" Report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2012/261) | UN | " تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح (S/2012/261) |
" Report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2009/158 and Corr.1) " . | UN | " تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح (S/2009/158 و Corr.1) " (). |
" Report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2010/181) | UN | " تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح (S/2010/181) |
" Report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2007/757) " . | UN | " تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح (S/2007/757) " . |
Bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2002/1299), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاعات المسلحة (S/2002/1299)، |
The recommendations made by the Special Representative of the SecretaryGeneral on children and armed conflict following his recent mission to Colombia merit attention and support. | UN | وتستحق التوصيات التي قدمها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح بعد زيارته الأخيرة إلى كولومبيا الاهتمام والدعم(30). |
" The Security Council takes note with appreciation of the seventh report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict, | UN | " يحيط مجلس الأمن علما مع التقدير بالتقرير السابع للأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح( |
Bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/59/695S/2005/72), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)، |
" Report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2011/250) | UN | " تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح (S/2011/250) |
Reaffirming further its resolution 1612 (2005) of 26 July 2005 on children and armed conflict, taking note of the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict in Chad | UN | وإذ يؤكد من جديد كذلك قراره 1612 (2005) المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 بشأن الأطفال والنزاع المسلح، وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في تشاد( |
(a) Reiterates its call upon those parties to armed conflict listed in the annexes to the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict that have not already done so to prepare and implement, without further delay, action plans to halt the recruitment and use of children in violation of applicable international law; | UN | (أ) يكرر دعوته أطراف النزاع المسلح المدرجة أسماؤها في مرفقي تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح التي لم تقم بعد بإعداد وتنفيذ خطط عمل لوقف تجنيد الأطفال واستخدامهم في انتهاك للقانون الدولي الساري إلى القيام بذلك دون مزيد من التأخير؛ |
(b) Calls upon those parties listed in the annexes to the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict that commit, in contravention of applicable international law, killing and maiming of children and/or rape and other sexual violence against children in situations of armed conflict to prepare concrete timebound action plans to halt those violations and abuses; | UN | (ب) يهيب بالأطراف المدرجة أسماؤها في مرفقي تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح التي تقوم، في انتهاك للقانون الدولي الساري، بقتل الأطفال وتشويههم و/أو اغتصابهم وإخضاعهم لأشكال أخرى من العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، إعداد خطط عمل عملية ومحددة زمنيا لوقف تلك الانتهاكات والتجاوزات؛ |
(c) Further calls upon all parties listed in the annexes to the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict to address all other violations and abuses committed against children and undertake specific commitments and measures in this regard; | UN | (ج) يهيب كذلك بجميع الأطراف المدرجة أسماؤها في مرفقي تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح التصدي لجميع الانتهاكات والتجاوزات الأخرى المرتكبة ضد الأطفال والتعهد بالتزامات محددة وباتخاذ تدابير خاصة في هذا الصدد؛ |
(d) Urges those parties listed in the annexes to the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict to implement the provisions contained in the present paragraph, in close cooperation with the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict and the United Nations countrylevel task forces on monitoring and reporting; | UN | (د) يحث الأطراف المدرجة أسماؤها في مرفقي تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح على تنفيذ الأحكام الواردة في هذه الفقرة بالتعاون الوثيق مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح وفرق عمل الأمم المتحدة المعنية بالرصد والإبلاغ على الصعيد القطري؛ |
2. Reaffirms that the monitoring and reporting mechanism will continue to be implemented in situations listed in the annexes to the reports of the SecretaryGeneral on children and armed conflict in line with the principles set out in paragraph 2 of resolution 1612 (2005) and that its establishment and implementation shall not prejudge or imply a decision by the Security Council as to whether or not to include a situation on its agenda; | UN | 2 - يعيد التأكيد على أن آلية الرصد والإبلاغ سيستمر تنفيذها في الحالات المدرجة في مرفقات تقارير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح وفقا للمبادئ الواردة في الفقرة 2 من القرار 1612 (2005) وأن إنشاءها وتنفيذها لا يفترضان مسبقا أو يعنيان ضمنا اتخاذ مجلس الأمن قرارا بشأن إدراج حالة ما في جدول أعماله أو عدم إدراجها؛ |
Reaffirming also its resolution 1612 (2005) of 26 July 2005 on children and armed conflict, taking note of the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict in Chad and the recommendations contained therein, and recalling the conclusions regarding Chad subsequently adopted by its Working Group on Children and Armed Conflict, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1612 (2005) المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005 بشأن الأطفال والصراع المسلح، وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في تشاد() والتوصيات الواردة فيه، وإذ يشير إلى الاستنتاجات المتعلقة بتشاد التي اعتمدها لاحقا فريقه العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح()، |
(a) Calling the attention of the head of the LRA delegation to the Juba peace talks to the fact that the Security Council has received a report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict in Uganda, dated 7 May 2007 (S/2007/260), underlining the absence of any concrete signs regarding the release of children associated with LRA; | UN | (أ) يوجه انتباه رئيس وفد جيش الرب للمقاومة إلى محادثات السلام في جوبا إلى حقيقة أن مجلس الأمن تلقى تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في أوغندا المؤرخ 7 أيار/مايو 2007 (S/2007/260)، ويؤكد عدم وجود أية دلائل ملموسة بشأن الإفراج عن الأطفال المرتبطين بجيش الرب للمقاومة؛ |
Taking note of the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/56/342S/2001/852) submitted to the General Assembly and the Security Council, and the findings and recommendations presented in the report of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children (A/56/453), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاعات المسلحة (A/56/342-S/2001/852) المقدم إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن، وبالاستنتاجات والتوصيات التي تضمنها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النـزاعات المسلحة على الأطفال (A/56/453)، |
Taking note of the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/56/342S/2001/852) submitted to the General Assembly and the Security Council, and the findings and recommendations presented in the report of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the impact of armed conflict on children (A/56/453), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاعات المسلحة (A/56/342-S/2001/852) المقدم إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن، وبالاستنتاجات والتوصيات التي تضمنها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النـزاعات المسلحة على الأطفال (A/56/453)، |
Bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/59/695S/2005/72), | UN | وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)، |