"the single multilateral disarmament negotiating" - Translation from English to Arabic

    • التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح
        
    • التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح
        
    • الوحيد المتعدد اﻷطراف لمفاوضات نزع السلاح
        
    • التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح
        
    • الوحيد المتعدد الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح
        
    • التفاوض الوحيد متعدد الأطراف المعني بنزع السلاح
        
    • التفاوض المتعددة الأطراف الوحيدة بشأن نزع السلاح
        
    • التفاوضية المتعددة اﻷطراف الوحيدة لنزع السلاح
        
    • المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض بشأن نزع السلاح
        
    As we know, the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum. UN وكما نعلم، يعد مؤتمر نزع السلاح المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    Japan strongly hopes that the Six Presidents (P6) proposal currently on the table will be adopted as early as possible in order to get the Conference on Disarmament back to substantive work as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ويحدو اليابان أمل قوي في أن يعتمد اقتراح الرؤساء الستة المطروح حاليا في أقرب وقت ممكن بغية إعادة مؤتمر نزع السلاح إلى العمل الموضوعي بوصفه المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    A universal approach is the only way to deal with this issue, and the Conference on Disarmament, as the single multilateral disarmament negotiating forum, has a key role to play in this undertaking. UN والنهج العالمي هو وحده الكفيل بمعالجة هذه القضية ومؤتمر نزع السلاح بوصفه محفل التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح يؤدي دوراً أساسياً على صعيد هذه المهمة.
    Indeed, an openminded approach and a positive political will by all capitals would ensure the success of the Conference on Disarmament, respecting its primary role as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN والواقع أن اتباع نهج منفتح وتوافر إرادة سياسية إيجابية من جانب جميع العواصم من شأنهما أن يضمنا نجاح مؤتمر نزع السلاح، مع احترام دوره الرئيسي كمنتدى التفاوض المتعدد الأطراف الوحيد بشأن نزع السلاح.
    Since its establishment in 1979, the Conference has been recognized as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN فمنذ إنشاء المؤتمر في عام 1979، وقد اعتُرف به بوصفه المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح.
    Myanmar reaffirms the importance of the CD as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN وتؤكد ميانمار مجدداً على أهمية مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل الوحيد المتعدد الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح.
    We hope that the other parties concerned will respond positively so as to facilitate reaching agreement on a comprehensive and balanced work programme at the Conference on Disarmament that will reinvigorate the Conference as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ونأمل أن ترد الأطراف المعنية الأخرى بالإيجاب بما يسهل الوصول إلى اتفاق بشأن برنامج عمل شامل ومتوازن في مؤتمر نزع السلاح يعزز من قوة المؤتمر بوصفه المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    1. The Group of 21 would like to stress, once again, that the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum mandated by the First Special Session of the General Assembly of the United Nations devoted to disarmament (SSOD I) and emphasize the importance of preserving it by strengthening the nature, role and purpose of this body. UN 1- تود مجموعة ال21 أن تشدد مرة أخرى على أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح وفقاً للتكليف الصادر عن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، وأن تؤكد على أهمية الحفاظ عليه عن طريق تعزيز طابع هذه الهيئة ودورها والغرض منها.
    As the single multilateral disarmament negotiating forum, the Conference on Disarmament (Conference) should concentrate on the most pressing and prominent issues in international arms control and disarmament, the ones that have the greatest bearing on global peace and security in the twenty-first century. UN لما كان مؤتمر نزع السلاح (المؤتمر) هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح فإن عليه أن يركز على ألح المسائل وأكثرها أهمية في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح الدوليين، التي لها أكبر تأثير على السلم والأمن العالميين في القرن الحادي والعشرين.
    The Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح الذي يملكه المجتمع الدولي.
    The importance of the work of the CD — the single multilateral disarmament negotiating forum — has been underscored by the international community. UN لقد أكد المجتمع الدولي أهمية أعمال هذا المؤتمر ، الذي يمثل المحفل المتعدد الأطراف الوحيد للتفاوض بشأن نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more