"the secretary-general shall notify the" - Translation from English to Arabic

    • يخطر الأمين العام
        
    • يُخطر الأمين العام
        
    • يُخطِر الأمين العام
        
    • يبلغ اﻷمين العام
        
    • ويكون على الأمين العام أن يخطر
        
    • يشعر اﻷمين العام
        
    In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. UN وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود.
    Rule 47 of the rules of procedure provides that at each session the Secretary-General shall notify the Committee of non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 47 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلُّم أي تقرير من التقارير المطلوبة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Upon approval of the expert by the Committee, the Secretary-General shall notify the States parties of the name of the member of the Committee filling the casual vacancy. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session as early as possible. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة في أسرع وقت ممكن بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطِر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان عقد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee as early as possible of the date and duration of each session. UN يبلغ اﻷمين العام أعضاء اللجنة بموعد كل دورة ومدتها في أقرب وقت ممكن.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that at each session the Secretary-General shall notify the Committee of non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بأي تقرير لم يتسلم من التقارير المطلوبة من الدول الأطراف بمقتضى المادة 18 من الاتفاقية.
    Upon approval of the expert by the Committee, the Secretary-General shall notify the States parties of the name of the member of the Committee filling the casual vacancy. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Upon approval of the expert by the Committee, the Secretary-General shall notify the States parties of the name of the member of the Committee filling the casual vacancy. UN وعند موافقة اللجنة على الخبير، يخطر الأمين العام الدول الأطراف باسم عضو اللجنة الذي يشغل المقعد الشاغر.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session as early as possible. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة في أسرع وقت ممكن بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Committee of the date and place of the first meeting of each session. UN يُخطِر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان عقد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم استلام أي تقرير مطلوب تقديمه من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    the Secretary-General shall notify the depositary of any amendments adopted under this paragraph. UN ويكون على الأمين العام أن يخطر الوديع بأي تعديلات تكون قد اعُتمدت في إطار هذه الفقرة.
    the Secretary-General shall notify the members of the Assembly at least sixty days in advance of the opening of a regular session. UN يشعر اﻷمين العام أعضاء الجمعية بتاريخ افتتاح الدورة العادية قبل ما لا يقل عن ستين يوما من ذلك التاريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more