"the secretary-general submitted a report" - Translation from English to Arabic

    • قدم الأمين العام تقريرا
        
    • وقدم الأمين العام تقريرا
        
    • قدم اﻷمين العام تقريراً
        
    • قدّم الأمين العام تقريرا
        
    • وقد قدم اﻷمين العام تقريرا
        
    • الأمين العام قدم تقريرا
        
    the Secretary-General submitted a report on ending female genital mutilation to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session, in 2012. UN وقد قدم الأمين العام تقريرا عن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين في عام 2012.
    16. Pursuant to that resolution, the Secretary-General submitted a report to the Council on 12 July 2000 (S/2000/683). UN 16 - وعملا بذلك القرار، قدم الأمين العام تقريرا إلى المجلس في 12 تموز/يوليه 2000 (S/2000/683).
    Subsequent to that session, the Secretary-General submitted a report on the implementation of resolution 50/225 (see A/53/173-E/1998/87). UN وعقب تلك الدورة، قدم الأمين العام تقريرا عن تنفيذ القرار 50/225 (انظر A/53/173-E/1998/87).
    3. At the sixty-second session, the Secretary-General submitted a report in accordance with resolution 61/164, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of that resolution. UN 3 - وفي الدورة الثانية والستين، قدم الأمين العام تقريرا وفقا للقرار 61/164 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    the Secretary-General submitted a report (A/53/173-E/1998/87) on the implementation of General Assembly resolution 50/225. UN وقدم الأمين العام تقريرا (A/53/173-E/1998/87) عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 50/225.
    At the Council's request, the Secretary-General submitted a report on the issue (S/2000/101 of 11 February 2000). UN وبناء علــــى طلب المجلس، قدم الأمين العام تقريرا في هذا الموضوع (S/2000/101، تاريخ 11 شباط/فبراير 2000).
    In June 2000, the Secretary-General submitted a report to the General Assembly proposing a major refurbishment of the complex (A/55/117 and Add.1). UN وفي حزيران/يونيه 2000، قدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة يقترح فيه إجراء تجديدات رئيسية في المجمَّع (A/55/117 و Add.1).
    In accordance with that request, the Secretary-General submitted a report to the General Assembly at its fifty-fourth session.85 UN ووفقا لهذا الطلب، قدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين(85).
    2. Pursuant to Security Council resolution 1813 (2008), the Secretary-General submitted a report dated 13 April 2009 (S/2009/200 and Corr.1) to the Security Council on the situation concerning Western Sahara. UN 2 - وعملا بقرار مجلس الأمن 1813 (2008)، قدم الأمين العام تقريرا بتاريخ 13 نيسان/أبريل 2009 (S/2009/200 و Corr.1) إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في الصحراء الغربية.
    Pursuant to the request in paragraph 5 of Assembly resolution 61/257, the Secretary-General submitted a report on the implementation of the resolution (A/63/125). UN وعملا بالطلب الوارد في الفقرة 5 من قرار الجمعية 61/257، قدم الأمين العام تقريرا عن تنفيذ القرار (A/63/125).
    2. Also during the period under review, the Secretary-General submitted a report to the Security Council on the situation concerning Western Sahara (S/2008/251) pursuant to Security Council resolution 1783 (2007). UN 2 - وخلال الفترة التي يشملها الاستعراض أيضا، قدم الأمين العام تقريرا إلى مجلس الأمن عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية (S/2008/251) عملا بقرار مجلس الأمن 1783 (2007).
    2. Also during the period under review, pursuant to Security Council resolution 1920 (2010), the Secretary-General submitted a report to the Security Council on the situation concerning Western Sahara (S/2011/249). UN 2 - وخلال الفترة التي يشملها الاستعراض أيضا، قدم الأمين العام تقريرا إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية (S/2011/249) عملا بقرار المجلس 1920 (2010).
    2. Also during the period under review, pursuant to Security Council resolution 1871 (2009), the Secretary-General submitted a report to the Security Council on the situation concerning Western Sahara (S/2010/175). UN 2 - وخلال الفترة التي يشملها الاستعراض أيضا، قدم الأمين العام تقريرا إلى مجلس الأمن عن الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية (S/2010/175) عملا بقرار مجلس الأمن 1871 (2009).
    Pursuant to that resolution, the Secretary-General submitted a report on the project (A/66/754) to the Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN وعملا بذلك القرار، قدم الأمين العام تقريرا عن المشروع (A/66/754) إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    Pursuant to that request, the Secretary-General submitted a report (A/52/439) in which, while indicating the need to reward outstanding performance and deal effectively with under-performance, he noted that the new PAS system was not yet sufficiently rooted in the Organization to support such a monetary award system. UN وعملا بهذا الطلب قدم الأمين العام تقريرا (A/52/439) يشير فيه إلى ضرورة المكافأة على الأداء المتفوق مع التعامل الفعال مع قصور الأداء، كما لاحظ في الوقت نفسه أن النظام الجديد لتقييم الأداء لم يصبح راسخا بقدر كاف بعد لدعم نظام للجوائز النقدية.
    XIII.11 As stated in paragraph V.84 above, the Secretary-General submitted a report entitled " Review of the regular programme of technical cooperation and the Development Account " (A/59/397) in response to the request in paragraphs 48 and 58 of General Assembly resolution 58/270. UN ثالث عشر - 11 وكما ذُكر في الفقرة خامسا-84 أعلاه، قدم الأمين العام تقريرا بعنوان " استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية (A/59/397) استجابة إلى الطلب الوارد في الفقرتين 48 و 58 من قرار الجمعية العامة 58/270.
    12. On 20 October 2004, the Secretary-General submitted a report to the Security Council (S/2004/827), in which he informed the Council that his Special Representative had conducted a round of consultations in the region to ascertain the positions of the parties and neighbouring countries. UN 12 - وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، قدم الأمين العام تقريرا إلى مجلس الأمن (S/2004/827) أبلغ المجلس فيه أن ممثله الخاص أنهى جولة من المفاوضات في المنطقة للتأكد من مواقف الطرفين والبلدين المجاورين.
    30. In response to General Assembly resolution 56/255, the Secretary-General submitted a report on the framework for accountability for the United Nations field security management system (A/57/365). UN 30 - واستجابة لقرار الجمعية العامة 56/255، قدم الأمين العام تقريرا عن إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة (A/57/365).
    4. the Secretary-General submitted a report to the General Assembly on the progress of the common services initiative (A/55/461). UN 4 - وقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة بشأن التقدم المحرز في المبادرة المتعلقة بالخدمات المشتركة (A/55/461).
    Consequently, the Secretary-General submitted a report (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4) to the Working Group at its twenty-first session. UN وبناء على ذلك، قدم اﻷمين العام تقريراً )E/CN.4/Sub.2/AC.2/1996/4( إلى الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين.
    82. Pursuant to a request by Member States in General Assembly resolution 64/289, the Secretary-General submitted a report on a system-wide evaluation mechanism (A/67/93-E/2012/79). UN 82 - بناء على طلب قدمته الدول الأعضاء في قرار الجمعية العامة 64/289، قدّم الأمين العام تقريرا عن إنشاء آلية تقييم على نطاق المنظومة (A/67/93 - E/2012/79).
    15. the Secretary-General submitted a report in response to the request of the Security Council on 13 December 1995 (S/1995/1031). UN ١٥ - وقد قدم اﻷمين العام تقريرا استجابة لطلب مجلس اﻷمن، في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1031(.
    1. It is recalled that, in response to the provisions of General Assembly resolution 56/208 of 21 December 2003, the Secretary-General submitted a report containing proposed modalities of addressing the issue of maintenance and rental costs of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) (A/57/479). UN أولا - مقدمة 1 - يذكر أن الأمين العام قدم تقريرا يتضمن طرائق مقترحة لمعالجة مسألة تكاليف الإيجار والصيانة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (A/57/479)، استجابة لأحكام قرار الجمعية العامة 56/208 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more