"the situation relating to the" - Translation from English to Arabic

    • الحالة المتعلقة
        
    • الوضع المتصل
        
    Under chapter IV, the report reviews the situation relating to the question of Palestine, as monitored by the Committee during the year. UN وفي الفصل الرابع، يستعرض التقرير الحالة المتعلقة بقضية فلسطين، كما رصدتها اللجنة خلال العام.
    Review of the situation relating to the question of Palestine UN الرابع استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين
    Chapter IV reviews the situation relating to the question of Palestine as monitored by the Committee in the course of 1999. UN والفصل الرابع، يستعرض الحالة المتعلقة بقضية فلسـطين كما رصدتها اللجنـة خـلال عام ١٩٩٩.
    Chapter IV reviews the situation relating to the question of Palestine and the relevant political developments as monitored by the Committee during the year. UN ويستعرض الفصل الرابع الحالة المتعلقة بقضية فلسطين والتطورات السياسية ذات الصلة، كما رصدتها اللجنة خلال العام.
    Chapter IV reviews at some length the situation relating to the question of Palestine and the relevant political developments, as monitored by the Committee during the year. UN يستعرض الفصل الرابع، ببعض الإطالة، الوضع المتصل بالقضية الفلسطينية والتطورات السياسية ذات الصلة، كما رصدتها اللجنة خلال هذه السنة.
    Chapter IV reviews the situation relating to the question of Palestine and the relevant political developments, as monitored by the Committee during the year. UN ويستعرض الفصل الرابع الحالة المتعلقة بقضية فلسطين والتطورات السياسية ذات الصلة، كما رصدتها اللجنة خلال السنة.
    Chapter IV reviews the situation relating to the question of Palestine, as monitored by the Committee during the year. UN ويستعرض الفصل الرابع الحالة المتعلقة بالقضية الفلسطينية، كما رصدتها اللجنة أثناء هذا العام.
    Chapter IV reviews the situation relating to the question of Palestine. UN والفصل رابعا يستعرض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين.
    IV. REVIEW OF the situation relating to the QUESTION OF PALESTINE . 18 - 28 9 UN استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين والجهود المبذولة لتنفيذ ولاية اللجنة
    4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; UN ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء؛
    55. He wished to draw attention to the situation relating to the United Nations Information Centre in Brazzaville, which, despite its impressive record, had been without a Director for several years. UN ٥٥ - وأعرب عن رغبته في توجيه الانتباه إلى الحالة المتعلقة بمركز اﻹعلام التابع لﻷمم المتحدة في برازافيل الذي ليس به مدير منذ عدة سنوات رغم سجله المشرف.
    4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; UN ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء؛
    Further, the Assembly endorses the Committee's recommendations and requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to submit reports and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate. UN علاوة على ذلك، تؤيد الجمعية العامة توصيات اللجنة وتطلب إلى اللجنة الاستمرار في استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين وتقديم التقارير والاقتراحات للجمعية العامة أو لمجلس اﻷمن عند الاقتضاء.
    Review of the situation relating to the question of Palestine UN الرابع - استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين
    It also requested the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the Assembly, the Security Council, or the Secretary-General, as appropriate. UN وطلبت أيضا إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم إلى الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام تقارير ومقترحات، حسب الاقتضاء.
    Review of the situation relating to the question of Palestine UN الرابع - استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين
    It also requested the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the Assembly, the Security Council or the Secretary-General, as appropriate. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض وأن تقدم إلى الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام تقارير ومقترحات، حسب الاقتضاء.
    It also requested the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the Assembly, the Security Council or the Secretary-General, as appropriate. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض وأن تقدم إلى الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو الأمين العام تقارير ومقترحات، حسب الاقتضاء.
    Review of the situation relating to the question of Palestine UN الرابع - استعراض الحالة المتعلقة بقضية فلسطين
    In chapter IV, the report reviews the situation relating to the question of Palestine, as monitored by the Committee during the past year, and contains a detailed, factual account of events that have taken place in the reviewed period. UN في الفصل الرابع، يستعرض التقرير الحالة المتعلقة بقضية فلسطين، كما رصدتها اللجنة خلال العام الأخير، ويشتمل على سرد وقائعي مفصل للأحداث التي وقعت في الفترة المشمولة بالتقرير.
    He hoped that every effort would be made to remedy the situation relating to the translation of working documents so that all Committee members might be able to participate fully in the discussion when considering the State party's future periodic reports. UN وأعرب عن الأمل في أنه سوف يتم بذل كل جهد ممكن لتصحيح الوضع المتصل بترجمة وثائق العمل بحيث يتسنى لجميع أعضاء اللجنة المشاركة بشكل كامل في المناقشة عند النظر في التقارير الدورية المقبلة للدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more