2. The Executive Board secretariat shall be responsible for the arrangements of meetings of the Executive Board and the Bureau and for the preparation of reports of the sessions of the Board. | UN | 2 - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس. |
2. The Executive Board secretariat shall be responsible for the arrangements for meetings of the Executive Board and the Bureau and for the preparation of reports of the sessions of the Board. | UN | 2 - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس. |
The CEO has overall responsibility for the organization, servicing and documentation of the sessions of the Board, its Standing Committee, the Committee of Actuaries and of working groups established by the Board. | UN | ويضطلع المسؤول التنفيذي اﻷول بالمسؤولية العامة عن تنظيم دورات المجلس ولجنته الدائمة، ولجنة اﻹكتواريين واﻷفرقة العاملة التي ينشئها المجلس وتوفير الخدمات والوثائق لها. |
This consensus was based on the understanding that questions relating to the sessions of the Board could be taken up within the framework of UNCTAD XI. | UN | وارتكز هذا التوافق على أساس أن المسائل المتعلقة بدورات المجلس يمكن تناولها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر للتجارة والتنمية. |
1.31 The estimated requirements ($3,103,900) relate to the share of the United Nations in the expenses of the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund for the services provided by it to the United Nations Staff Pension Committee and the United Nations share of the costs of the sessions of the Board. | UN | ١-١٣ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ١٠٣ ٣ دولار( بحصة اﻷمم المتحدة في مصروفات اﻷمانة المركزية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة مقابل الخدمات التي تقدمها اﻷمانة الى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وبحصة اﻷمم المتحدة في تكاليف الدورات التي يعقدها المجلس. |
2. The Executive Board secretariat shall be responsible for the arrangements of meetings of the Executive Board and the Bureau and for the preparation of reports of the sessions of the Board. | UN | ٢ - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس. |
2. The Executive Board secretariat shall be responsible for the arrangements of meetings of the Executive Board and the Bureau and for the preparation of reports of the sessions of the Board. | UN | ٢ - تضطلع أمانة المجلس التنفيذي بالمسؤولية عن ترتيبات اجتماعات المجلس التنفيذي والمكتب وعن إعداد تقارير دورات المجلس. |
8. The Bureau could, during the sessions of the Board: | UN | 8 - يمكن للمكتب أن يقوم أثناء دورات المجلس بما يلي: |
8. The Bureau could, during the sessions of the Board: | UN | 8 - يمكن للمكتب أن يقوم أثناء دورات المجلس بما يلي: |
The Board agreed that that would improve efficiency, at no additional costs, by providing an opportunity for discussing the issues, prior to the sessions of the Board or Standing Committee. | UN | واتفق المجلس مع الرأي القائل بأن ذلك سيحسن الكفاءة، دون تحمل أية تكاليف إضافية، بإتاحة فرصة لمناقشة المسائل، قبل انعقاد دورات المجلس أو اللجنة الدائمة. |
During the period under review it participated in all the sessions of the Board and of its Standing Committee as well as in the various sessional and intersessional Working Groups set up by the Board. | UN | وأثناء الفترة قيد الاستعراض، شارك الاتحاد في جميع دورات المجلس ولجنته الدائمة، فضلا عن المشاركة في مختلف الأفرقة العاملة التي تنعقد أثناء الدورات أو في الفترات التي تتخلل بين الدورات والتي أنشأها المجلس. |
7. One delegation stated that consideration of the 86 country cooperation frameworks before the Executive Board under the UNDP segment of the session should have been divided more evenly among the sessions of the Board. | UN | ٧ - وذكر أحد الوفود أن النظر في أطر التعاون القطري اﻟ ٦٨ قبل المجلس التنفيذي بموجب الجزء المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة اﻹنمائي من الدورة كان ينبغي تقسيمه بصورة أكثر تكافؤا على دورات المجلس. |
Impact: Reduction in the level of support services provided to the Panel of External Auditors and to the special sessions of the United Nations Joint Staff Pension Board; anticipated reduction in level of representation of the United Nations Staff Pension Committee at the sessions of the Board. | UN | اﻷثر : خفض مستوى خدمات الدعم المقدمة لفريق مراجعي الحسابات الخارجيين والدورات الاستثنائية لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة؛ وتوقع تخفيض مستوى تمثيل اللجنة المشتركة للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في دورات المجلس. |
The high-level dialogue on system-wide coherence in March 2008 had been an effective tool in complementing the sessions of the Board. | UN | 112- وقد كان الحوار الرفيع المستوى بشأن الاتساق على نطاق المنظومة الذي عُقد في آذار/مارس 2008 أداة فعالة في تكميل دورات المجلس. |
That notwithstanding, the Group wished to reiterate its position, stated during the plenary debate on the agenda item, that it did not see any need at the present time for change in the current arrangements with respect to the number and duration of the sessions of the Board and of the Programme and Budget Committee. | UN | ومع ذلك، تودّ المجموعة معاودة تأكيد موقفها الذي أعلنته خلال الجلسة العامة بخصوص هذا البند من جدول الأعمال، وهو أنها لا ترى أي ضرورة في الوقت الحاضر لإجراء تغيير في الترتيبات الراهنة فيما يتعلّق بعدد دورات المجلس ودورات لجنة البرنامج والميزانية ومدتها. |
118. The representative of another regional group and one delegation underlined that the sessions of the Board should be on substantive issues, which were of greater relevance and importance to developing countries. | UN | 118- وأكد ممثل مجموعة إقليمية أخرى وأحد الوفود أن دورات المجلس ينبغي أن تتناول قضايا أساسية تكون أوثق صلة وأكثر أهمية بالنسبة للبلدان النامية. |
118. The representative of another regional group and one delegation underlined that the sessions of the Board should be on substantive issues, which were of greater relevance and importance to developing countries. | UN | 118 - وأكد ممثل مجموعة إقليمية أخرى وأحد الوفود أن دورات المجلس ينبغي أن تتناول قضايا أساسية تكون أوثق صلة وأكثر أهمية بالنسبة للبلدان النامية. |
In resolution GC.6/Res.8, the General Conference requested the Director-General to provide progress reports on the implementation of the programme to the sessions of the Board and to report to the Conference through the Board on the implementation of that resolution. | UN | في القرار م ع-٦/ق-٨ ، طلب المؤتمر العام الى المدير العام أن يقدم تقارير مرحلية عن تنفيذ هذا البرنامج الى دورات المجلس ، وكذلك أن يقدم تقريرا الى المؤتمر العام عن طريق المجلس ، عن تنفيذ ذلك القرار . |
4. At its 935th plenary meeting, on 17 October 2002, the Board decided to maintain the status quo and continue the existing arrangement for its regular sessions, whereby it holds one regular session per year in the autumn, on the understanding that questions relating to the sessions of the Board could be taken up within the framework of UNCTAD XI. | UN | 4 - قرر المجلس، في جلسته العامة 935 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أن يبقي على الحالة الراهنة ويواصل الترتيب القائم حالياً فيما يتعلق بدوراته العادية، حيث يعقد دورة عادية واحدة سنوياً في الخريف، علماً بأن المسائل المتصلة بدورات المجلس يمكن معالجتها في إطار الأونكتاد الحادي عشر. |
4. At its 935th plenary meeting, on 17 October 2002, the Board decided to maintain the status quo and continue the existing arrangement for its regular sessions, whereby it holds one regular session per year in the autumn, on the understanding that questions relating to the sessions of the Board could be taken up within the framework of UNCTAD XI. | UN | 4- قرر المجلس، في جلسته العامة 935 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أن يبقي على الحالة الراهنة ويواصل الترتيب القائم حالياً فيما يتعلق بدوراته العادية، حيث يعقد دورة عادية واحدة سنوياً في الخريف، علماً بأن المسائل المتصلة بدورات المجلس يمكن معالجتها في إطار الأونكتاد الحادي عشر. |
1.31 The estimated requirements ($3,103,900) relate to the share of the United Nations in the expenses of the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Fund for the services provided by it to the United Nations Staff Pension Committee and the United Nations share of the costs of the sessions of the Board. | UN | ١-١٣ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٩٠٠ ١٠٣ ٣ دولار( بحصة اﻷمم المتحدة في مصروفات اﻷمانة المركزية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة مقابل الخدمات التي تقدمها اﻷمانة الى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وبحصة اﻷمم المتحدة في تكاليف الدورات التي يعقدها المجلس. |