We thank the Secretary-General for his report contained in document A/64/66. | UN | ونشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/66. |
I also thank the Secretary-General for his report contained in document A/64/701. | UN | كما أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/701. |
With regard to cooperation between the United Nations and the Organization of the Islamic Conference, my delegation would first of all like to thank the Secretary-General for his report, contained in document A/57/405. | UN | وفيما يتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي، يود وفد بلادي، أولا، أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/57/405. |
My delegation wishes to put on record its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/62/153. | UN | ويود بلدي أن يسجل تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/62/153. |
I would like to express appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/56/58 and Add.1. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/56/58 و Add.1. |
My delegation expresses its appreciation to the Secretary-General for his report, contained in document A/61/127, submitted under agenda item 90 (u) of the sixty-first session of the General Assembly. | UN | ويعرب وفدي عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/61/127 والمقدم في إطار البند 90 (ش) من جدول أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
We also wish to commend the Secretary-General for his report contained in document A/62/217. | UN | كما نود أن نثني على الأمين العام لتقريره الوارد في الوثيقة A/62/217. |
Mr. Sangqu (South Africa): My delegation thanks the Secretary-General for his report contained in document A/65/1. | UN | السيد سانغكو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): إن وفد بلدي يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/1. |
I would like first of all to thank the Secretary-General for his report contained in document A/59/268, which describes activities undertaken and planned in support of the International Year. | UN | وأود قبل كل شيء أن أشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/268، الذي يصف الأنشطة المضطلع بها والمقررة دعماً للسنة الدولية. |
On behalf of my delegation, let me first of all congratulate the Secretary-General for his report, contained in document A/59/274, on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A World Fit for Children " . | UN | وبالنيابة عن وفدي، اسمحوا لي أبدأ بتهنئة الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/274، بشأن التقدم المحرز في تحقيق الالتزامات المحددة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " . |
Mr. Skinner-Klée (Guatemala) (spoke in Spanish): We wish to thank the Secretary-General for his report contained in document A/60/891 on the prevention of armed conflicts. | UN | السيد سكينر - كلي (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): نود أن نشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/60/891 بشأن منع الصراعات المسلحة. |
My delegation would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/63/93, entitled " Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba " . | UN | ويود وفدي أيضا أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/63/93 تحت عنوان " ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا " . |
Mr. Nkombela (South Africa): My delegation would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/66/1. | UN | السيد نكومبيلا (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفد بلدي أن يشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/66/1. |
On behalf of the member States of CARICOM, I take this opportunity to thank the Secretary-General for his report contained in document A/65/390, which provides an update on activities held earlier this year in observance of the anniversary of the abolition of slavery and the transatlantic slave trade. | UN | وباسم الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية، أغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/390، الذي يقدم معلومات مستكملة عن الأنشطة التي عقدت في وقت سابق من العام لإحياء ذكرى إلغاء الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
At the outset, we would like to thank the Secretary-General for his report contained in document A/65/797, entitled " Uniting for universal access: towards zero new HIV infections, zero discrimination and zero AIDS-related deaths " . | UN | وبدايةً، نود أن نشكر الأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/65/797، المعنون " الاتحاد من أجل تعميم الاستفادة من الخدمات: نحو تحقيق انعدام الإصابات الجديدة بفيروس نقص المناعة البشرية، وانعدام التمييز، وانعدام الوفيات المرتبطة بالإيدز " . |
At the outset, let me to join all those who have spoken previously in expressing sincere thanks to the Secretary-General for his report, contained in document A/61/355. | UN | واسمحوا لي، بادئ ذي بدء، أن أضم صوتي إلى صوت الذين سبقوني بالكلام لأعبر عن شكرنا الصادق للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/61/355. |
My delegation would also like to express its gratitude to the Secretary-General for his report contained in document S/2004/669 of 13 August 2004, which was introduced today by Mr. Hédi Annabi. | UN | ويود وفد بلادي أيضا أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة S/2004/669 المؤرخة 13 آب/أغسطس عام 2004، الذي عرضه اليوم السيد هادي العنابي. |
Mr. Le Luong Minh (Viet Nam): Speaking on the question of the follow-up to the special session on children, first allow me to express our sincere appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/59/274. | UN | السيد لي لونغ منه (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): حيث أننا نتكلم عن مسألة متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، أود أولا أن أعرب عن خالص تقديرنا للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/274. |
My delegation wishes to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/62/165, submitted under item 98 (w) of the agenda of the General Assembly. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/62/165، والمقدم في إطار البند 98 (ق) من جدول أعمال الجمعية العامة. |
Mr. Ashiru (Nigeria): My delegation would like to thank the Secretary-General for his report, contained in document A/59/274, on the follow-up to the United Nations special session on children and submitted in response to resolutions 58/157 and 58/282. | UN | السيد أشيرو (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلدي تقديم الشكر للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/59/274، بشأن متابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل، والذي تم تقديمه استجابة للقرارين 58/157 و 58/282. |
Mr. Ashiru (Nigeria): The delegation of Nigeria wishes to express its appreciation to the Secretary-General for his report contained in document A/64/325, which highlights the various activities carried out by the United Nations system to promote the agenda item under consideration. | UN | السيد أشيرو (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): يود وفد نيجيريا أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الوارد في الوثيقة A/64/325، الذي يسلط الضوء على مختلف الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة لتعزيز بند جدول الأعمال قيد النظر. |
I also wish to commend the Secretary-General for his report contained in document A/62/780. | UN | وأثني أيضا على الأمين العام لتقريره الوارد في الوثيقة A/62/780. |