"the security council lifted" - Translation from English to Arabic

    • رفع مجلس الأمن
        
    • ألغى مجلس الأمن
        
    18. the Security Council lifted sanctions on Liberia's rough diamonds on 27 April 2007. UN 18 - رفع مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على الماس الخام في ليبريا في 27 نيسان/أبريل 2007.
    It has submitted all its paperwork and the Minister of Land, Mines and Energy informed the Panel that he had been told by the chair that Liberia could join if the Security Council lifted the diamond embargo. UN وقدمت جميع المستندات اللازمة لذلك وأبلغ وزير الأراضي والمناجم والطاقة الفريق أن رئيس العملية أخبره أن بوسع ليبريا الانضمام إليها في حالة رفع مجلس الأمن الحظر الذي يفرضه على تصدير الماس.
    the Security Council lifted sanctions against UNITA in December 2002. UN كما رفع مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على يونيتا في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    22. the Security Council lifted sanctions on the import of Liberian rough diamonds on 27 April 2007. UN 22 - ألغى مجلس الأمن الجزاءات المفروضة بشأن استيراد الماس غير المصقول من ليبريا، في 27 نيسان/أبريل 2007.
    20. the Security Council lifted sanctions on the import of Liberian rough diamonds on 27 April 2007. UN 20 - في 27 نيسان/أبريل 2007 ألغى مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على استيراد الماس الخام الليبري.
    In late September 2001 the Security Council lifted the sanctions that had been imposed on the Sudan for non-compliance with extradition warrants. UN وفي أواخر أيلول/سبتمبر 2001، رفع مجلس الأمن الجزاءات التي كانت مفروضة على السودان لعدم امتثاله لأوامر تسليم المطلوبين.
    20. the Security Council lifted sanctions on Liberia's rough diamonds on 27 April 2007. UN 20 - رفع مجلس الأمن في 27 نيسان/أبريل 2007 الجزاءات المفروضة على ماس ليبريا الخام.
    The country has made major strides towards restoring peace and stability, and during the reporting period the Security Council lifted the ban on diamond and timber trade and has modified arms embargoes to incorporate additional exceptions. 3. Sierra Leone UN وقد قطع البلد أشواطا واسعة نحو استعادة السلام والاستقرار، وخلال الفترة المشمولة بالتقرير رفع مجلس الأمن الحظر المفروض على تجارة الماس والأخشاب، كما عدّل الحظر المفروض على الأسلحة لإدخال استثناءات إضافية عليه.
    By paragraph 10 of resolution 1483 (2003), the Security Council lifted all prohibitions related to trade with Iraq. UN ففي الفقرة 10 من القرار 1483 (2003)، رفع مجلس الأمن كل تدابير الحظر المتعلقة بالتجارة مع العراق.
    21. the Security Council lifted its sanctions on Liberian rough diamonds on 27 April 2007, and the Kimberley Process admitted Liberia as a participant on 4 May 2007. UN 21 - رفع مجلس الأمن في 27 نيسان/أبريل 2007 الجزاءات التي فرضها على الماس الخام في ليبريا، وضمت عملية كمبرلي ليبريا إليها بصفة مشارك في 4 أيار/مايو 2007.
    58. With its adoption of resolution 1753 (2007), the Security Council lifted sanctions on the import of Liberian rough diamonds. UN 58 - رفع مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على استيراد الماس الخام الليبري باتخاذه القرار 1753 (2007).
    153. With its adoption of resolution 1753 (2007), the Security Council lifted sanctions on the import of Liberian rough diamonds. UN 153 - بموجب القرار 1753 (2007)، رفع مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على استيراد الماس الخام الليبري.
    By resolution 1483 (2003) of 22 May 2003, the Security Council lifted, with the exception of the sale or supply of arms and related materiel, the comprehensive sanctions established by resolution 661 (1990) and subsequent relevant resolutions. UN وبموجب القرار 1483 (2003) المؤرخ 22 أيار/ مايو 2003، رفع مجلس الأمن الجزاءات الشاملة المقررة بموجب القرار 661 (1990) والقرارات اللاحقة ذات الصلة، باستثناء بيع أو توريد الأسلحة والعتاد المتصل بها.
    (e) In resolution 1284 (1999) of 17 December 1999, the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180day mandate period. UN (هـ) في القرار 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، رفع مجلس الأمن سقف الدولار وأذن ببيع نفط العراق بأي كمية خلال فترة الـ 180 يوما.
    Subsequently, and following a review of the sanctions measures in the Council, the Security Council lifted the diamond sanctions on 27 April 2007 through its resolution 1753 (2007). UN ولاحقا، وفي أعقاب استعراض لتدابير الجزاءات في المجلس، رفع مجلس الأمن الجزاءات الخاصة بالماس في 27 نيسان/أبريل 2007 بقراره 1753 (2007).
    (e) By its resolution 1284 (1999) of 17 December 1999 the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180-day mandate period. UN (هـ) وبموجب قراره 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، رفع مجلس الأمن سقف الدولار وأذن ببيع نفط العراق بأي كمية خلال فترة الـ 180 يوما.
    (e) In its resolution 1284 (1999) of 17 December 1999, the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180day mandate period. UN وبموجب القرار 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 ألغى مجلس الأمن الحد الأعلى للقيمة بالدولار، وأذن ببيع النفط العراقي بأي كمية خلال الفترة المُجازة لمدة 180 يوما.
    Subsequently, and following a review of the sanctions measures in the Council, the Security Council lifted the diamond sanctions on 27 April 2007 through its resolution 1753 (2007). UN وبعد ذلك، وفي أعقاب استعراض لتدابير الجزاءات في المجلس، ألغى مجلس الأمن الجزاءات المتعلقة بالماس في 27 نيسان/إبريل 2007 بقراره 1753 (2007).
    (e) By resolution 1284 (1999) of 17 December 1999, the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180-day mandate period. UN (هـ) وبموجب القرار 1284 (1999)، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، ألغى مجلس الأمن الحد الأعلى للقيمة بالدولار، وأذن بيع النفط العراقي بأي كمية خلال الفترة المجازة لمدة 180 يوما.
    (e) By resolution 1284 (1999), of 17 December 1999, the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180day mandate period. UN (هـ) بموجب القرار 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 ألغى مجلس الأمن الحد الأعلى للقيمة بالدولار وأذن ببيع نفط العراق بأي كمية خلال الفترة المُجازة لمدة 180 يوما.
    (e) By resolution 1284 (1999) of 17 December 1999 the Security Council lifted the dollar cap and authorized sales of Iraqi oil of any volume during the 180day mandate period. UN (هـ) وبموجب القرار 1284 (1999) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 ألغى مجلس الأمن الحد الأعلى للقيمة بالدولار وأذن ببيع نفط العراق بأي كمية خلال فترة الولاية البالغة 180 يوما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more