"the security council was briefed by" - Translation from English to Arabic

    • استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها
        
    • استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من
        
    • استمع المجلس إلى إحاطة من
        
    • إحاطة إلى مجلس الأمن
        
    On 15 February 2005, the Security Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN وفي 15 شباط/فبراير 2005 استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا.
    the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA), Albert Koenders, on 23 April 2014. UN استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها ألبرت كويندرز، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، في 23 نيسان/أبريل 2014.
    4. On 28 November, the Security Council was briefed by Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). UN 4 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفيه لادسو، بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    16. On 30 October, the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo, Mr. Harri Holkeri, in his first appearance before the Council since taking up his duties in August. UN 16 - في 30 تشرين الأول/أكتوبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام، السيد هاري هولكيري، في أول مرة يتكلم فيها أمام المجلس منذ توليه لمهامه في آب/أغسطس.
    On 3 March, the Security Council was briefed by Atul Khare, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, on the security situation in Abyei and Southern Sudan. UN في 3 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من أتول كهاري، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، عن الوضع الأمني في أبيي وجنوب السودان.
    On 21 October, the Security Council was briefed by the Secretary-General on the situation in Somalia. UN في 21 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام بشأن الحالة في الصومال.
    On 17 September, the Security Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs on peace and security and Africa focusing on the situation in the Sahel, including Mali. UN في 17 أيلول/سبتمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن السلام والأمن وأفريقيا، ركز فيها على الحالة في منطقة الساحل بما يشمل مالي.
    On 12 May, the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa (UNOCA), Abou Moussa, on the report of the Secretary-General on the activities of UNOCA and on the Lord's Resistance Army-affected areas (S/2014/319). UN في 12 أيار/مايو، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السيد أبو موسى، الممثل الخاص للأمين العام لوسط أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، بشأن تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة (S/2014/319).
    7. On 14 November, the Security Council was briefed by the Special Envoy of the Secretary-General for the Sudan and South Sudan, Haile Menkerios, on the implementation of resolution 2046 (2012). UN 7 - في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام للسودان وجنوب السودان، هايلي منقريوس، عن تنفيذ القرار 2046 (2012).
    29. On 28 November, the Security Council was briefed by the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, Christopher Ross, and the Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and Head of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), Wolfgang Weisbrod-Weber. UN 29 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها كل من المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية، كريستوفر روس، والممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، فولفغانغ فايسبرود - فيبر.
    32. On 28 November, the Security Council was briefed by the Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone and Head of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL), Jens Toyberg-Frandzen, on the 17 November elections in Sierra Leone. UN 32 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، ينس تويبرغ - فراندزن، بشأن الانتخابات التي أجريت في البلد في 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    57. On 12 November, the Security Council was briefed by the Permanent Representative of South Africa to the United Nations, Ambassador Baso Sangqu, who led a mini-mission to Timor-Leste from 3 to 6 November. UN 57 - في 12 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة، السفير باسو سانغكو، الذي قاد بعثة مصغرة إلى تيمور - ليشتي في الفترة الممتدة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 15 March, the Security Council was briefed by Ambassador Hardeep Singh Puri, Permanent Representative of India and Chair of the Committee established pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, on the work of the Committee. UN وفي 15 آذار/مارس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها السفير هارديب سينغ بوري، الممثل الدائم للهند ورئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا، عن عمل اللجنة.
    the Security Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, the Executive Director, of the World Food Programme and the Executive Director of UNICEF. UN استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام ووكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق أعمال الإغاثة في حالات الطوارئ، والمديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي والمديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    On 9 July, in consultations of the whole, the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo, Joachim Rücker, who presented the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) (S/2007/395) and introduced the work progress of the mission and challenges ahead. UN في 9 تموز/يوليه، وفي أثناء مشاورات المجلس بكامل هيئته استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو، يواكيم روكر، الذي قدم تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (S/2007/395) ، وعرض سير أعمال البعثة والتحديات المقبلة.
    On 14 May, the Security Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on lessons learned with regard to the use of unarmed unmanned aerial vehicles in the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo. UN في 14 أيار/مايو، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة من إيرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، عن الدروس المستفادة فيما يتعلق باستخدام المركبات الجوية غير المأهولة وغير المسلحة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 25 October, the Security Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, on the situation in the Sudan and the work of UNAMID and the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS). UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ألان لوروا، بشأن الحالة في السودان والأعمال التي تقوم بها كل من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    On 20 August 2003, the Security Council was briefed by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia on the mid-term report of the Panel of Experts set up pursuant to resolution 1474 (2003) to investigate violations of the arms embargo. UN في 20 آب/أغسطس 2003، استمع المجلس إلى إحاطة من رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) فيما يتعلق بالصومال، حول تقرير منتصف المدة المقدم من فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1474 (2003) للتحقيق في انتهاكات حظر الأسلحة.
    4. On 3 October, the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire, Mr. Albert Tévoédjrè, and discussed the worsening situation in Côte d'Ivoire. UN 4 - في 3 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار، السيد ألبرت تيفوديري، إحاطة إلى مجلس الأمن وناقش الحالة الآخذة في التردي في كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more