Letter by the Chairman of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict to donors Inviting them to | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح إلى الجهات المانحة يدعوها فيها إلى: |
5 global horizontal notes were submitted to the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. | UN | قدمت 5 مذكرات أفقية عالمية إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح. |
Let me also recall the importance of the Security Council Working Group on procedure, led by our colleague from Japan. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أذكّر بأهمية الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بإجراءات المجلس برئاسة زميلنا ممثل اليابان. |
Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations | UN | رئيس فريق مجلس الأمن العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
Follow-up to specific recommendations of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict | UN | متابعة توصيات محددة للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Bimonthly reports submitted to the Security Council Working Group by UNOCI and UNICEF as co-chairs of the Task Force | UN | قدّمت العملية واليونيسيف، باعتبارهما رئيستي فرقة العمل، تقارير مرّتين كل شهر إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن |
Five bimonthly reports were submitted to the Security Council Working Group | UN | قُدّم خمسة من تقارير الشهرين إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن |
Letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام |
Letter by the Chair of the Security Council Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن إلى الجهات المانحة، وفيها: |
Call upon all parties concerned to implement the recommendations of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. | UN | دعوة كافة الأطراف المعنية إلى تنفيذ توصيات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح. |
Interim report on the work of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations in 2009 | UN | التقرير المؤقت بشأن عمل الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام في عام 2009 |
Call upon all parties concerned to implement the recommendations of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. | UN | دعوة كافة الأطراف المعنية إلى تنفيذ توصيات الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح. |
Letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
It is our intention to submit this position paper to the Security Council Working Group on Peacekeeping for its consideration. | UN | ونعتزم عرض ورقة الموقف هذه على نظر الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام. |
It was also noted that a proposal was currently before the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to strengthen the Military Staff Committee. | UN | كما أشير إلى أن هناك اقتراحا معروضا الآن على الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام لتعزيز لجنة الأركان العسكرية. |
Consultation Room Report of the Security Council Working Group on the Brahimi Report | UN | تقرير الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بتقرير الإبراهيمي |
Report of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations | UN | تقرير فريق مجلس الأمن العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
Bimonthly reports were submitted to the Security Council Working Group by UNOCI and UNICEF as co-chairs of the Task Force | UN | قَدَّمت العملية واليونيسيف، بوصفهما الرئيسين المشاركين لفرقة العمل، تقارير مرة كل شهرين إلى فريق مجلس الأمن العامل |
Joint meetings of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations and troop-contributing countries as an additional mechanism for strengthening cooperation with troop-contributing countries on specific peacekeeping operations. | UN | عقد اجتماعات مشتركة للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات كآلية إضافية لتعزيز التعاون مع تلك البلدان بشأن عمليات محددة لحفظ السلام. |
In 2011, the strategy was reviewed with key United Nations and World Bank partners: the Special Committee, the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations and the Peacebuilding Commission. | UN | وفي عام 2011، جرى استعراض الاستراتيجية مع شركاء الأمم المتحدة والبنك الدولي الرئيسيين: اللجنة الخاصة والفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام ولجنة بناء السلام. |
We ask that the Security Council Working Group considering this issue give it their favourable consideration. | UN | ونطلب إلى الفريق العامل لمجلس الأمن المعني بهذا المسالة أن ينظر في هذه الأفكار من منظور إيجابي. |
In the field of peacekeeping, as Chair of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations, Japan helped to reinvigorate the Group's discussions by inviting troop- and police-contributing countries and relevant regional organizations to its meetings. | UN | وفي مجال حفظ السلام، ساعدت اليابان، بوصفها رئيسا لفريق مجلس الأمن العامل المعني بعمليات حفظ السلام، على تنشيط مناقشات الفريق بدعوة البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة والمنظمات الإقليمية ذات الصلة إلى الاشتراك في اجتماعاته. |
In this context, the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations should involve TCCs more frequently and intensively in its deliberations, especially in the very early stages of mission planning; | UN | وفي هذا الصدد، فإنه يجب على مجموعة عمل مجلس الأمن الخاصة بعمليات حفظ السلام أن تشرِّك البلدان المساهمة بالقوات بصورة متكررة ومكثَّفة في مداولاتها، خاصة في المراحل المبكِّرة جداً لتخطيط المهمة؛ |
IV. Follow-up to the conclusions of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict and to the previous recommendations of the Secretary-General | UN | رابعا - متابعة الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح والتوصيات السابقة التي قدمها الأمين العام |
In this regard, enhanced and better interaction between Troop Contributing Countries and the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations could also contribute to a more inclusive and substantial consultation and decision making process; | UN | وفي هذا الصدد، يمكن أن يسهم التفاعل المعزز والأفضل بين البلدان المساهمة بالقوات وفريق عمل مجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام، في المزيد من التشاور الشامل والحقيقي وعملية صنع القرار؛ |
His Government continued to work closely with the Office of the Special Representative and the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. | UN | وقال إن حكومته تواصل العمل مع مكتب الممثلة الخاصة وفريق مجلس الأمن العامل المعني بالأطفال والصراع المسلح. |