"the security council committee in" - Translation from English to Arabic

    • لجنة مجلس الأمن في
        
    • لجنة مجلس الأمن على
        
    The slowness of the Security Council Committee in reaching any decision on past cases is itself eroding the impact of the sanctions. UN وبطء لجنة مجلس الأمن في التوصل إلى أي قرار بشأن الحالات السابقة يؤدي في حد ذاته إلى تقويض تـأثيــر الجزاءات.
    Provision of information that will assist the Security Council Committee in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists UN توفير المعلومات التي تساعد لجنة مجلس الأمن في استكمال الأسباب المعلن عنها لإدراج القيود في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    It is submitted in response to the request for further information made by the Security Council Committee in its draft letter No. 3 after consideration of the first three reports and relevant information communicated to the Committee by the Democratic Republic of the Congo. UN ويستجيب هذا التقرير للطلب الذي أوردته لجنة مجلس الأمن في مشروع رسالتها رقم 3 بتقديم معلومات إضافية، وذلك بعد النظر في التقارير الثلاثة الأولى والمعلومات ذات الصلة التي أتاحتها جمهورية الكونغو الديمقراطية للجنة.
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 18 of Council resolution 1737 (2006) and paragraph 28 of resolution 1929 (2010); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المحدد في الفقرة 18 من القرار 1737 (2006) والفقرة 28 من القرار 1929 (2010)؛
    The Panel is also expected to continue to assist the Security Council Committee in updating the publicly available reasons for the listing of entries on the travel ban and assets freeze lists. UN وينتظر من الفريق أيضا أن يواصل مساعدة لجنة مجلس الأمن على استكمال الأسباب المتاحة علنا لإدراج البيانات في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول.
    70. The Panel also cooperates with INTERPOL, which signed an agreement with the Security Council Committee in November 2012. UN 70 - ويتعاون الفريق أيضا مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) التي وقعت اتفاقا مع لجنة مجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 18 of resolution 1737 (2006) and paragraph 28 of resolution 1929 (2010); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المحدد في الفقرة 18 من القرار 1737 (2006) والفقرة 28 من القرار 1929 (2010)؛
    (a) Assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in resolution 1718 (2006) and the functions specified in paragraph 25 of resolution 1874 (2009); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المبين في القرار 1718 (2006) والوظائف المحددة في الفقرة 25 من القرار 1874 (2009)؛
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 18 of resolution 1737 (2006) and paragraph 28 of resolution 1929 (2010); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المحدد في الفقرة 18 من القرار 1737 (2006) والفقرة 28 من القرار 1929 (2010)؛
    With respect to the position paper submitted by Eritrea to the Chairman of the Security Council Committee in April 2010, it is an account of the series of events that led to the unprovoked attack on Eritrea and the circumstances surrounding the condemnation of my country. UN وفيما يتعلق بورقة الموقف التي قدمتها إريتريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن في نيسان/أبريل2010، فهي تنطوي على سرد لسلسة من الأحداث التي أدت إلى الهجوم الذي استهدف إريتريا دون سابق استفزاز والملابسات التي أحاطت بإدانة بلدي.
    (a) Assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in resolution 1718 (2006) and the functions specified in paragraph 25 of resolution 1874 (2009); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في الاضطلاع بولايتها على النحو المحدد في القرار 1718 (2006) والمهام المحددة في الفقرة 25 من القرار 1874 (2009)؛
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 18 of resolution 1737 (2006) and paragraph 28 of resolution 1929 (2010); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في الاضطلاع بولايتها على النحو المحدد في الفقرة 18 من القرار 1737 (2006) والفقرة 28 من القرار 1929 (2010)؛
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in resolution 1718 (2006) and the functions specified in paragraph 25 of resolution 1874 (2009); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في الاضطلاع بولايتها على النحو المحدد في القرار 1718 (2006) وبالمهام المحددة في الفقرة 25 من القرار 1874 (2009)؛
    (a) Assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in resolution 1718 (2006) and the functions specified in paragraph 25 of resolution 1874 (2009); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المبين في القرار 1718 (2006) والوظائف المحددة في الفقرة 25 من القرار 1874 (2009)؛
    (a) To assist the Security Council Committee in carrying out its mandate as specified in paragraph 18 of resolution 1737 (2006) and paragraph 28 of resolution 1929 (2010); UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في أداء ولايتها على النحو المحدد في الفقرة 18 من القرار 1737 (2006) والفقرة 28 من القرار 1929 (2010)؛
    110. The Government of Côte d'Ivoire also contacted UNOCI in March 2005 and the Chair of the Security Council Committee in May 2005 about obtaining spare parts for its Puma IAR 330L helicopters. UN 110 - واتصلت الحكومة الإيفوارية أيضا بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في آذار/مارس 2005، وبرئيس لجنة مجلس الأمن في أيار/مايو 2005، فيما يتعلق بالحصول على قطع غيار لمروحياتها التي من طرازPuma IAR 330L .
    (a) To assist the Security Council Committee in monitoring the implementation of the measures referred to in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), and to make recommendations to the Committee on actions the Council might wish to consider; UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن في رصد تنفيذ التدابير المشار إليها في الفقرات 3 (د) و 3 (هـ)، و 7 من القرار 1591 (2005)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن الإجراءات التي قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    (a) To assist the Security Council Committee in monitoring the implementation of the measures in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), namely the travel ban, the assets freeze and the arms embargo, and to make recommendations to the Committee on actions the Council may want to consider; UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن على رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرتين 3 (د) و 3 (هـ) والفقرة 7 من القرار 1591 (2005) والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، وهي على وجه التحديد حظر السفر وتجميد الأصول وحظر توريد الأسلحة، وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛
    (a) To assist the Security Council Committee in monitoring the implementation of the measures in paragraphs 3 (d), 3 (e) and 7 of resolution 1591 (2005) and paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004), namely the travel ban, the assets freeze and the arms embargo, and to make recommendations to the Committee on actions the Council might wish to consider; UN (أ) مساعدة لجنة مجلس الأمن على رصد تنفيذ التدابير المبينة في الفقرتين الفرعيتين (د) و (هـ)، والفقرة 7 من القرار 1591 (2005)، والفقرتين 7 و 8 من القرار 1556 (2004)، وهي على وجه التحديد حظر السفر، وتجميد الأصول وحظر توريد الأسلحة وتقديم توصيات إلى اللجنة بشأن إجراءات قد يود المجلس النظر في اتخاذها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more