"the shanghai" - Translation from English to Arabic

    • شنغهاي
        
    • شانغهاي
        
    • شنغهاى
        
    • ومنظمة شانغهاى
        
    • منظمة شنغاهاي
        
    Former factory worker in the Shanghai City Construction Department. UN عامل مصنع سابق في دائرة التشييد بمدينة شنغهاي.
    Compared to the 60-year history of the United Nations, the history of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has just begun. UN مقارنة بتاريخ الأمم المتحدة التي بلغت عامها الستين، نقول إن تاريخ منظمة شنغهاي للتعاون قد بدأ من فوره.
    the Shanghai Cooperation Organization member States will pass their friendship down through the generations and will not view each other as adversaries. UN وسوف تبقي الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على تراث الصداقة من خلال الأجيال ولن ترى في بعضها البعض خصوما.
    the Shanghai Cooperation Organization also has great potential in terms of contributing to regional and global stability and security. UN كما تتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بإمكانيات هائلة من حيث المساهمة في الاستقرار والأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    the Shanghai Cooperation Organization follows the principles of non-alignment, openness and not targeting any other country or region. UN وتتمسك منظمة شانغهاي للتعاون بمبادئ عدم الانحياز والصراحة وعدم استهداف أي بلد آخر أو منطقة أخرى.
    Regional cooperation for the protection of vulnerable people through the promotion of economic and social aspects of human security as a follow-up to the Shanghai Declaration UN التعاون الإقليمي لحماية الأشخاص الضعفاء من خلال تعزيز الجوانب الاقتصادية والاجتماعية للأمن البشري كمتابعة لإعلان شنغهاي
    They noted the importance of increasing bilateral and multilateral cooperation to counter those threats, including through opportunities available within regional and international organizations, among them the Shanghai Cooperation Organization (SCO). UN وأشارا إلى أهمية تعزيز التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف من أجل مواجهة تلك التحديات، بوسائل منها استغلال الفرص المتاحة في إطار المنظمات الإقليمية والدولية، ومنها منظمة شنغهاي للتعاون.
    In a separate development, Afghanistan announced its intention to submit a request for observer status in the Shanghai Cooperation Organization. UN وفي تطور منفصل، أعلنت أفغانستان عزمها تقديم طلب للحصول على صفة مراقب في منظمة شنغهاي للتعاون.
    A multimedia exhibit on peacekeeping operations was presented in China during the Shanghai World Expo 2010. UN نُظِّم معرض للوسائط المتعددة بشأن عمليات حفظ السلام في الصين خلال معرض شنغهاي العالمي لعام 2010.
    Regional cooperation for the protection of vulnerable people through the promotion of economic and social aspects of human security as a follow-up to the Shanghai Declaration UN التعاون الإقليمي لحماية الأشخاص الضعفاء من خلال تعزيز الجوانب الاقتصادية والاجتماعية للأمن البشري كمتابعة لإعلان شنغهاي
    Regional cooperation for the protection of vulnerable people through the promotion of economic and social aspects of human security as a follow-up to the Shanghai Declaration UN التعاون الإقليمي لحماية الأشخاص الضعفاء من خلال تعزيز الجوانب الاقتصادية والاجتماعية للأمن البشري كمتابعة لإعلان شنغهاي
    The Member States of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) and the Islamic Republic of Afghanistan, UN بـيــان إن الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون وجمهورية أفغانستان الإسلامية،
    Declaration of the special Conference on Afghanistan convened under the auspices of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان المؤتمر الخاص المعني بأفغانستان المعقود تحت رعاية منظمة شنغهاي للتعاون
    Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شنغهاي للتعاون
    Yekaterinburg Declaration of the Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization UN إعلان يكاترينبيرغ الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    Attended by 13 countries, the Shanghai conference led to the signing of the first international convention to attempt the control of a narcotic in 1912. UN وأدى مؤتمر شنغهاي بحضور 13 بلداً، إلى التوقيع على أول اتفاقية دولية لمحاولة مكافحة المخدرات في عام 1912.
    Important steps in this direction have already been undertaken by the Shanghai Cooperation Organization. UN وقد قطعت منظمة شنغهاي للتعاون خطوات هامة في هذا الاتجاه بالفعل.
    Cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    With respect to the Eurasian region, these are the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia, the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty Organization. UN وفيما يتعلق بالمنطقة الأوروبية الآسيوية، فإن هذه الترتيبات هي المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومنظمة شانغهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    On the measures of the Shanghai Cooperation Organization to tackle the issues of connection between counter-terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction UN عن التدابير المتخذة في إطار منظمة شنغهاى للتعاون بغرض معالجة قضايا الصلة بين مكافحة الإرهاب وانتشار أسلحة الدمار الشامل
    The Special Representative noted the Centre's growing interaction with a number of international organizations, namely, the Collective Security Treaty Organization, the Shanghai Cooperation Organization, the Economic Cooperation Organization, the Conference on Interaction and Confidence-Building in Asia, the North Atlantic Treaty Organization, the World Bank and the International Monetary Fund. UN وأشار إلى التفاعل المتنامي بين المركز وعدد من المنظمات الدولية، وهي منظمة معاهدة الأمن الجماعي ومنظمة شانغهاى للتعاون ومنظمة التعاون الاقتصادي والمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومنظمة حلف شمال الأطلسي والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    When planning and conducting its activities, the Centre will place specific emphasis on developing cooperation and partnerships with regional organizations with which the United Nations signed cooperation agreements in 2010, namely, the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty Organization; UN وسوف يوجه المركز تركيزاً خاصاً، عند تخطيط وتنفيذ أنشطته، إلى تطوير التعاون والشراكة مع المنظمات الإقليمية التي وقعت معها الأمم المتحدة اتفاقات تعاون في عام 2010، وهي منظمة شنغاهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more