"the sheik" - Translation from English to Arabic

    • الشيخ
        
    • للشيخ
        
    • والشيخ
        
    I was travelling the country, promoting Son of the sheik. Open Subtitles أنا كنت أسافر في البلد, أروج فيلم ابن الشيخ.
    the sheik wants the execution online while it's happening. Open Subtitles يريد الشيخ مشاهدة الاعدام عبر الانترنت أثناء حدوثه
    You better find out how deep he's in before the sheik does. Open Subtitles من الأفضل أن تعرفي مدى تورّطه قبل أن يعرف الشيخ بذلك
    the sheik, God praise him, is the sheik who always was. Open Subtitles الشيخ، بارك الله فيه، هو نفس الشيخ الذي نعرفه دائماً.
    Sharon thinks we can get to the last cell, if they believe we're gonna release the sheik. Open Subtitles شارون يعتقد بأننا يمكن أن نصل إلى الخلية الأخيرة إذا علموا بأننا سنطلق سراح الشيخ
    But if the sheik stands with me it's a risk I'm willing to take. Open Subtitles لكن إن وقف الشيخ إلى جانبي فهي مخاطرة أنا مستعدة لتحمّلها
    the sheik's dead! Look at the facts. It's our decision now. Open Subtitles الشيخ ميّت، انظروا للواقع إنه قرارنا الآن
    We were hoping that you would be able put us in touch with the sheik's security detail. Open Subtitles كنا نأمل أن تكون قادراً على إيصالنا بتفاصيل حراسة الشيخ
    Every guest on the sheik's floor was questioned. Open Subtitles تم استجواب كل نزيل في طابق الشيخ البعض تذكر
    What I wish to know is why you sought an audience with the sheik to begin with. Open Subtitles ما اتمنى معرفته هو لم سعيتم لمواجهة الشيخ من الأساس
    He was selling off the sheik's assets up and down this block last night. Open Subtitles كان يبيع ممتلكات الشيخ في أرجاء المكان ليلة أمس
    When he says the sheik and his courtesan vanished into thin air, I believe him. Open Subtitles عندما يقول أن الشيخ و جاريته اختفيا في الهواء، اصدقه
    The one that was attached to the balcony railing above the sheik's room. Open Subtitles الرافعة المرتبطة بدرابزين الشرفة فوق غرفة الشيخ
    You should know we've got you and your husband on video, checking into the sheik's hotel the night he disappeared. Open Subtitles عليك أن تعلم أننا رأيناك وزوجك على فيديو، تسجلون في فندق الشيخ ليلة اختفاءه
    I am the one that got the sheik to sit down at that table. Open Subtitles أنا الشخص الذي أحضر الشيخ ليجلس على تلك الطاولة,
    One day he croaks the sheik, next week he tells us to take our base and go home. Open Subtitles يوماً يقتل فيه الشيخ, و بالإسبوع التالي سيأمرنا, بأن نأخذ قاعدتنا و نعود لبلدنا,
    Free and open elections-- exactly what the sheik said. Open Subtitles إنتخابات حرة و مفتوحة... تماماً كما قال الشيخ
    Honey, uh, the sheik seems to have stabilized a bit. Open Subtitles حبيبي, يبدو أن الشيخ إستقرت حالته قليلاً,
    He bombed his own barracks and blamed the sheik. Open Subtitles هو من فجر ثكناته العسكرية, و ألقى اللوم على الشيخ,
    A more likely explanation is that your government has already commenced negotiations for the sheik's safe return. Open Subtitles تفسير أكثر ترجيحاً هو أن الحكومة سبق وبدأت بالتفاوضات من أجل الاستعادة الآمنة للشيخ
    Baffert and the sheik got the favorite, Midshipman. Howdy. I guess we're gonna find out what we got pretty quick. Open Subtitles بافارت والشيخ عندهم المرشح ميدشيبمان أعتقد أننا سنكتشف أن ما توصلنا إليه كان سريعا جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more