"the seminar in" - Translation from English to Arabic

    • الحلقة الدراسية في
        
    • الحلقة الدراسية المعقودة في
        
    • الحلقة الدراسية التي عقدت في
        
    • حلقة دراسية في
        
    • الحلقة الدراسية التي عُقدت في
        
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعدّ كل فريق تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظمت لهذه الغاية.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for that purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظِّمت لهذه الغاية.
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعدّ كل فريق تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظمت لهذه الغاية.
    Contribution on trade facilitation to the Seminar in Minsk. UN المساهمة في الحلقة الدراسية المعقودة في مينسك عن تيسير التجارة.
    Both missions, however, had to be postponed for compelling reasons, although the Seminar in Indonesia is to be held as planned. UN إلا أن الزيارتين أرجئتا لأسباب اضطرارية، على الرغم من أنه كان من المقرر عقد الحلقة الدراسية في وقتها.
    The representatives of France and Portugal had also attended meetings and an official representative of the United Kingdom had taken part in the work of the Seminar in Havana. UN وحضر الجلسات أيضا ممثلو البرتغال وفرنسا، كما أن ممثلا رسميا للمملكة المتحدة اشترك في أعمال الحلقة الدراسية في هافانا.
    8. The Group was also informed that the Seminar in Costa Rica could also be organized, as recommended by the Group in 1998. UN 8- وأبلغ الفريق أيضاً بأن الحلقة الدراسية في كوستاريكا يمكن أن تعقد على نحو ما أوصى به الفريق في عام 1998.
    Its information officer was deployed to cover the Seminar in Fiji and issued daily press releases and managed media enquiries. UN وأُرسل موظف الإعلام فيه لتغطية الحلقة الدراسية في فيجي؛ وقد أصدر الموظف نشرات صحفية يومية ورد على أسئلة وسائط الإعلام.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for this purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة نُظِّمت لهذه الغاية.
    Each group wrote a report and presented their findings to the Seminar in a special session organized for this purpose. UN وأعد كل فريق عامل تقريراً وقدَّم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة تم تنظيمها لهذه الغاية.
    The participation of the representatives of the United Kingdom in the Seminar in Anguilla considerably enriched that forum. UN وأدت مشاركة ممثلين عن المملكة المتحدة في الحلقة الدراسية في أنغيلا إلى إثراء ذلك المنتدى.
    the Seminar in South Africa was organized by the Southern African Trade Research Network. UN أما الحلقة الدراسية في جنوب أفريقيا فنظمتها شبكة البحوث التجارية للجنوب الأفريقي.
    the Seminar in Anguilla was a landmark event. UN لقد كانت الحلقة الدراسية في أنغيلا حدثا مشهودا.
    Each group prepared a report and presented its findings to the Seminar in a special session. UN وأعد كل فريق تقريراً وقدم استنتاجاته إلى الحلقة الدراسية في جلسة خاصة.
    Ms. Robinson raised the example of technological innovation that was discussed throughout the Seminar in the context of technology transfer. UN وطرحت السيدة روبنسون مثال الابتكارات التكنولوجية التي نوقشت خلال الحلقة الدراسية في سياق نقل التكنولوجيا.
    The view was also expressed that there was no reason to hold the Seminar in New York if no savings were involved. UN كما قيل إنه ليس ثمة ما يدعو الى عقد الحلقة الدراسية في نيويورك ما لم ينطو ذلك على وفورات.
    It is foreseen that the UNCTAD secretariat will invite a number of experts to assist the Seminar in its analysis. UN ويتوقع أن تدعو أمانة اﻷونكتاد عدداً من الخبراء لمساعدة الحلقة الدراسية في تحليلها.
    It thanks the University of São Paulo for organizing the Seminar in that city in 2005. UN ويشكر لجامعة ساو باولو تنظيمها الحلقة الدراسية المعقودة في عام 2005 في تلك المدينة.
    Eleven African countries took part in the Seminar in Mauritania and nine took part in the Seminar in Mozambique. UN وشارك أحد عشر بلدا أفريقيا في الحلقة الدراسية المعقودة في موريتانيا، بينما شاركت تسعة بلدان أفريقية في الحلقة المعقودة في موزامبيق.
    73. Lebanon referred to the Seminar in Rabat on UPR. UN 73- وأشار لبنان إلى الحلقة الدراسية التي عقدت في الرباط بشأن الاستعراض الدوري الشامل.
    He expressed the intention to hold the Seminar in mid-May 2011, in the Caribbean region. UN وأعرب عن العزم على عقد حلقة دراسية في منتصف أيار/مايو 2011 في منطقة البحر الكاريبي.
    the Seminar in 2008 was organized in cooperation with the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, in Vienna, on 2 and 3 December 2008. UN وقد نُظمت الحلقة الدراسية التي عُقدت في عام 2008 بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، وذلك في فيينا في 2 و 3 كانون الأول/ ديسمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more