"the secretary-general for the investments of the" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام لشؤون استثمارات
        
    • الأمين العام لاستثمارات
        
    • اﻷمين العام عن استثمارات
        
    • الأمين العام المعني باستثمارات
        
    • لﻷمين العام لشؤون استثمارات
        
    • اﻷمين العام في استثمارات
        
    • للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات
        
    Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    These financial statements are the responsibility of the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN ويتحمل مسؤولية هذه البيانات المالية كل من كبير الموظفين التنفيذيين بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    The Fund, however, is continuing pursuit of the claims by directly contacting the missions of the respective Member States through the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN ومع ذلك، فإن الصندوق لا يزال يتابع هذه المطالبات من خلال الاتصال المباشر بكل بعثة معنية من بعثات الدول الأعضاء عن طريق ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Chairman of the Standing Committee, the Deputy Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، مع رئيس اللجنة الدائمة ونائب كبير الموظفين التنفيذيين للصندوق وممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق.
    (h) Analysis of the respective responsibilities of the Secretary as Chief Executive Officer of the Fund for the administration of the Fund and of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN )ح( تحليل مسؤوليات اﻷمين، بوصفه كبير موظفي الصندوق التنفيذيين، عن إدارة الصندوق ومسؤوليات اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق
    The Board made the following observations and suggestions to the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund: UN وأبدى المجلس الملاحظات والاقتراحات التالية لممثل الأمين العام المعني باستثمارات الصندوق:
    115. The Board welcomed the new representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund, Mr. Joseph E. Connor, and expressed appreciation for his comprehensive reports on the management of the investments and on the custodial arrangements. UN المناقشات في المجلس ١١٥ - رحب المجلس بالممثل الجديد لﻷمين العام لشؤون استثمارات الصندوق، السيد جوزيف إي. كونور، وأعرب عن تقديره لتقاريره الشاملة عن إدارة الاستثمارات وعن الترتيبــات الايداعية.
    H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    Consultations were held with relevant United Nations officials, including the representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Consultations were held with relevant United Nations officials, including the representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثلة الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق
    Representative of the Secretary-General for the Investments of the UN ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    During its consideration of those matters, the Committee met with the Chair of the Pension Board, the Chief Executive Officer of the Pension Fund and the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN وخلال نظر اللجنة في تلك المسائل، اجتمعت برئيس مجلس صندوق المعاشات التقاعدية، وبالرئيس التنفيذي لصندوق المعاشات التقاعدية، وبممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    The Representative of the Secretary-General for the Investments of the UNJSPF and the Investment Management Service should have timely and consistent access to detailed information and expert advice on new investment industry developments. UN يجب أن يتاح لممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات الاطلاع في الوقت المناسب وبصفة مستمرة على المعلومات التفصيلية ومشورة الخبراء بشأن التطورات الجديدة في مجال الاستثمارات.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Chairman of the Standing Committee, the Chief Executive Officer of the Fund and the representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس اللجنة الدائمة، وكبير الموظفين التنفيذيين للصندوق، وممثلة الأمين العام لاستثمارات الصندوق.
    Under the personal oversight of the then-representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund, the former Director of the Investment Management Service personally managed them. UN وقد قام مدير دائرة إدارة الاستثمارات السابق شخصيا بإدارتها، تحت الإشراف الشخصي لممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق حينئذ.
    Appreciation was also expressed for the cooperation between the Secretary and the designated representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund in preparing the joint paper analysing the responsibilities of the Secretary as Chief Executive Officer of the Fund for the administration of the Fund and those of the Secretary-General for the Investments of the assets of the Fund. UN ١٩٥ - وأعرب أيضا عن التقدير للتعاون بين أمين المجلس وممثل اﻷمين العام المسؤول عن استثمارات الصندوق لدى إعداد الورقة المشتركة التي تتضمن تحليلا لمسؤوليات أمين المجلس بوصفه كبير الموظفين التنفيذيين في الصندوق، عن إدارة الصندوق ولمسؤوليات اﻷمين العام عن استثمارات أموال الصندوق.
    The Representative of the Secretary-General for the Investments of the UNJSPF has been delegated the responsibility for the management and accounting of the investments of the Fund. UN وجرى تفويض مسؤولية الإدارة والمحاسبة لاستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى ممثل الأمين العام المعني باستثمارات الصندوق.
    Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund UN ممثل اﻷمين العام في استثمارات الصندوق
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the representative of the Secretary-General for the Investments of the Pension Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. UN وقد عُين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more