the Senior Police Adviser will provide guidance and coordination with regard to the activities of the Police Advisory Unit. | UN | وسيقدم مستشار الشرطة الأقدم التوجيه والتنسيق فيما يتعلق بأنشطة الوحدة الاستشارية للشرطة. |
the Senior Police Adviser will provide advice to the Head of Mission on all matters related to policing. | UN | وسيسدي مستشار الشرطة الأقدم المشورة لرئيس البعثة بشأن المسائل المتصلة بعمل الشرطة. |
89. the Senior Police Adviser will head and manage the election-related component of the United Nations police, comprising seven Police Advisers, who would have the status of " experts-on-mission " . | UN | 89 - سيرأس مستشار الشرطة الأقدم ويدير المكون الخاص بالانتخابات داخل شرطة الأمم المتحدة، الذي يشمل سبعة من مستشاري الشرطة بصفة " خبراء موفدين في بعثات " . |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
* Including the Senior Police Adviser. | UN | * هذا العدد يشمل مستشار الشرطة الأقدم. |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
34. In the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA), the Chief Legal Adviser and the Senior Police Adviser noted that there was a need to enhance the capabilities of the Mission's investigation team. | UN | 34 - وفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان لاحظ كبير المستشارين القانونيين ومستشار الشرطة الأقدم ضرورة تعزيز قدرات فريق التحقيق بالبعثة. |
The Force Commander, the Senior Police Adviser and the heads of the Serious Crimes Unit, Political Affairs Office, Human Rights Office, Legal Affairs Office, Public Information Office and the Civilian Support Group Liaison Office, as well as the Chief Administrative Officer, would all report directly to the Special Representative. | UN | ويتبع الممثل الخاص تبعية مباشرة قائد القوة ومستشار الشرطة الأقدم ورئيس كل من وحدة الجرائم الجسيمة ومكتب الشؤون السياسية ومكتب حقوق الإنسان ومكتب الشؤون القانونية ومكتب الإعلام ومكتب الاتصال لفريق الدعم المدني، إلى جانب كبير الموظفين الإداريين. |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
The Mission Management Support Section is proposed to be headed by the Senior Police officer seconded to the existing Senior Police Adviser's post (P-5). | UN | ويقترح أن يرأس قسم إدارة ودعم البعثات موظف الشرطة الأقدم المنتدب لوظيفة مستشار الشرطة الأقدم (ف-5) الموجودة حاليا. |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
24. Component 1, security and governance in the Abyei Area, includes the proposed staffing resources for the Office of the Senior Police Adviser (5 posts). | UN | 24 - ويشمل العنصر 1، الأمن والحوكمة في منطقة أبيي، الموارد المقترحة من الموظفين لمكتب مستشار الشرطة الأقدم (5 وظائف). |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
Office of the Senior Police Adviser | UN | مكتب مستشار الشرطة الأقدم |
30. Currently, 15 of the 50 authorized police personnel are deployed in UNISFA, including the Senior Police Adviser. | UN | 30 - وينتشر في القوة الأمنية المؤقتة حاليا 15 فردا من أفراد الشرطة المأذون بهم والبالغ 50 فردا، من بينهم مستشار الشرطة الأقدم. |
Currently, in view of the demands on the Police Adviser and the increasing time spent on representation, the Senior Police Adviser (P-5) manages the Division in the absence of the Police Adviser. | UN | ونظراً للطلب على مستشار الشرطة وتزايد الوقت الذي يقضيه في تمثيل الإدارة، يقوم مستشار الشرطة الأقدم (ف-5) حالياً بإدارة الشعبة في غياب مستشار الشرطة. |
Given the increased demands for strategic policy coordination in the area of police reform, it is proposed to establish an additional position at the P-4 level to assist the Senior Police Adviser in his coordination role with the Government of Afghanistan, EUPOL and the Combined Security Transition Command-Afghanistan. | UN | ونظرا لتزايد الطلب على تنسيق السياسات الاستراتيجية في مجال إصلاح الشرطة، يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 لمساعدة المستشار الأقدم للشرطة في دوره التنسيقي مع حكومة أفغانستان وبعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي والقيادة الانتقالية الأمنية المشتركة لأفغانستان. |
The police reportedly contended that he had committed suicide in custody and the Senior Police superintendent of Hyderabad and the Hala police allegedly refused his family's attempt to file a complaint. | UN | وأفيد أن الشرطة أدعت أنه انتحر وهو تحت التحفظ وأُدﱡعي أن رئيس ادارة شرطة حيدر أباد، وشرطة هالا رفضا محاولة أسرته لتسجيل شكوى. |