"the secretary-general on the integration of the" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام عن دمج
        
    • اﻷمين العام عن دمج البلدان التي
        
    • اﻷمين العام بشأن دمج
        
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    " Taking note of the report of the Secretary-General on the integration of the countries with economies in transition into the world economy, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/49/330). UN تقرير اﻷمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي )A/49/330(.
    25. Mr. LUEDIG (Estonia) said that the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/48/317) made a valuable contribution by acknowledging that integration into the world economy would take place on a country-by-country basis. UN ٢٥ - السيد لويدج )استونيا(: قال إن تقرير اﻷمين العام بشأن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي A/48/317)( قد أسهم مساهمة كبيرة باقراره بأن الدمج في الاقتصاد العالمي سوف يتم على أساس كل بلد على حدة.
    The General Assembly decides to take note of the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy. UN تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي().
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/63/256) UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/63/256)
    Taking note of the report of the Secretary-General on the integration of the countries with economies in transition into the world economy, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي()،
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/57/288) UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/57/288)
    Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/57/288) UN تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/57/288)
    We will now take action on the draft decision, entitled " Report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy " . UN نبت الآن في مشروع المقرر، المعنون " تقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي " .
    2. At its 31st meeting, on 11 December, on the proposal of the Chairperson, the Committee decided to recommend that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/63/256) (see para. 3). UN 2 - وقررت اللجنة في جلستها 31، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، بناء على اقتراح من الرئيسة، أن توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/63/256) (انظر الفقرة 3).
    58. He expressed his delegation's satisfaction with the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/49/330). UN ٥٨ - ويرحب وفد رومانيا مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة اقتصادية في الاقتصاد العالمي (A/49/330).
    Taking note also of the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy, A/49/330. the Economic survey of Europe in 1993-1994, United Nations publication, Sales No. E.94.II.E.1. the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, 1993 United Nations publication, Sales No. E.94.II.F.8. and the World Economic and Social Survey, 1994, United Nations publication, Sales No. E.94.II.C.1. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي)٣(، ودراسة الحالة الاقتصادية في أوروبا في الفترة ١٩٩٣-١٩٩٤)٤(، ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، ١٩٩٣)٥(، ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، ١٩٩٤)٦(،
    20. Mr. GOUMENNY (Ukraine) said that, while his delegation agreed with most of the views expressed in the report of the Secretary-General on the integration of the economies in transition into the world economy (A/48/317), the latter should have contained more substantive recommendations on the broadening of United Nations activities to support transition economies. UN ٢٠ - السيد جومني )أوكرانيا(: قال في الوقت الذي يوافق وفده على معظم اﻵراء المعرب عنها في تقرير اﻷمين العام بشأن دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي (A/48/317) فقد كان يجب أن يتضمن هذا التقرير توصيات أكثر موضوعية بشأن توسيع أنشطة اﻷمم المتحدة لدعم الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more