"the secretary-general wishes to recall paragraph" - Translation from English to Arabic

    • يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة
        
    • يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة
        
    • يود اﻷمين العام أن يُذكﱢر بالفقرة
        
    72. With regard to sub-item (e) of item 21 of the draft agenda (International migration and development), the Secretary-General wishes to recall paragraph 2 of resolution 67/219, by which the General Assembly decided to hold a two-day high-level dialogue on international migration and development on 3 and 4 October 2013. UN 72 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (هـ) من البند 21 من مشروع جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 2 من القرار 67/219، التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد حوار رفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية في يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    76. With regard to sub-item (aa) of item 100 of the draft agenda (Nuclear disarmament), the Secretary-General wishes to recall paragraph 1 of resolution 67/39, by which the General Assembly decided to convene a high-level plenary meeting on nuclear disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN 76 - وفيما يتعلق بالبند الفرعي (أأ) من البند 100 من مشروع جدول الأعمال (نزع السلاح النووي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 1 من القرار 67/39، التي قررت الجمعية العامة بموجبها عقد جلسة عامة رفيعة المستوى بشأن ' ' نزع السلاح النووي`` في يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    62. With regard to item 20 of the draft agenda (Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (i) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided that the item should be allocated for annual consideration in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN 62 - وفيما يتعلق بالبند 20 من مشروع جدول الأعمال (تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ط) من مرفق القرار 58/316 التي قررت فيها الجمعية العامة إحالة البند للنظر فيه سنويا في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    67. In connection with item 59 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads: UN 67 - وفيما يتعلق بالبند 59 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    65. In connection with item 62 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads: UN 65 - وفيما يتعلق بالبند 62 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    54. In connection with item 105 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 of 14 December 1984 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads as follows: UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٠٥ من مشروع جدول اﻷعمال )النهوض بالمرأة(، يود اﻷمين العام أن يُذكﱢر بالفقرة ١٦ من مرفق القرار ٣٩/١٢٥ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، وفيما يلي نصها:
    69. With regard to item 67 of the draft agenda (Promotion and protection of human rights), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 of resolution 62/171 of 18 December 2007, by which the General Assembly decided to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights at a plenary meeting to be held on 10 December 2008. UN 69 - وفيما يتعلق بالبند 67 ( تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها) يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 من القرار 62/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 التي قررت الجمعية العامة بموجبها الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان في جلسة عامة تعقد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    69. With regard to item 118 of the draft agenda (Programme planning), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 of resolution 60/257 of 8 May 2006, by which the Assembly requested the General Committee to take fully into account resolutions 56/253, 57/282 and 59/275 in the allocation of agenda items to the Main Committees. UN 69 - وفيما يتعلق بالبند 118 من مشروع جدول الأعمال (تخطيط البرامج)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 من القرار 60/257 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 الذي طلبت بموجبه الجمعية العامة إلى المكتب أن يأخذ في الاعتبار الكامل القرارات 56/253 و 57/282 و 59/275 عند توزيع بنود جدول الأعمال على اللجان الرئيسية.
    63. In connection with item 22 of the draft agenda (Assistance in mine action), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (j) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided that the item, which at previous sessions had been considered directly in plenary meeting, should be allocated for consideration every other year in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). UN 63 - وفيما يتصل بالبند 22 من مشروع جدول الأعمال (تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ي) من مرفق القرار 58/316 التي قررت فيها الجمعية العامة إحالة البند، الذي كان في الدورات السابقة يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة، للنظر فيه كل سنتين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة).
    60. In connection with item 45 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 60 - وفيما يتعلق بالبند 45 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    71. With regard to item 131 of the draft agenda (Programme planning), the Secretary-General wishes to recall paragraph 2 of resolution 61/235 of 22 December 2006, by which the General Assembly requested the General Committee to take fully into account resolutions 56/253, 57/282, 59/275 and 60/257 in the allocation of agenda items to the Main Committees. UN 71 - وفيما يتعلق بالبند 131 من مشروع جدول الأعمال (تخطيط البرامج)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 2 من القرار 61/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، التي طلبت الجمعية فيها إلى المكتب أن يأخذ تماماً في الحسبان القرارات 56/253 و 57/282 و 59/275 و 60/257 في توزيع بنود جدول الأعمال على اللجان الرئيسية.
    62. In connection with item 43 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 62 - وفيما يتعلق بالبند 43 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    61. In connection with item 44 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 61 - وفيما يتعلق بالبند 44 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    61. In connection with item 9 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 61 - وفيما يتعلق بالبند 9 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    68. In connection with item 9 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 68 - وفيما يتعلق بالبند 9 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    66. In connection with item 9 of the draft agenda (Report of the Economic and Social Council), the Secretary-General wishes to recall paragraph 4 (c) of the annex to resolution 58/316, in which the General Assembly decided to consider the item in its entirety in plenary meeting, on the understanding that the administrative, programme and budgetary aspects should be dealt with by the Fifth Committee. UN 66 - وفيما يتعلق بالبند 9 من مشروع جدول الأعمال (تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)، يود الأمين العام الإشارة إلى الفقرة 4 (ج) من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316 التي قررت بموجبها الجمعية العامة النظر في البند برمته في جلسة عامة، على أن تتولى اللجنة الخامسة معالجة الجوانب الإدارية والبرنامجية والمتعلقة بالميزانية.
    65. In connection with item 65 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads: UN 65 - وفيما يتعلق بالبند 65 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    67. In connection with item 66 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads: UN 67 - وفيما يتعلق بالبند 66 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    70. In connection with item 100 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads: UN 70 - وفيما يتعلق بالبند 100 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    61. In connection with item 109 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 of 14 December 1984 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads as follows: UN 61 - وفيما يتعلق بالبند 109 من مشروع جدول الأعمال (النهوض بالمرأة)، يود الأمين العام أن يذكِّر بالفقرة 16 من مرفق القرار 39/125 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1984، بشأن صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:
    54. In connection with item 107 of the draft agenda (Advancement of women), the Secretary-General wishes to recall paragraph 16 of the annex to resolution 39/125 of 14 December 1984 concerning the United Nations Development Fund for Women, which reads as follows: UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالبند ١٠٧ من مشروع جدول اﻷعمال )النهوض بالمرأة(، يود اﻷمين العام أن يُذكﱢر بالفقرة ١٦ من مرفق القرار ٣٩/١٢٥ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، بشأن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، وفيما يلي نصها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more