"the secretary-general to disseminate" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام أن ينشر
        
    • الأمين العام أن يُعمم
        
    • إلى الأمين العام نشر
        
    • الأمين العام أن يعمم
        
    • اﻷمين العام نشر
        
    6. Requests the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن ينشر هذا التقرير على أوسع نطاق ممكن، عملا بالاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير؛
    6. Requests the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN 6- يطلب إلى الأمين العام أن ينشر ذلك التقرير على أوسع نطاق ممكن، عملاً بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    6. Requests the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN 6- يطلب إلى الأمين العام أن ينشر ذلك التقرير على أوسع نطاق ممكن، عملاً بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    Requests the Secretary-General to disseminate widely to the community of non-governmental organizations all available information on accreditation procedures, as well as information on supportive measures for participation in the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women; UN " 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُعمم على نطاق واسع على المنظمات غير الحكومية كافة المعلومات المتاحة بشأن إجراءات الاعتماد وكذلك المعلومات المتعلقة بتدابير الدعم للمشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة؛
    It requested the Secretary-General to disseminate the text and to transmit it to Governments and other interested bodies. UN ويطلب مشروع القرار إلى الأمين العام نشر النص وإحالته إلى الحكومات وسائر الهيئات المعنية.
    " 4. Requests the Secretary-General to disseminate widely all available information on accreditation procedures as well as information on supportive measures for participation in the special session; UN " 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمم على نطاق واسع جميع المعلومات المتاحة عن إجراءات التفويض وكذلك المعلومات عن التدابير الداعمة للمشاركة في الدورة الاستثنائية؛
    6. Requests the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن ينشر ذلك التقرير على أوسع نطاق ممكن، عملا بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate the present resolution as widely as possible. UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر هذا القرار على أوسع نطاق ممكن.
    (a) Request the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN (أ) يطلب إلى الأمين العام أن ينشر ذلك التقرير على أوسع نطاق ممكن عملاً بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    (a) Request the Secretary-General to disseminate the report as widely as possible, pursuant to the conclusions and recommendations contained in the report; UN (أ) يطلب إلى الأمين العام أن ينشر ذلك التقرير على أوسع نطاق ممكن عملاً بالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة على نطاق واسع، وأن يحيله إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة على نطاق واسع، وأن يحيله إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the Legislative Guide, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص الدليل التشريعي على نطاق واسع، عن طريق إحالته إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    22. Requests the Secretary-General to disseminate the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly as widely as possible in all official languages of the United Nations; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة على أوسع نطاق ممكن بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    22. Requests the Secretary-General to disseminate the outcome of the twenty-third special session as widely as possible in all official languages of the United Nations; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين على أوسع نطاق ممكن بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    4. Requests the Secretary-General to disseminate widely to the community of non-governmental organizations all available information on accreditation procedures as well as information on supportive measures for participation in the Ad Hoc Committee; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر على نطاق واسع في أوساط المنظمات غير الحكومية جميع المعلومات المتاحة والمتعلقة بإجراءات الاعتماد، فضلا عن المعلومات المتعلقة بتدابير دعم المشاركة في اللجنة المخصصة؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the Legislative Guide, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص الدليل التشريعي على نطاق واسع، عن طريق إحالته إلى الحكومات والهيئات المهتمة الأخرى، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    " 2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property, transmitting it to Governments and other interested bodies, in both the fields of secured financing and intellectual property; UN " 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر على نطاق واسع نص ملحق دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، الذي يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية، وأن يحيله إلى الحكومات وغيرها من الهيئات المهتمة في مجالي التمويل المضمون والملكية الفكرية على السواء؛
    Requests the Secretary-General to disseminate widely to the community of non-governmental organizations all available information on accreditation procedures, as well as information on supportive measures for participation in the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women; UN " 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُعمم على نطاق واسع على المنظمات غير الحكومية كافة المعلومات المتاحة بشأن إجراءات الاعتماد وكذلك المعلومات المتعلقة بتدابير الدعم للمشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة؛
    6. Requests the Secretary-General to disseminate widely to the community of non-governmental organizations all available information on accreditation procedures, as well as information on supportive measures for participation in the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُعمم على نطاق واسع على المنظمات غير الحكومية كافة المعلومات المتاحة بشأن إجراءات الاعتماد وكذلك المعلومات المتعلقة بتدابير الدعم للمشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة؛
    It also requests the Secretary-General to disseminate all the information related to that report and any other information that the United Nations Office for Disarmament Affairs gathers with regard to the progress made in implementation. UN كما يطلب مشروع القرار إلى الأمين العام نشر جميع المعلومات المتصلة بذلك التقرير وأي معلومات أخرى يجمعها مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح فيما يتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ التوصيات.
    11. Requests the Secretary-General to disseminate widely to non-governmental organizations all available information on accreditation procedures, modalities and supportive measures for their participation in the work of the Ad Hoc Committee, as well as the criteria for the financial assistance that is available through the voluntary fund; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمم على المنظمات غير الحكومية جميع المعلومات المتوافرة بشأن إجراءات الاعتماد والطرائق وتدابير الدعم المتصلة بمشاركتها في أعمال اللجنة المخصصة، فضلا عن المبادئ التوجيهية المنطبقة على المساعدة المالية المتاحة عن طريق صندوق التبرعات؛
    54. The Department of Public Information, in response to resolution 50/161, in which the General Assembly, inter alia, called upon the Secretary-General to disseminate as widely as possible the Copenhagen Declaration and Programme of Action, developed media initiatives and disseminated information material, including press releases, press kits and posters. UN ٥٤ - واستجابة ﻷحكام القرار ٥٠/١٦١، الذي عمدت الجمعية العامة فيه، في جملة أمور، إلى الطلب إلى اﻷمين العام نشر إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن على أوسع نطاق ممكن، فقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام بمبادرات إعلامية وبتوزيع مواد إعلامية، بما فيها بيانات صحفية ومجموعات مواد صحفية وملصقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more