"the section chief" - Translation from English to Arabic

    • رئيس القسم
        
    • رئيس القطاع
        
    • ورئيس القسم
        
    the section chief approves the contents of the Bulletin in close consultation with the Regional Coordinators for the South and the North. UN ثم يوافق رئيس القسم على محتويات النشرة بالتشاور الوثيق مع المنسقين الإقليميين للجنوب والشمال.
    the section chief manages and supervises the work of the Section and develops and provides policy advice. UN يتولى رئيس القسم إدارة عمل القسم والإشراف عليه ويقوم بصياغة وتقديم المشورة في مجال السياسة العامة.
    The office operates under the supervision of the section chief at Headquarters. UN وهذا المكتب يعمل تحت إشراف رئيس القسم بالمقر.
    So hotch doesn't get the section chief job. Open Subtitles عندها لن يغادرنا هوتش وياخذ منصب رئيس القطاع سبنسر ..
    the section chief is also responsible for determining the Organization's requirements for property and liability insurance and for obtaining and administering the related insurance coverages in respect of Headquarters, most other United Nations offices and all peace-keeping missions, and for providing guidance to the Field Operations Division, the Office of Legal Affairs, the Office of General Services and other offices on insurance questions. UN ورئيس القسم مسؤول أيضا عن تقرير احتياجات المنظمة من التأمينات على الممتلكات والتأمينات ضد الغير كما أنه مسؤول عن الحصول على تغطية التأمينات ذات الصلة فيما يتعلق بالمقر. وإدارتها، لمعظم المكاتب اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة فضلا عن بعثات صون السلم، وعن إسداء النصح لشعبة العمليات الميدانية، ومكتب الشؤون القانونية، ومكتب الخدمات العامة وغير ذلك من المكاتب بشأن المسائل المتصلة بالتأمينات.
    See how fast the section chief asks how you knew that. Open Subtitles سترى مدى سرعة رئيس القسم في سؤالك حول معرفتك عن ذلك
    Unfortunately, the section chief took the day off, and it'd be easier for us if you'd put this in writing. Open Subtitles للأسف رئيس القسم أخذ اليوم عطلة ويستحسن أن تتقدمن بكتابة مطلبكن
    When the section chief's out, I can stamp your paperwork. Open Subtitles ،طالما رئيس القسم بالخارج فلا أستطيع ختم طلبك
    The incumbent will deputize for the section chief. UN وسينوب شاغل الوظيفة عن رئيس القسم.
    Following the approval of the budget, the section chief will be responsible for implementing budgetary policies and procedures, for the planning and overseeing of the execution of the budget. UN وبعد الموافقة على الميزانية، سيكون رئيس القسم مسؤولا عن تنفيذ السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالمزانية، وكذا عن تخطيط تنفيذ الميزانية واﻹشراف عليه.
    28.63 The Section established an office in Nairobi in 1996, which operates under the supervision of the section chief at Headquarters. UN ٨٢-٣٦ أنشأ القسم مكتبا في نيروبي في عام ٦٩٩١، يعمل تحت إشراف رئيس القسم بالمقر.
    The P-4 oversees the P-2 post and reports to the section chief. UN يشرف الموظف من الرتبة ف-4 على الموظف من الرتبة ف-2 ويقدم تقاريره إلى رئيس القسم.
    the section chief never takes days off. Open Subtitles رئيس القسم لا ينال إجازات أبداً
    I think the section chief was arrested. Open Subtitles أعتقد بأنه أُلقي القبض على رئيس القسم
    The security agents just took the section chief away. Open Subtitles رجال الأمن أخذوا رئيس القسم وحسب
    the section chief was arrested. Open Subtitles لقد أُلقي القبض على رئيس القسم
    Agent mulder, the section chief has asked you a question! Open Subtitles أيها العميل مولدر, رئيس القسم سألك سؤالاً!
    I can't do that, sir, because the section chief is the man i'm about to name! Open Subtitles لا أستطيع, سيدي, لأن رئيس القسم هو الذي علي أن أعطي إسمه!
    And yes, they did talk to me about the section chief job. Open Subtitles ونعم .. لقد تحدثوا معي بخصوص وظيفة رئيس القطاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more