In pursuit of that mandate, the Secretary-General sent a note verbale to all Member States on 17 September 1999. | UN | ومتابعة لهذه الولاية أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء في 17 أيلول/سبتمبر 1999. |
10. Accordingly, the Secretary-General sent a note verbale to all States, drawing their attention to the relevant provisions of resolution 53/33. | UN | 10 - وبناء على ذلك، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول موجّها انتباهها إلى أحكام القرار 53/33 ذات الصلة. |
6. Accordingly, the Secretary-General sent a note verbale to all States, drawing their attention to the relevant provisions of resolution 55/8. | UN | 6 - وبناء على ذلك، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول، موجّها عنايتها إلى أحكام القرار 55/8 ذات الصلة. |
4. Accordingly, the Secretary-General sent a note verbale to all States drawing their attention to General Assembly resolution 51/35. | UN | ٤ - وبناء على ذلك، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية إلى جميع الدول، وجه فيها انتباهها إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٣٥. |
2. In accordance with decision 47/443, the Secretary-General sent a note verbale to all members of the international community, drawing their attention to resolution 46/215. | UN | ٢ - ووفقا للمقرر ٤٧/٤٤٣، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية الى جميع أعضاء المجتمع الدولي، يسترعي فيها انتباههم الى القرار ٤٦/٢١٥. |
3. Accordingly, the Secretary-General sent a note verbale to all members of the international community, drawing their attention to resolution 50/24. | UN | ٣ - وبناء على ذلك، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى جميع أعضاء المجتمع الدولي، وجه فيها عنايتهم إلى القرار ٥٠/٢٤. |
2. On 15 April 2008, the Secretary-General sent a note verbale to Member States seeking their views and information. | UN | 2- وفي 15 نيسان/أبريل 2008، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء طالباً منها موافاته بما لديها من آراء ومعلومات. |
2. On 24 March 2000, the Secretary-General sent a note verbale to Member States requesting them to submit their reports no later than 30 April 2000. | UN | 2 - وفي 24 آذار/مارس 2000، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء طلب فيها أن تقدم تقاريرها في موعد لا يتجاوز 30 نيسان/أبريل 2000. |
In response to Economic and Social Council resolution 2002/19, the Secretary-General sent a note verbale to Governments requesting relevant information on the issues raised in the resolution. | UN | 7- واستجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/19، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الحكومات يدعوها فيها لتقديم المعلومات المتصلة بالمسائل التي أثارها القرار. |
In September 2005, the Secretary-General sent a note verbale to Member States inviting them to provide information on measures they had put in place in accordance with resolution 2005/20; a reminder was sent in September 2006. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2005 أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء يدعوها فيها إلى تقديم معلومات عن التدابير التي وضعتها وفقا للقرار 2005/20؛ وأُرسل تذكير في أيلول/سبتمبر 2006. |
2. On 8 June 2009, the Secretary-General sent a note verbale to Member States seeking their views and information. | UN | 2- وفي 8 حزيران/يونيه 2009، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء طالباً منها موافاته بما لديها من آراء ومعلومات. |
2. On 4 November 2004, the Secretary-General sent a note verbale to States seeking their views and information as requested in the resolution. | UN | 2- وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول يلتمس منها آراء ومعلومات وفق ما هو مطلوب في القرار. |
3. In accordance with paragraph 3 of Commission resolution 1997/33, the Secretary-General sent a note verbale dated 14 September 1998 to all Governments, relevant United Nations bodies, specialized agencies and non—governmental organizations, soliciting their opinion on the International Guidelines. | UN | 3- وعملاً بالفقرة 3 من قرار اللجنة 1997/33، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية مؤرخة في 14 أيلول/سبتمبر 1998، إلى جميع الحكومات وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، والوكالات المتخصصة، والمنظمات غير الحكومية، ملتمساً آراءها بشأن المبادئ التوجيهية الدولية. |
24. In accordance with paragraph 7 of Commission on Human Rights resolution 1996/50, the Secretary-General sent a note verbale to Governments, national human rights institutions and intergovernmental organizations requesting their comments and suggestions concerning possible forms of participation by national institutions. | UN | ٢٤ - عملا بالفقرة ٧ من القرار ١٩٩٦/٥٠، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية إلى الحكومات والمؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان والمنظمات الحكومية الدولية طلب فيها إلى تلك الجهات إبداء تعليقاتها واقتراحاتها فيما يتعلق باﻷشكال الممكنة لمشاركة المؤسسات الوطنية. |
5. the Secretary-General sent a note verbale to Member States on 17 March 1995 to solicit their views and assessments on the subject. | UN | ٥ - وفي ١٧ آذار/مارس ١٩٩٥، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية الى الدول اﻷعضاء يلتمس فيها آراءها وتقييماتها فيما يتعلق بهذا الموضوع. |
3. On 25 April 1995, the Secretary-General sent a note verbale to all other Member States, drawing their attention to the relevant provisions of resolutions 49/35 A to G, including paragraph 3 of resolution 49/35 F, and requesting information by 1 June 1995 concerning any action taken or envisaged in relation to their implementation. | UN | ٣ - وفي ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية إلى جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى يلفت فيها انتباهها إلى اﻷحكام ذات الصلة من القرارات ٤٩/٣٥ من ألف إلى زاي بما في ذلك الفقرة ٣ من القرار ٤٩/٣٥ واو، طالبا معلومات بحلول ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ فيما يخص أي إجراء اتخذ أو يعتزم اتخاذه فيما يتعلق بتنفيذ تلك القرارات. |
3. On 10 April 1996, the Secretary-General sent a note verbale to all other Member States, drawing their attention to the relevant provision of resolutions 50/28 A to G, including paragraph 3 of resolution 50/28 F, and requesting information by 1 June 1996 concerning any action taken or envisaged in relation to their implementation. | UN | ٣ - وفي ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، بعث اﻷمين العام بمذكرة شفوية إلى جميع الدول اﻷعضاء اﻷخرى يلفت فيها انتباهها إلى اﻷحكام ذات الصلة من القرارات ٥٠/٢٨ من ألف إلى زاي بما في ذلك الفقرة ٣ من القرار ٥٠/٢٨ واو، طالبا معلومات بحلول ١ حزيران/يونيه ١٩٩٦ فيما يخص أي إجراء اتخذ أو يعتزم اتخاذه فيما يتعلق بتنفيذ تلك القرارات. |
In order to allow the preparation of the present section of the report, the Secretary-General sent a note verbale to all Governments on 15 March 1999, requesting country-level reports on achievements in the implementation of the IDNDR programme. | UN | وﻹتاحـة إعـداد هذا الفـرع من التقرير، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات في ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، لطلب تقديم تقارير قطرية عن المنجزات التي تحققت في تنفيذ برنامج العقد. |
1. On 16 May 1995, the Secretary-General sent a note verbale to all Member States informing them that the Economic and Social Council, at its resumed organizational session for 1995, will be called upon to appoint three members to serve on the Board of Trustees of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW), when the term of office of the three members expires on 30 June 1995. | UN | ١ - في ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول اﻷعضاء يبلغهم فيها بأنه سيكون مطلوبا من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعين في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٥، ثلاثة أعضاء للعمل في مجلس إدارة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عندما تنتهي فترة ولاية اﻷعضاء الثلاثة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
5. Accordingly, the Secretary-General sent a note verbale to all States drawing their attention to General Assembly resolution 52/28. | UN | ٥ - ووفقا لذلك، بعث اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول، وجﱠه فيها انتباهها إلى قرار الجمعية العامة ٢٥/٨٢. |
3. On 31 January 2002, the Secretary-General sent a note verbale to Member States requesting them to submit their reports no later than 30 April 2002. | UN | 3 - وفي 31 كانون الثاني/يناير 2002، وجّه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء طلب فيها أن تقدم تقاريرها في موعد لا يتجاوز 30 نيسان/أبريل 2002. |