"the six official languages on" - Translation from English to Arabic

    • اللغات الرسمية الست في
        
    • اللغات الرسمية الست على
        
    • للغات الرسمية الست في
        
    • باللغات الرسمية الست على
        
    • باللغات الرسمية الست في وقت واحد في
        
    • اللغات الست على
        
    • واحد باللغات الرسمية الست في
        
    • باللغات الرسمية الست للأمم
        
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت،
    Concern was expressed regarding the unequal treatment of the six official languages on the United Nations websites. UN وأُبدي قلقٌ إزاء اللامساواة في معاملة اللغات الرسمية الست على مواقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    5. Stresses the need for the continuous development, maintenance and enrichment of United Nations Web sites, with a view to achieving equal treatment of the six official languages on those Web sites; UN ٥ - تشدد على ضرورة تنمية وصيانة وإثراء مواقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية بهدف تحقيق معاملة متساوية للغات الرسمية الست في هذه المواقع؛
    Access for Member States to key public information materials in the six official languages on the United Nations peacekeeping website and related field support issues UN تمكن الدول الأعضاء من الاطلاع على المواد الإعلامية الرئيسية وما يتصل بها من قضايا تتعلق بالدعم الميداني باللغات الرسمية الست على موقع في الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Simultaneous availability of parliamentary documentation in electronic form in the six official languages on the United Nations Web site UN توافر وثائق الهيئات التداولية في شكل إلكتروني باللغات الرسمية الست في وقت واحد في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
    16. Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on United Nations websites; UN 16 - تعيد تأكيد ضرورة تحقيق التكافؤ التام بين اللغات الرسمية الست في مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    115. Notes the gap among the six official languages on the United Nations website; UN 115 - تلاحظ الفجوة القائمة بين اللغات الرسمية الست في مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    116. Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 116 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    Since then, one of the major issues of concern of the Committee on Information and the General Assembly has been parity among the six official languages on the website. UN ومنذ ذلك الحين، كان تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الموقع يمثل أحد المسائل الرئيسية موضع اهتمام لجنة الإعلام والجمعية العامة.
    115. Notes the gap among the six official languages on the United Nations website; UN 115 - تلاحظ الفجوة القائمة فيما بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    116. Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website; UN 116 - تؤكد من جديد الحاجة إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت؛
    Programme managers must identify activities to be eliminated in order to shift resources to high-priority areas such as promoting the use of the six official languages on the United Nations web site, and improving the web site. UN ويجب أن يقوم مديرو البرامج بتحديد الأنشطة الواجب إلغاؤها لنقل مواردها إلى مجالات ذات أولوية مثل تعزيز استعمال اللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتحسين ذلك الموقع.
    Greater efforts must be made to ensure language parity among the six official languages on the web site and in publications; in that context, it was important to provide the necessary human and technical resources for the Arabic language. UN وينبغي بذل جهود أكبر لكفالة المساواة في المعاملة بين اللغات الرسمية الست في موقع الإنترنت وفي المنشورات؛ وفي هذا الصدد، من المهم توفير الموارد البشرية والفنية اللازمة للغة العربية.
    He reiterated the importance of achieving parity among the six official languages on the United Nations website. UN وأكَّد من جديد أهمية تحقيق المساواة فيما بين اللغات الرسمية الست على موقع الويب الخاص بالأمم المتحدة.
    The General Assembly and the Committee on Information have recognized this, as well as the fact that parity among the six official languages on the web sites is an important consideration. UN وقد أقرت الجمعية العامة ولجنة الإعلام بذلك، وبأن التكافؤ بين اللغات الرسمية الست على الإنترنت يمثل أمراً هاماً.
    He noted that Member States had previously been presented with a figure in excess of US$ 600 million as the amount required for achieving full parity of the six official languages on the web site, a figure that had not been accepted. UN وأشار إلى أن الدول الأعضاء رفضت المبلغ الذي عرض عليها والذي يتجاوز 600 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة وهو المبلغ اللازم لتحقيق المساواة الكاملة بين اللغات الرسمية الست على الموقع الشبكي.
    5. Stresses the need for the continuous development, maintenance and enrichment of United Nations Web sites, with a view to achieving equal treatment of the six official languages on those Web sites; UN ٥ - تشدد على ضرورة تنمية وصيانة وإثراء مواقع " ويب " لﻷمم المتحدة بهدف تحقيق معاملة متساوية للغات الرسمية الست في هذه المواقع؛
    36. More should be done to ensure that all United Nations publications and press releases were published in the six official languages on an equal footing. UN 36 - وأضافت قائلة إنه ينبغي بذل المزيد من الجهد من أجل ضمان نشر جميع المنشورات والبيانات الصحفية الخاصة بالأمم المتحدة باللغات الرسمية الست على قدم المساواة.
    Simultaneous availability of parliamentary documentation in electronic form in the six official languages on the United Nations web site UN توافر وثائق الهيئات التداولية بشكل الكتروني باللغات الرسمية الست في وقت واحد في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت
    Another speaker, while commending the Department for endeavouring to achieve parity in the use of the six official languages on the United Nations web site, especially the enhancement of the multilingual News Centre web portal and its efforts to expand its capacity to provide webcasts in official languages, argued that multilingualism, as defined in that context, did not equate with universality. UN وفـــي حين أثنى متكلم آخـــر على سعي الإدارة إلى تحقيق المساواة في استخدام اللغات الست على موقع الأمم المتحدة على الشبكة، ولا سيما بتعزيز بوابة مركز الأخبار المتعدد اللغـــات على الشبكــة وجهودها الرامية إلى توسيع قدرتها على البث الإذاعي باللغات الرسمية، فقد قـــال إن تعـــدد اللغات بصيغته المحددة في ذلك السياق لا يعني العالمية.
    A view was also expressed that the status of outsourcing of the translation services of documents and of the simultaneous availability of official documentation in electronic form in the six official languages on the United Nations web site should be reviewed by the General Assembly on the basis of the respective reports of the Secretary-General. UN وأُعرب أيضا عن رأي مفاده أن الجمعية العامة ينبغي أن تراجع حالة توفير خدمات ترجمة الوثائق من مصادر خارجية وحالة توافر الوثائق إليكترونيا في آن واحد باللغات الرسمية الست في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية على أساس تقارير الأمين العام ذات الصلة بالموضوعين.
    15. Also requests the Secretary-General to restore on the website of the Procurement Division without delay information on the Division's focal points providing advice on the vendor registration process in the six official languages of the United Nations and the Division's brochure in the six official languages on a cost-neutral basis; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام كفالة أن يتضمن موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت من جديد ودون تأخير المعلومات المتعلقة بمنسقي الشعبة الذين يوفرون المشورة بشأن عملية تسجيل البائعين باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، إضافة إلى كتيب الشعبة باللغات الرسمية الست، على أن لا تترتب على ذلك تكاليف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more