Second joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo* | UN | التقرير المشترك الثاني المقدم من سبعة خبراء من الأمم المتحدة عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية* |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |
In respect of the situation in the Democratic Republic of the Congo, there are four cases, of which two are at the trial stage. | UN | وفيما يتعلق بالحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية هناك 4 قضايا بلغت اثنتان منها مرحلة المحاكمة. |
the situation in the Democratic Republic of the Congo appeared hopeful. | UN | ويبدو أن الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية يبعث على الأمل. |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
The Council then held informal consultations in which members exchanged views on the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وبعد ذلك، عقد المجلس مشاورات غير رسمية تبادل فيها الأعضاء الآراء حول الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
I have the further honour to attach a formal letter to you, which clearly sets out my Government's position with respect to the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | ويشرفني كذلك أن أرفق رسالة رسمية إلى سعادتك تبين بوضوح موقف حكومتي فيما يتصل بالحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The members of the Council were briefed on the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | لقد أحيط أعضاء المجلس علما بالحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo | UN | التقرير المشترك لسبعة خبراء تابعين للأمم المتحدة بشأن الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Strategic review of the situation in the Democratic Republic of the Congo | UN | الاستعراض الاستراتيجي للحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
30. the situation in the Democratic Republic of the Congo triggered an influx of 2,000 Congolese refugees. | UN | ٣٠ - وأدت الحالة السائدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى وفود ٠٠٠ ٢ لاجئ كونغولي. |
The Migration Board reiterates that it adopted a guidance note (para. 8.4) in November 2008, regarding the situation in the Democratic Republic of the Congo and how it affected the examination of asylum claims there. | UN | ويكرر مجلس الهجرة القول بأنه اعتمد في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 مذكرة إرشادية (الفقرة 8-4) تتعلق بالوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وكيف أثر هذا الوضع على دراسة طلبات اللجوء هناك. |
Unfortunately, that remains the case, and the same applies to Bosco Ntaganda in the situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وللأسف، ظل الأمر على حاله، وينطبق نفس الشيء على بوسكو نتاغاندا في حالة جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In addition to responses to the situation in the Democratic Republic of the Congo mentioned above, UNHCR participated more broadly in the inter-agency initiative " Stop Rape Now: UN Action against Sexual Violence in Conflict " to galvanize a coordinated effort in tackling the issue. | UN | والإضافة إلى الاستجابات للوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية المشار إليه أعلاه، شاركت المفوضية بشكل أوسع في المبادرة المشتركة بين الوكالات المعنونة " أوقفوا الاغتصاب الآن: مبادرة الأمم المتحدة لمكافحة العنف الجنسي في حالات الصراع " حشد جهود منسقة لمعالجة القضية. |