"the serum" - Translation from English to Arabic

    • المصل
        
    • مصل المجموعات
        
    • للمصل
        
    • المصلَ
        
    • بالمصل
        
    • مصل الدم
        
    And now she's broken into the precinct. She's probably got the serum. Open Subtitles والآن لقد اقتحمت داخل قسم الشرطة من المحتمل أن المصل لديها
    I'm pretty close to death, which the serum will prevent. Open Subtitles أنا قريب جدا من الموت، والتي سوف المصل منع.
    It appears the volatility in the serum has been neutralized. Open Subtitles يبدو أن مشكلة قلة ثبات المصل قد تمت معالجتها
    Why he wants the serum, why he's holed up down here. Open Subtitles لماذا يريد المصل ؟ ولماذا يختبأ هنا تحت الأرض ؟
    Why else would he have forced JT to make the serum? Open Subtitles ولماذا بخلاف هذا سيجبر جي تي على صنع المصل ؟
    But you should know that the serum can be quite brutal. Open Subtitles لكنْ ليكن في علمكما أنّ المصل قد يكون قاسياً جدّاً
    Then, when my memories start fading, I'm going to take the serum. Open Subtitles ثم، عندما تبدأ ذكرياتي بالتلاشى سأخذ المصل
    Now we don't just need the serum to defeat the Evil Queen. Open Subtitles الآن لا نحتاج المصل فقط للتغلّب على الملكة الشرّيرة
    No, but that may have a little something to do with the work I did altering the serum to remove the Nazi parts. Open Subtitles كلّا، لكن لعلّ هذا بسبب عملي الذي أنجزته لتعديل المصل لمحو الجزيئات النازيّة منه.
    Your DNA is not interacting with the serum the way we need it to. Open Subtitles ‫لم يتفاعل حمضك النووي مع المصل ‫على النحو المخطط له
    Once that gas drops, we'll have less than 12 hours to get the serum to her. Open Subtitles ‫حالما يتم إطلاق ذلك الغاز سيكون أمامنا ‫أقل من 12 ساعة لتوصيل المصل لها
    If we're going after the serum, we'll need a way into that bunker. Open Subtitles ‫إن كنا نبحث عن المصل ‫فعلينا دخول ذلك المخبأ
    - But it doesn't have to be that way. All I want is the serum. Open Subtitles لكن لا يتحتّم أن يتم الأمر هكذا لا أريد إلّا المصل
    He didn't go to the trouble of re-creating the serum and testing on people just to walk away. Open Subtitles لم يتكبّد عناء إعادة صنع المصل وتجربته على الناس لكيّ يهرب
    the serum that you were exposed to... it changes your body, but it also warps your mind. Open Subtitles المصل الذي حُقنت بهِ يغيّر جسدك، لكنّه أيضًا يضلّ عقلك
    I used your own DNA to create the serum that transformed you. Open Subtitles انا استخدمت حمضك النووي لخلق المصل الذي حولك
    Muirfield must've gotten the serum using DNA from an extinct species. Open Subtitles لابد أن ميرفيلد حصلت على المصل المستخدم فيه الحمض النووي من أنواع منقرضة
    I want you to replicate the serum Muirfield used to make... Open Subtitles اريدك أن تعيد تحضير المصل الذي إستخدمته ميرفيلد لصناعة
    All CRC staff is accounted for. And those ninjas got the serum just in time. Open Subtitles كل موظفي مركز بحوث العدوى يتم عدهم، وهذان النينجا حصلا على المصل في الوقت المناسب.
    In human blood samples, PFOS has been detected in the serum of occupational and general populations. UN وفيما يتعلق بعينات الدم البشري، اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في مصل المجموعات المهنية والعموم.
    I will arrange for you to receive another sample of my blood, and then you can begin to mass produce the serum again. Open Subtitles سأرتّب لحصولك على عيّنة أخرى من دمائي. وعندئذٍ ستبدأ إنتاجًا موسّعًا للمصل من جديد.
    I've been using the serum for 18 years, since I was diagnosed with cancer. Open Subtitles أنا أَستعملُ المصلَ لـ 18 سنة منذ شُخّصتُ بالسرطان
    I want you to be there when he has the serum injection. Open Subtitles أريدك أن تكون هناك عندما يتم حقنه بالمصل.
    "Maybe it wasn't the serum". "What else? Open Subtitles ربما لم يكن مصل الدم ماذا أيضا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more