"the secretary-general on the relationship between" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام عن الصلة بين
        
    • الأمين العام عن العلاقة بين
        
    • اﻷمين العام بشأن العلاقة بين
        
    • إلى الأمين العام بشأن الصلات بين
        
    • اﻷمين العام بشأن الصلة بين
        
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between the United Nations and regional organizations, in particular the African Union, in the maintenance of international peace and security UN تقرير الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development (A, C, E, F, R, S) UN تقرير من الأمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية (A,C,E,F,R,S)
    29. She also asked the Secretariat to confirm that, pending the Assembly’s consideration of the report of the Secretary-General on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund, no funds directly related to those non-mandated activities would be committed. UN ٢٩ - وطلبت أيضا من اﻷمانة العامة أن تؤكد لحين نظر الجمعية العامة في تقرير اﻷمين العام بشأن العلاقة بين معاملة اﻷنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستعمال صندوق الطوارئ أنه لن تستعمل أية اعتمادات مرصودة ﻷنشطة غير مدرجة.
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development A/69/152 UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية A/69/152.
    Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development -- addendum UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية - إضافة
    (c) Report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development (A/61/98); UN (ج) تقرير من الأمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية (A/61/98)؛
    It had had before it, on that occasion, the report of the Secretary-General on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund (A/C.5/52/42) and the related report of ACABQ (A/53/7/Add.9). UN وعرض عليها بهذه المناسبة تقرير الأمين العام عن العلاقة بين معاملة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ (A/C.5/52/42) والتقرير المقابل للجنة الاستشارية .(A/53/7/Add.9)
    Report of the Secretary-General on the relationship between the United Nations and regional organizations, in particular the African Union, in the maintenance of international peace and security (S/2008/186) UN تقرير الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين (S/2008/186)
    We welcome the report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development (A/62/112), in particular its recognition that armed violence and conflict impede the realization of the Millennium Development Goals. UN ونرحب بتقرير الأمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية (A/62/112)، ولا سيما اعترافه بأن العنف المسلح والصراع المسلح يحولان دون تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Report of the Secretary-General on the relationship between the United Nations and regional organizations, in particular the African Union, in the maintenance of international peace and security (S/2008/186) UN تقرير الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين (S/2008/186)
    The present report should be read in conjunction with the background document prepared by the Secretary-General on the relationship between the enjoyment of human rights, in particular international labour and trade union rights, and the working methods and activities of transnational corporations (E/CN.4/Sub.2/1995/11). UN وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع وثيقة المعلومات اﻷساسية التي أعدها اﻷمين العام بشأن العلاقة بين التمتع بحقوق الانسان، ولا سيما الحقوق العمالية والنقابية الدولية، وأساليب عمل الشركات عبر الوطنية وأنشطتها )E/CN.4/Sub.2/1995/11(.
    The Office also advises the Secretary-General on the relationship between political, security, humanitarian and development initiatives linked to " definitive recovery " and in performing a convening role to ensure that the United Nations system as a whole is developing appropriate capacities. UN كما يسدي المكتب المشورة إلى الأمين العام بشأن الصلات بين المبادرات السياسية والأمنية والإنسانية والإنمائية المرتبطة بمسألة " التعافي النهائي " ، وبشأن الاضطلاع بالدور الجامع بما يكفل تطوير القدرات المناسبة لمنظومة الأمم المتحدة ككل.
    5. It should, nevertheless, be noted that some aspects of the activities referred to in the report of the Secretary-General on the relationship between disarmament and development 2/ also cover certain considerations that show how scientific and technological developments have an impact on international security. UN ٥ - ومع ذلك، ينبغي ملاحظة أن بعض جوانب اﻷنشطة المذكورة في تقرير اﻷمين العام بشأن الصلة بين نزع السلاح والتنمية)٢( تغطي كذلك اعتبارات معينة تبين كيفية تأثير التطورات العلمية والتكنولوجية على اﻷمن الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more