"the secretary-general transmitted the" - Translation from English to Arabic

    • أحال اﻷمين العام
        
    • وأحال اﻷمين العام
        
    • بعث الأمين العام
        
    • أحال بها الأمين العام
        
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the United Nations Secretariat. UN ٥ - وبالاضافة الى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار الى مختلف الادارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the United Nations Secretariat. UN ٥ - وبالاضافة إلى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار إلى مختلف الادارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the Secretariat. UN ٥ - وباﻹضافة الى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار الى مختلف اﻹدارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the United Nations Secretariat. UN ٥ - وباﻹضافة الى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار الى مختلف اﻹدارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    53. the Secretary-General transmitted the High Commissioner’s letter to the Security Council, after which extended consultations took place among the members of the Council. UN ٣٥ - وأحال اﻷمين العام رسالة المفوضة السامية إلى مجلس اﻷمن، وعقب ذلك أجريت مشاورات موسعة فيما بين أعضاء المجلس.
    To assess the impact of that recommendation, the Secretary-General transmitted the recommendation of the Board through a note dated 27 April 2007, inviting Governments, pursuant to article 12, paragraph 3, of the 1988 Convention, to submit their comments regarding the possible transfer of phenylacetic acid from Table II to Table I of the 1988 Convention. UN وبغية تقدير أثر تلك التوصية، بعث الأمين العام بتوصية الهيئة، من خلال مذكّرة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2007، يدعو فيها الحكومات، عملا بالفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988، إلى تقديم تعليقاتهم بشأن احتمال نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية سنة 1988.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General and the note by which the Secretary-General transmitted the final report on the impact of the activities carried out by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization during the International Year of Languages (2008); UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() وبالمذكرة التي أحال بها الأمين العام التقرير النهائي عن أثر الأنشطة التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أثناء السنة الدولية للغات (2008)()؛
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the United Nations Secretariat. UN ٥ - وباﻹضافة الى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار الى مختلف اﻹدارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the United Nations Secretariat. UN ٥ - وباﻹضافة الى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار الى مختلف اﻹدارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    5. In addition, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the various departments and other units of the Secretariat. Information received in that regard will also be circulated in addenda to the present report. UN ٥ - وباﻹضافة إلى ذلك، أحال اﻷمين العام نص القرار إلى مختلف اﻹدارات والوحدات اﻷخرى في اﻷمانة العامة، كما ستعمم المعلومات الواردة في هذا الخصوص في إضافات لهذا التقرير.
    23. On the same day, 15 December 1998, the Secretary-General transmitted the Chairman's report to the Security Council (S/1998/1172 and Corr.1). UN ٣٢ - وفي نفس اليوم، أي ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، أحال اﻷمين العام تقرير الرئيس إلى مجلس اﻷمن )S/1998/1172 و Corr.1(.
    4. Immediately following the adoption of resolution 883 (1993), the Secretary-General transmitted the text of the resolution by telegram to the Ministers for Foreign Affairs of all States. UN ٤ - وبعد اعتماد القرار ٨٨٣ )١٩٩٣( مباشرة، أحال اﻷمين العام نص القرار برقيا الى وزراء خارجية جميع الدول.
    2. In a letter dated 4 April 1996, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations, and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالة مؤرخة ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أحال اﻷمين العام نص القرار الى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم الى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    2. In a letter dated 7 April 1997, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations, and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالة مؤرخة ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٧، أحال اﻷمين العام نص القرار الى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم الى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    2. In a letter dated 15 March 1995, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations, and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالة مؤرخة ١٥ آذار/مارس ١٩٩٥، أحال اﻷمين العام نص القرار الى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم الى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    2. In a letter dated 30 March 1998, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ أحال اﻷمين العام نص القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    2. In a letter dated 3 March 1993, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations, and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالة مؤرخة في ٣ اذار/مارس ١٩٩٣، أحال اﻷمين العام نص القرار الى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم الى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار اليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    2. In letters dated 18 and 31 May 1994, the Secretary-General transmitted the text of the resolution to the executive heads of the following specialized agencies and international institutions forming part of or associated with the United Nations, and invited them to submit the information requested for inclusion in the report referred to in the above paragraph: UN ٢ - وفي رسالتين مؤرختين ١٨ و ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، أحال اﻷمين العام نص القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية التالية التي تشكل جزءا من اﻷمم المتحدة أو المتصلة بها، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة ﻹدراجها في التقرير المشار اليه في الفقرة الواردة أعلاه:
    On the same day, 15 December, the Secretary-General transmitted the Chairman’s report to the Security Council (see S/1998/1172). UN وأحال اﻷمين العام في اليوم نفسه، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر، تقرير الرئيس التنفيذي إلى مجلس اﻷمن )انظر S/1998/1172(.
    To assess the impact of that recommendation, the Secretary-General transmitted the recommendation of the Board through a note dated 27 April 2007, inviting Governments, pursuant to article 12, paragraph 3, of the 1988 Convention, to submit their comments regarding the possible transfer of phenylacetic acid from Table II to Table I of the 1988 Convention. UN وبغية تقدير أثر تلك التوصية، بعث الأمين العام بتوصية الهيئة، من خلال مذكرة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2007، يدعو فيها الحكومات، عملا بالفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988، بتقديم تعليقاتهم بشأن احتمال نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية سنة 1988.
    and the note by which the Secretary-General transmitted the final report on the impact of the activities carried out by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization during the International Year of Languages (2008); UN ) وبالمذكرة التي أحال بها الأمين العام التقرير النهائي عن أثر الأنشطة التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أثناء السنة الدولية للغات (2008)()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more