"the secretary-general on the contingency fund" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام عن صندوق الطوارئ
        
    • الأمين العام بشأن صندوق الطوارئ
        
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    27. Mr. Sach (Director, Programme Planning and Budget Division) introduced the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates contained in document A/C.5/56/33. UN 27 - السيد ساش (مدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قدم تقرير الأمين العام بشأن صندوق الطوارئ: البيان الموحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة الوارد في الوثيقة A/C.5/56/33.
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    The Chair of the Committee drew the attention of the Committee to the note of the Secretary-General on the contingency fund contained in document A/C.5/65/14. UN وجه رئيس اللجنة انتباه اللجنة إلى مذكرة الأمين العام عن صندوق الطوارئ الواردة في الوثيقة A/C.5/65/14.
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the contingency fund UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/55/34) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/55/34)
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/64/14) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/64/14)
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/56/33*) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/56/33*)
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/56/33*) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة A/C.5/56/33*))
    The Chairman of the Committee drew the attention of the Committee to the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/57/33). UN وجه رئيس اللجنة انتباهها إلى تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/57/33).
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programmme budget-implications and revised esimates (A/C.5/55/34) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/55/34)
    Report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/66/13) UN تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/66/13)
    It had before it the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/69/16) and the oral statement by the Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/69/16) والبيان الشفوي لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية().
    60. The Chair drew attention to the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/65/14). UN 60 - الرئيس: لفت الانتباه إلى تقرير الأمين العام بشأن صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة (A/C.5/65/14).
    11. Mr. Yamazaki (Controller), introducing the report of the Secretary-General on the contingency fund: consolidated statement of programme budget implications and revised estimates (A/C.5/64/14), said that, were the Committee to approve all expenditure detailed in the annex to the report, the charge against the contingency fund would be $5,201,000. UN 11 - السيد يامازاكي (مراقب حسابات): عرض تقرير الأمين العام بشأن صندوق الطوارئ: بيان موحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، والتقديرات المنقحة (A/C.5/64/14)، وقال إنه لو وافقت اللجنة على جميع النفقات الواردة بالتفصيل في مرفق التقرير، فإن التكلفة التي سيتكبدها صندوق الطوارئ ستبلغ 000 201 5 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more