"the secretary-general briefed the council" - Translation from English to Arabic

    • للأمين العام إحاطة إلى المجلس
        
    • قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس
        
    • قدم الأمين العام إحاطة للمجلس
        
    • قدم الأمين العام إلى المجلس إحاطة
        
    • أحاط الأمين العام المجلس
        
    • للأمين العام إلى المجلس إحاطة
        
    • للأمين العام إحاطة للمجلس
        
    The debate was followed by a private meeting, during which the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation and the implementation of standards in Kosovo. UN وأعقبت المناقشة جلسة خاصة قدم خلالها الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس عن الحالة وعن تنفيذ المعايير في كوسوفو.
    The Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the security situation; the mediation and national reconciliation process, including the preliminary agreement recently agreed in Ouagadougou; preparations for the elections; and the humanitarian and human rights situation. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة الأمنية؛ وعملية الوساطة والمصالحة الوطنية، بما في ذلك الاتفاق الأولي الذي جرى التوصل إليه مؤخراً في واغادوغو؛ والاستعدادات للانتخابات؛ والوضع الإنساني وحالة حقوق الإنسان.
    On 19 April 2012, the Secretary-General briefed the Council on nuclear non-proliferation, disarmament and security. UN في 19 نيسان/أبريل 2012، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن عدم الانتشار ونزع السلاح والأمن النووي.
    On 6 February 2007, the Secretary-General briefed the Council on his meetings at the African Union summit in Addis Ababa with several leaders of African countries. UN وفي 6 شباط/فبراير 2007، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس عن لقاءاته، أثناء مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، مع عدد من قادة البلدان الأفريقية.
    On 12 September, the Secretary-General briefed the Council on his visit to Haiti in August. UN في 12 أيلول/سبتمبر، قدم الأمين العام إحاطة للمجلس بشأن زيارته التي قام بها إلى هايتي في آب/أغسطس.
    On 8 February, the Secretary-General briefed the Council on his visit to Addis Ababa for the African Union Summit. UN في 8 شباط/فبراير 2012، قدم الأمين العام إلى المجلس إحاطة عن زيارته إلى أديس أبابا لحضور قمة الاتحاد الأفريقي.
    In the consultations that followed, the Secretary-General briefed the Council on his latest trip to the Middle East, Northern African and the Central American regions. UN وفي المشاورات التي أعقبت ذلك، أحاط الأمين العام المجلس علما بما دار في رحلته الأخيرة إلى مناطق الشرق الأوسط، وشمال أفريقيا وأمريكا الوسطى.
    The Representative of the Secretary-General briefed the Council on the status of the peace process since the resignation of the Prime Minister. UN وقدمت الممثلة الخاصة للأمين العام إلى المجلس إحاطة عن حالة عملية السلام منذ استقالة رئيس الوزراء.
    On 5 January 2011, the Representative of the Secretary-General briefed the Council and underlined that UNMIN had performed its mandated tasks and contributed significantly to peace. UN وفي 5 كانون الثاني/يناير 2011، قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام إحاطة إلى المجلس وأكدت أن البعثة قد أنجزت المهام الموكلة إليها وأسهمت بشكل كبير في إرساء السلام.
    On 24 July, the Special Envoy of the Secretary-General briefed the Council in closed consultations on relations between the Sudan and South Sudan, reporting that there had been no progress. UN وفي 24 تموز/يوليه، قدم المبعوث الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس في جلسة مشاورات مغلقة بشأن العلاقات بين السودان وجنوب السودان، وأفاد بعدم إحراز أي تقدم.
    On 15 July, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council in closed consultations on the situation in Cyprus, which she described as generally calm and stable. UN وفي 15 تموز/يوليه، قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام إحاطة إلى المجلس في جلسة المشاورات المغلقة المنعقدة بشأن الحالة في قبرص، وصفت فيها الحالة بأنها هادئة ومستقرة بوجه عام.
    On 5 October, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the Secretary-General's report on Darfur (S/2004/763) and the Naivasha process. UN وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن تقرير الأمين العام عن دارفور (S/2004/763) وعملية نيفاشا.
    In the consultations of the whole that followed, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation in Côte d'Ivoire and related activities of UNOCI, especially on preparations for the national elections on 30 November 2008. UN وفي المشاورات التي أجراها المجلس بعد ذلك بكامل هيئته، قدّم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في كوت ديفوار والأنشطة التي تقوم بها في هذا الصدد عملية الأمم المتحدة، ولا سيما الاستعدادات لإجراء الانتخابات الوطنية في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    On 8 April 2008, in consultations of the whole, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation in Haiti, during which he indicated that there had been some " real and significant " political and economic gains, but that progress remained " extraordinarily fragile and subject to swift reversal " . UN وفي 8 نيسان/أبريل 2008، وفي مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، قدّم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في هايتي، أشار خلالها إلى تحقيق بعض المكاسب السياسية والاقتصادية " الحقيقية والهامة " ، لكنه أفاد بأن التقدم لا يزال " هشاً على نحو استثنائي، ومعرّضا للارتداد " .
    On 1 April the Secretary-General briefed the Council on the situation in the Middle East and called on both Prime Minister Ariel Sharon and Chairman Yasser Arafat to exercise responsible leadership. UN في 1 نيسان/أبريل، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في الشرق الأوسط ودعا كلا من رئيس الوزراء أرييل شارون والرئيس ياسر عرفات إلى التحلي في ممارستهم بروح القيادة المسؤولة.
    On 6 November, during consultations of the whole, the Secretary-General briefed the Council on his visit to the United Arab Emirates and Afghanistan on 1 and 2 November. UN في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، وأثناء مشاورات المجلس بكامل هيئته، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس عن زيارتيه إلى الإمارات العربية المتحدة وأفغانستان في 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 9 February 2004, the Secretary-General briefed the Council during its consultations on his decision to send a United Nations fact-finding mission to Iraq led by Lakhdar Brahimi. UN وفي 9 شباط/فبراير 2004، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس أثناء المشاورات التي أجراها بشأن قراره إيفاد بعثة للأمم المتحدة إلى العراق لتقصي الحقائق برئاسة الأخضر الإبراهيمي.
    On 8 February 2012, the Secretary-General briefed the Council during consultations of the whole on his visit to Beirut as part of his trip to the Middle East. UN وفي 8 شباط/فبراير 2012، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس خلال مشاورات عقدهــا المجلس بكامل هيئته بشــأن زيارته إلى بيروت في إطار جولته في الشرق الأوسط.
    On 8 February 2012, the Secretary-General briefed the Council in closed consultations on his visit to the Middle East, and addressed the issue of the Islamic Republic of Iran. UN وفي 8 شباط/فبراير 2012، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس في مشاورات مغلقة عقدت بشأن زيارته إلى منطقة الشرق الأوسط، وتناول مسألة جمهورية إيران الإسلامية.
    On 27 July, the Secretary-General briefed the Council on the outcome of his visit to West Africa undertaken from 6 to 11 July, which also included his participation in the annual session of the Assembly of Heads of State and Government of OAU at Algiers. UN في 27 تموز/يوليه، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس عن نتائج زيارته التي قام بها إلى غرب أفريقيا في الفترة من 6 إلى 11 تموز/يوليه، والتي شملت أيضا مشاركته في الدورة السنوية لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية المعقود في الجزائر العاصمة.
    the Secretary-General briefed the Council in closed consultations on 16 September on the findings of the United Nations Mission to Investigate Allegations of the Use of Chemical Weapons in the Syrian Arab Republic, led by Åke Sellström. UN قدم الأمين العام إحاطة للمجلس في مشاورات مغلقة عقدت في 16 أيلول/سبتمبر بشأن النتائج التي توصلت إليها بعثة الأمم المتحدة للتحقيق في مزاعم استخدام الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية، بقيادة آكي سيلستروم.
    On 7 August 2009, the Secretary-General briefed the Council on his report pursuant to resolution 1820 (2008) (S/2009/362). UN في 7 آب/أغسطس 2009، قدم الأمين العام إلى المجلس إحاطة عن تقريره المقدم عملا بالقرار 1820 (2008) (S/2009/362).
    On 6 February 2007, the Secretary-General briefed the Council about his meetings at the AU summit in Addis Ababa with leaders of several African countries. UN وفي 6 شباط/فبراير 2007، أحاط الأمين العام المجلس علما بشأن الاجتماعات التي عقدها في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا مع قادة عدة بلدان أفريقية.
    On 13 December, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the political and security situation in the country. UN وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام إلى المجلس إحاطة عن الوضع السياسي والأمني في البلد.
    On 9 February, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council following the announcement on 7 February of the official results of the referendum in the South, showing that an overwhelming majority of the voters had opted for secession. UN وفي 9 شباط/فبراير، قدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة للمجلس عقب إعلان النتائج الرسمية للاستفتاء في الجنوب في 7 شباط/فبراير، التي تبين أن الأغلبية الساحقة من الناخبين قد اختاروا الانفصال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more