــ ــ ــ ــ
    Accordingly, the Secretary-General addressed a note verbale to all States to nominate conciliators and arbitrators in accordance with Annex V, article 2, and Annex VII, article 2. UN وبناء على ذلك بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية الى جميع الدول لترشيح موفقين ومحكمين وفقا للمادة ٢ من المرفق الخامس والمادة ٢ من المرفق السابع.
    On 17 June 2004, the Secretary-General addressed a note to Israel regarding the resolutions cited above, repeating his request for information and asking for a reply by 1 July 2004. UN وفي 17 حزيران/يونيه 2004، أرسل الأمين العام مذكرة إلى إسرائيل بشأن القرارات المذكورة أعلاه يكرر فيها طلبه موافاته بالمعلومات ويطلب تقديم رد في موعد أقصاه 1 تموز/يوليه 2004.
    4. On 10 June 2002, the Secretary-General addressed a note verbale to all Member States drawing attention to resolutions 56/59, 56/60, 56/61, 56/62 and 56/63 of 10 December 2001. UN 4 - وفي 10 حزيران/يونيه 2002 وجَّه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء يلفت فيها انتباهها إلى القرارات 56/59 و 56/60 و 56/61 و 56/62 و 56/63 المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    11. It should also be noted that on 10 June 2003, the Secretary-General addressed a note verbale to all Member States drawing attention to General Assembly resolutions 57/124, 57/125, 57/126, 57/127 and 57/128. UN 11 - وينبغي الإشارة كذلك إلى أن الأمين العام وجه مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء في 10 حزيران/يونيه 2003، لتوجيه انتباهها إلى قرارات الجمعية العامة 57/124، و 57/125، و 57/126، و 57/127، و 57/128.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more