"the seventh ministerial" - Translation from English to Arabic

    • الوزاري السابع
        
    It also decided to convene the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in 2015. UN وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015.
    Preparation of developing countries for the Seventh Ministerial Conference of the World Trade Organization UN تحضير البلدان النامية للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية
    We also express words of gratitude to Mongolia for the successful hosting of the Seventh Ministerial Conference of the Community of Democracies in Ulaanbaatar. UN ونسوق أيضا عبارات الامتنان إلى منغوليا لاستضافتها الناجحة للمؤتمر الوزاري السابع لمجتمع الديمقراطيات في أولان بتار.
    52. At the Seventh Ministerial Conference, held on 28 February 2012, a conclusion was adopted to undertake preliminary activities to revise the existing strategy. UN 52 - وفي المؤتمر الوزاري السابع الذي عقد في 28 شباط/فبراير 2012، اعتُـمد استنتاج مفاده ضرورة القيام بأنشطة تمهيدية لتنقيح الاستراتيجية الحالية.
    13. the Seventh Ministerial meeting of the zone, held in Montevideo in January 2013, made a step forward towards the revitalization of the zone. UN 13 - وكان الاجتماع الوزاري السابع لبلدان المنطقة، المعقود في مونتيفيديو في كانون الثاني/يناير 2013، بمثابة خطوة إلى الأمام صوب تنشيط المنطقة.
    We, the participants in the Seventh Ministerial Conference of the Community of Democracies, held in Ulaanbaatar, Mongolia, on 29 April 2013, UN نحن المشاركون في المؤتمر الوزاري السابع لمجتمع الديمقراطيات، المعقود في أولان بتار، بمنغوليا، في 29 نيسان/أبريل 2013،
    Their input to the Seventh Ministerial Conference is greatly appreciated and lays the basis for further concrete actions of the Community of Democracies in cooperation with its pillars; UN وتحظى مساهمتها في المؤتمر الوزاري السابع بتقدير كبير وتضع الأساس لمواصلة مجتمع الديمقراطيات اتخاذ إجراءات ملموسة بالتعاون مع ركائزه؛
    257. the Seventh Ministerial meeting of the Arctic Council was held in Greenland in May 2011. UN 257 - عقد الاجتماع الوزاري السابع لمجلس المنطقة القطبية الشمالية، في أيار/مايو 2011 في غرينلند.
    In addition, the Seventh Ministerial Meeting on Transport and Communications of the Economic Cooperation Organization confirmed that the Istanbul-Teheran-Islamabad railway will pass through Afghanistan. UN وعلاوة على ذلك، أكد الاجتماع الوزاري السابع لمنظمة التعاون الاقتصادي بشأن النقل والاتصالات أن خط السكك الحديدية الرابط بين اسطنبول وطهران وإسلام أباد سيمر عبر أفغانستان.
    79. Welcome with appreciation the offer by the Government of Uruguay to host the Seventh Ministerial Meeting of the Zone in 2009; UN 79 - نرحب مع التقدير بعرض حكومة أوروغواي استضافة الاجتماع الوزاري السابع للمنطقة في عام 2009؛
    That is in keeping with a recommendation made by the Seventh Ministerial meeting of the Nine High-Population Developing Countries, which Indonesia hosted last month. UN وهذا يتمشى مع التوصية التي أصدرها الاجتماع الوزاري السابع للبلدان النامية التسعة ذات الكثافة السكانية العالية، الذي استضافته إندونيسيا الشهر الماضي.
    At the Seventh Ministerial Conference, World Trade Organization members underlined that development should remain central to the Round and that least developed country-specific issues needed particular attention. UN ففي المؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية، أكد أعضاء المنظمة على ضرورة أن تبقى التنمية عنصرًا من العناصر المركزية للجولة وأن تُولى العناية الواجبة للقضايا الخاصة بأقل البلدان نمـــــوا.
    5. Welcomes the offer by the Government of Uruguay to host the Seventh Ministerial meeting of the States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic in 2009; UN 5 - ترحب بعرض حكومة أوروغواي استضافة الاجتماع الوزاري السابع للدول الأعضاء في منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي في عام 2009؛
    5. Also welcomes the offer by the Government of Uruguay to host the Seventh Ministerial meeting of the States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic; UN 5 - ترحب أيضا بالعرض الذي تقدمت به حكومة أوروغواي لاستضافة الاجتماع الوزاري السابع للدول الأعضاء في منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي؛
    I have the honour to make reference to the Seventh Ministerial Meeting of the Zone of Peace and Cooperation of the South Atlantic, which took place in Montevideo on 15 and 16 January 2013. UN يشرفني أن أشير إلى الاجتماع الوزاري السابع لمنطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، الذي عُقد في مونتيفيديو في 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2013.
    19. Uruguay wishes to highlight the Seventh Ministerial meeting of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic, which took place in Montevideo on 15 and 16 January 2013. UN 19 - تود أوروغواي أن تسلط الضوء على الاجتماع الوزاري السابع لمنطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، الذي عقد في مونتيفيديو يومي 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2013.
    16. We welcome the outcome of the Seventh Ministerial Meeting of the Zone of Peace and Cooperation of the South Atlantic, held in Montevideo on 15 January 2013 and attended by representatives of 24 countries of South America and southern Africa. UN 16 - نرحب بنتائج الاجتماع الوزاري السابع لمنطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي الذي جمع في مونتيفيديو 24 بلدا من أمريكا وأفريقيا الجنوبية، في 15 كانون الثاني/يناير 2013؛
    (vii) Training courses, seminars and workshops: seminar on trade, investment and the environment, in relation to the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific (20 participants) (1); UN ' 7` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: حلقة دراسية بشأن التجارة والاستثمار والبيئة، فيما يتعلق بالمؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ (20 مشاركا) (1)؛
    6. Welcomes the presentation during the Seventh Ministerial meeting of a number of bilateral cooperation programmes which complement the efforts aimed at enhancing cooperation within the zone; UN 6 - ترحب بما تم أثناء الاجتماع الوزاري السابع من عرض عدد من برامج التعاون الثنائي التي تكمل الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون داخل المنطقة؛
    6. Welcomes the presentation during the Seventh Ministerial meeting of a number of bilateral cooperation programmes which complement the efforts aimed at enhancing cooperation within the zone; UN 6 - ترحب بما تم أثناء الاجتماع الوزاري السابع من عرض عدد من برامج التعاون الثنائي التي تكمل الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون داخل المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more