"the siar process" - Translation from English to Arabic

    • عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة
        
    • وعملية تقارير التقييم المستقل الموحدة
        
    As a result, 28 RSAs contributed to the SIAR process. UN وكنتيجة لذلك، أسهمت 28 جهة مكلفة بإدارة نظم السجلات في عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    The outcome of the SIAR process is forwarded to expert review teams for consideration as part of the review of national registries under Article 8 of the Kyoto Protocol. UN وتحال نتائج عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة إلى أفرقة خبراء الاستعراض لكي تنظر فيها خلال استعراضها للسجلات الوطنية بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو.
    46. the SIAR process in 2012 was executed successfully. UN 46- وقد نُفّذت عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة بنجاح في عام 2012.
    The outcome of the SIAR process is forwarded to expert review teams (ERTs) for consideration as part of the review of national registries under Article 8 of the Kyoto Protocol. UN وتبلغ نتائج عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة إلى أفرقة خبراء الاستعراض لكي تنظر فيها خلال القيام بعملية الاستعراض السنوي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو.
    During the reporting period, the secretariat and RSAs continued to work with the working groups in the areas of reconciliation, change management and the SIAR process. UN 49- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت الأمانة والجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات عملها مع الأفرقة العاملة في مجالات المطابقة وإدارة التغييرات وعملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    The outcome of the SIAR process is forwarded to expert review teams (ERTs) during the annual review process under Article 8 of the Kyoto Protocol. UN وتبلغ نتائج عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة إلى أفرقة خبراء الاستعراض خلال القيام بعملية الاستعراض السنوي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو.
    the SIAR process is divided into two parts and leads to the production of two standard independent assessment reports (SIARs). UN 16- وتنقسم عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة إلى جزأين وتفضي إلى إنجاز تقريرين موحدين عن التقييم المستقل.
    The deadlines for the SIAR process and the completion of the SIAR, Parts I and II are linked to the following key stages in the annual review process under Article 8 of the Kyoto Protocol: UN وترتبط المواعيد النهائية المحددة لإنهاء عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة واستكمال الجزأين الأول والثاني من تقارير التقييم المستقل الموحدة بالمراحل الرئيسية التالية من عملية الاستعراض السنوي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو:
    The LRs also invited the secretariat to explore ways to make publicly available on the UNFCCC website information on the work of the RSA Forum related to the support of the SIAR process. UN ودعا خبراء الاستعراض الرئيسيون الأمانة أيضاً إلى استكشاف السبل التي يمكن بواسطتها أن تُتيح للجمهور العام معلومات عن أعمال محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات فيما يتصل بدعم عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت.
    After the completion of all of the assessments in August 2009, an analysis of the SIAR process in 2009 was carried out, aimed at identifying areas where adjustments and improvements are needed. UN 25- وعقب استكمال جميع التقييمات في آب/أغسطس 2009، جرى تحليل عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة بهدف تحديد المجالات التي تتطلب إدخال تعديلات وتحسينات.
    The supporting tools for the SIAR process were revised and improved. UN (ج) جرى تحسين وتنقيح الأدوات الموضوعة لدعم عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    Maximizing the participation of RSAs during the implementation of the SIAR process. UN (ب) تحقيق استفادة قصوى من مشاركة الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات خلال تنفيذ عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    In January 2010, the ITL administrator reissued its invitation to all RSAs to participate in the SIAR process as assessors. UN وفي كانون الثاني/يناير 2010، وجه مدير سجل المعاملات الدولي دعوته من جديد إلى جميع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات من أجل المشاركة في عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة بصفتها مقيِّمة.
    The objectives of this workshop were to provide an overview of the SIAR process and its timelines, to develop guidance on each section of the SIAR, Parts I and II, and to familiarize RSAs with the tools used to support the execution of the process. UN وكان الغرض من هاتين الحلقتين، هو تقديم فكرة عامة عن عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة والإطار الزمني المحدد لها، وتقديم إرشادات بخصوص كل فرع من الجزأين الأول والثاني لتقارير التقييم المستقل الموحدة، وجعل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات تستأنس بالأدوات المستخدمة لدعم تنفيذ هذه العملية.
    57. After the completion of all of the assessments in September 2010, a post-mortem analysis of the SIAR process in 2010 was carried out, aimed at identifying areas where adjustments and improvements are needed. UN 57- وعقب إكمال جميع التقييمات في أيلول/سبتمبر 2010، جرى تحليل بعدي عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة في 2010 بهدف تحديد المجالات التي تتطلب إدخال تعديلات وتحسينات.
    (c) Further updates and upgrades of the supporting tools for the SIAR process. UN (ج) مواصلة تحديث وترقية أدوات دعم عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    (b) Continuing to engage RSAs during the execution of the SIAR process. UN (ب) مواصلة إشراك الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات أثناء تنفيذ عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    In January 2011, the ITL administrator reissued its invitation to all RSAs to participate in the SIAR process as assessors. As a result, 27 RSAs contributed to the SIAR process. UN وفي كانون الثاني/يناير 2011، وجه مدير سجل المعاملات الدولي دعوته من جديد إلى جميع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات من أجل المشاركة، بصفتها مقيِّمة، في عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    Thirty-eight national inventory reports, which include the information on changes to the national registry and Kyoto Protocol units assessed under the SIAR process, were submitted during 2011. UN وقُدم خلال عام 2011 ثمانية وثلاثون تقريراً متعلقاً بقوائم الجرد الوطنية، تتضمن معلومات عن التغييرات في السجلات الوطنية والوحدات المنصوص عليها في بروتوكول كيوتو التي قُيمت في إطار عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.
    42. the SIAR process in 2011 was successful, owing to the growing experience of RSAs with the process. UN 42- وكللت عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة بالنجاح في عام 2011 بفضل ما اكتسبته الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات من خبرة متنامية في العملية.
    48. During the reporting period, the secretariat and RSAs continued to work with the working groups in the areas of incident and problem management, security, fragmentation, change management and the SIAR process. UN 48- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت الأمانة والجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات عملها مع الأفرقة العاملة في مجالات إدارة الحوادث والمشاكل، والأمن، والتجزئة وإدارة التغيير وعملية تقارير التقييم المستقل الموحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more