"the secretary-general on improvement" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمين العام عن تحسين
        
    • اﻷمين العام بشأن تحسين
        
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Decision 41/102. Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat UN المقرر ١٤/٢٠١- تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (resolution 52/93) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )القرار ٥٢/٩٣(
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (A/53/618, para. 18, draft resolution IV) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )A/53/618، الفقرة ١٨، مشروع القرار الرابع(
    2. Rural women had been particularly affected by the volatile financial markets resulting from globalization, as highlighted in the report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (A/54/123-E/1999/66). UN ٢ - وذكرت أن المرأة الريفية تأثرت بوجه خاص بالتقلب الشديد في اﻷسواق المالية الذي نتج عن ظاهرة العولمة، كما أوضحه تقرير اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في المناطق الريفية )A/54/123-E/1999/66(.
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (resolution 52/96) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )القرار ٥٢/٩٦(
    Report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (resolution 52/93) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )القرار ٥٢/٩٣(
    (d) Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (E/CN.6/1997/7); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (E/CN.6/1997/7)؛
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (draft resolution A/C.3/52/L.18) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )مشروع القرار A/C.3/52/L.18(
    Report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (draft resolution A/C.3/52/L.15/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )مشروع القرار A/C.3/52/L.15/Rev.1(
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (draft resolution A/C.3/51/L.19) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )مشروع القرار A/C.3/51/L.19(
    5. The report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (A/49/587) indicated that scant progress had been achieved. UN ٥ - وانتقل إلى تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة باﻷمانة العامة )A/49/587( فقال إنه لم يبين سوى تقدم ضئيل.
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (draft resolution A/C.3/50/L.23) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )مشروع القرار A/C.3/50/L.23(
    (g) Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (also item 97) (A/49/587 and Corr.1); UN )ز( تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركــز المرأة في اﻷمانة العامة )البند ٩٧ أيضا( A/49/587)، و (Corr.1؛
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (resolution 50/164) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )القرار ٥٠/١٦٤(
    23 On rural women’s access to productive resources, see the report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (A/52/326). UN )٢٣( فيما يتعلق بموضوع تمكين المرأة الريفية من الحصول على الموارد اﻹنتاجية، انظر تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (A/52/326).
    Concerning the report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (A/51/304), she welcomed the measures being taken to realize the targets set by the General Assembly. UN ١٩ - وفيما يتعلق بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (A/51/304) رحبت بالتدابير التي تتخذ لتحقيق اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة.
    Report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (Economic and Social Council resolution 1994/6 and draft resolution A/C.3/49/L.72) UN تقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي )١٩٩٤/٦ ومشروع القرار A/C.3/49/L.72(
    At its 16th meeting, on 21 March 1997, the Commission on the Status of Women took note of the report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat.E/CN.6/1997/7. UN أحاطت لجنة مركز المرأة علماً، في جلستها ٦١ المعقودة في ١٢ آذار/مارس ٧٩٩١، بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٠٥(. حواشي الفصل اﻷول
    179. At its 16th meeting, on 21 March, the Commission took note of the report of the Secretary-General on improvement of the status of women in the Secretariat (E/CN.6/1997/7) (see chap. I, sect. C, Commission decision 41/102). UN ٩٧١- في الجلسة ٦١ المعقودة في ١٢ آذار/مارس، أحاطت اللجنة علماً بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (E/CN.6/1997/7) )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، مقرر اللجنة ١٤/٢٠١(.
    10. Ms. SOLTAN-MOHAMMADI (Focal Point for Women, Office of Human Resources Management), introducing the report of the Secretary-General on improvement ofthe status of women in the Secretariat (A/48/513), said that the report highlighted both achievements and disappointments in attempting to reach the targets set by the General Assembly. UN ١٠ - السيدة سلطان - محمدي )مركز التنسيق من أجل المرأة التابع لمكتب تنظيم الموارد البشرية(: قجمت لتقرير اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة (A/48/513)، وقالت إن التقرير يبرز كلا من الانجازات واﻹخفاقات التي أسفرت عنها محاولة تحقيق اﻷهداف التي وضعتها الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more