"the secretary-general on youth" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام المعني بالشباب
        
    • للأمين العام معني بالشباب
        
    • الأمم المتحدة المعني بالشباب
        
    • الأمين العام للشباب
        
    • الخاص للأمين العام المعني بالشباب
        
    It included an interview with the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN وتضمن الملف مقابلة مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    62. The Envoy of the Secretary-General on Youth continued to increase outreach to youth and the promotion of youth participation within the United Nations system. UN ٦٢ - ظلَّ مبعوث الأمين العام المعني بالشباب يعمل على زيادة التواصل مع الشباب وتعزيز مشاركتهم داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Family-focused policies should be an integral part of development efforts, and the Envoy of the Secretary-General on Youth should develop a global youth employment strategy. UN وينبغي أن تشكل السياسات التي تركز على الأسرة جزءاً لا يتجزأ من جهود التنمية، وينبغي أن يضع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب استراتيجية عالمية لعمالة الشباب.
    The African Group therefore welcomed the appointment of the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN ولهذا ترحب المجموعة الأفريقية بتعيين ممثل للأمين العام معني بالشباب.
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمم المتحدة المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth UN مكتب مبعوث الأمين العام للشباب
    Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالشباب
    24. At its 6th meeting, on 9 April, the Commission heard a statement by the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 24 - واستمعت اللجنة، في جلستها السادسة المعقودة في 9 نيسان/أبريل، إلى بيان أدلى به مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    71. In addition, UN-Habitat worked closely with the Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 71 - وبالإضافة إلى ذلك، عمل الموئل بشكل وثيق مع مكتب مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    In addition, it will develop partnerships with the film, television and entertainment industries through the Creative Community Outreach Initiative. The Division will support the organization of Model United Nations conferences around the world and develop new initiatives to engage youth, drawing on the advocacy efforts of the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقيم الشعبة شراكات مع صناعات السينما والتلفزيون والترفيه عن طريق مبادرة التواصل مع أوساط المبدعين، وستدعم تنظيم مؤتمرات نموذج الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم، وستتخذ مبادرات جديدة لحشد اهتمام الشباب، مع الاستفادة من جهود الدعوة التي يبذلها مبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    B. Envoy of the Secretary-General on Youth UN باء - مبعوث الأمين العام المعني بالشباب
    Housed in the Outreach Division of the Department of Public Information in the United Nations Secretariat, the Office of the Envoy of the Secretary-General on Youth draws on assistance from the Department of Public Information and receives substantive support from the Department of Economic and Social Affairs. UN ويوجد مكتب مبعوث الأمين العام المعني بالشباب في شعبة الاتصال بالجماهير بإدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة للأمم المتحدة، ويعتمد المكتب على المساعدة المقدمة من إدارة شؤون الإعلام، ويتلقى دعماً موضوعياً من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    58. The European Union would share best practices in youth employment through the United Nations World Programme of Action for Youth and the Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 58 - وسيتقاسم الاتحاد الأوروبي أفضل الممارسات في مجال عمالة الشباب من خلال برنامج العمل العالمي للشباب التابع للأمم المتحدة، ومبعوث الأمين العام المعني بالشباب.
    15. Mr. Chipaziwa (Zimbabwe) said that the Envoy of the Secretary-General on Youth should represent the concerns of all youth, including young Africans. UN 15 - السيد تشيبازيوا (زمبابوي): قال إن مبعوث الأمين العام المعني بالشباب ينبغي أن يمثل شواغل جميع الشباب، ومنهم الشباب الأفريقي.
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمين العام المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Work is also under way on the appointment of a Special Adviser to the Secretary-General on Youth and the development of a United Nations youth volunteers programme under UNV. UN كما يجري العمل على تعيين مستشار خاص للأمين العام معني بالشباب وعلى إنشاء برنامج للمتطوعين الشباب تحت مظلة متطوعي الأمم المتحدة.
    To ensure greater youth engagement and exchange with young people, the Action Agenda has led to the creation of a United Nations youth volunteering modality under the auspices of the United Nations Volunteers (UNV) and the appointment of an Envoy of the Secretary-General on Youth to facilitate greater youth engagement. UN ولضمان المزيد من المشاركة والتبادل مع الشباب، انتهى برنامج العمل إلى إنشاء آلية لإشراك الشباب في العمل التطوعي للأمم المتحدة تحت رعاية برنامج متطوعي الأمم المتحدة، وتعيين مبعوث للأمين العام معني بالشباب لتيسير المزيد من مشاركة الشباب.
    42. On 22 January 2013, the Secretary-General informed the General Assembly of the appointment of Ahmad Alhendawi of Jordan as the first-ever Envoy of the Secretary-General on Youth. UN 42 - في 22 كانون الثاني/يناير 2013، أبلغ الأمين العام الجمعية العامة بتعيين أحمد البنداوي من الأردن كأول مبعوث للأمين العام معني بالشباب.
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمم المتحدة المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمم المتحدة المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Panel discussion on " The added value of effective youth participation " (with the Envoy of the Secretary-General on Youth and the Permanent Representative of Sri Lanka) (organized by the Permanent Mission of Belgium) UN حلقة نقاش بشأن " القيمة المضافة للمشاركة الفعالة للشباب " (مع مبعوث الأمم المتحدة المعني بالشباب والممثل الدائم لسري لانكا) (تنظمها البعثة الدائمة لبلجيكا)
    Envoy of the Secretary-General on Youth UN مبعوث الأمين العام للشباب
    UN-Habitat contributed to the World Conference on Youth, held in Sri Lanka in May 2014, as well as the mission to Mogadishu of the Special Envoy of the Secretary-General on Youth in September 2014 to raise awareness of the critical situation facing the youth demographic in Somalia. UN وساهم موئل الأمم المتحدة في المؤتمر العالمي المعني بالشباب الذي عُقد في سري لانكا في أيار/مايو 2014، وكذلك البعثة التي قام بها المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالشباب إلى مقديشيو في أيلول/سبتمبر 2014 لزيادة الوعي بالحالة الحرجة التي تواجه السكان الشباب في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more